999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“CNKI翻譯助手”

2017-05-18 00:30:00張億男王金秀
時代金融 2017年12期

張億男+王金秀

【摘要】本文主要論述了中國知網“翻譯助手”在金融英語教學中的作用:在金融英語教學中使用“翻譯助手”,不僅可以避免誤譯,還可以得到最新和最前沿的金融術語翻譯。

【關鍵詞】利翻譯助手 金融英語

一、“翻譯助手”的特點

和其它在線翻譯軟件相比,中國知網的“翻譯助手”有兩大優勢。其一在于它的類推功能。這是通過翻譯助手的檢索功能實現的,翻譯助手的檢索功能不僅可以對翻譯請求中的每個詞給出精準的翻譯,而且通過檢索,還能給出大量與翻譯請求既在結構上相似、又在內容上相關的例句。通過學習這些詞匯的翻譯和例句,用戶可以很容易類推,從而“生成”或“組裝”自己想要的翻譯結果。其二在于“翻譯助手”時效性強,學科涵蓋面廣,例句豐富實用,能夠提供最新鮮,最實用的英漢互譯內容。下面筆者就以金融英語教學為例,略談“翻譯助手”在教學中的作用。

二、“翻譯助手”在金融英語教學中的運用

(一)利用中國知網“翻譯助手”,可以避免誤譯

金融術語的翻譯,專業性很強,有的金融術語如果僅僅只從字面上翻譯就會造成誤譯。這時候,好的翻譯軟件就能夠提供必要詳盡的資料,從而幫助譯者找到最恰當,最專業地道的翻譯,從而避免誤譯。例如下句:

A possible solution to the free-rider problem is to write a corporate charter that allows the raider, once he takes over the firm, to dilute the share value of the non-tendering shareholders.

這個句子的關鍵是“corporate charter”這個金融術語的翻譯,很容易被誤譯成“公司營業執照”。

此時,通過查詢“翻譯助手”可得以下例句:

The corporate charter authorizes the corporation to issue and sell shares of stock, or transfer the ownership,to enable the corporation to raise money.

“翻譯助手”同時提供中文翻譯如下:

公司章程授權公司發行和銷售股票,或者認購公司的所有權,從而,為公司籌措資金。

不僅如此,“翻譯助手”還提供了出自英文原文的英語例句,以供參考:

Certain types of corporate charter anti-takeover amendments, or“shark repellents,”may not serve the interests of the stockholders or the stakeholders of the firm.

通過翻譯助手所提供的英語原文,以及已經翻好的例句,譯者可以很清晰地得出結論:“corporate charter”應該翻譯為“公司章程”,而并非“公司營業執照”。

(二)利用中國知網“翻譯助手”,可以得到最新鮮流行的金融術語翻譯

下面就以“金融脫媒”的翻譯為例,說說翻譯助手的作用。

“金融脫媒”概念始于上世紀60年代美國,近些年來,由于我國市場經濟和國民經濟的發展,銀行在投融資體系中的地位受到沖擊,因此在我國也頻頻出現“金融脫媒”跡象。那么,它所對應的英文是什么呢?查詢“翻譯助手”,輸入“金融脫媒”,可得如下例句:

See from the domestic and international research,the reason of disintermediation are restricts,IT,company's diversification of lend and residents' idea of finance.

并附翻譯如下:

從國內外的研究情況來看,對金融業的管制、信息技術的發展、企業投資融資渠道的多樣化、居民理財觀念的變化是引起金融脫媒的主要原因。

這個例句不僅給出了確切的翻譯,而且通過該例句還可以進一步了解導致“金融脫媒”的原因,從而加深對這一概念的理解。

“翻譯助手”同時提供的還有如下例句:

The main reason of financial disintermediation is the customers find better products and service in the direct financial market or other financial institutions.

并附翻譯如下:

因此,金融脫媒的根本原因是客戶在直接金融市場或其他金融服務機構找到了更好的、更加適合于自己的金融產品和服務。

這些例句都可以在不同程度上幫助譯者進一步了解“金融脫媒”的涵義。

總之,在金融英語的教學中,由于使用了中國知網“翻譯助手”,有效地避免了專業術語的誤譯,并且由于“翻譯助手”所提供的大量時效性極強的例句,使得譯者能夠進一步加深理解所查金融術語的內涵。筆者相信,隨著對“翻譯助手”研究的逐步深入,它的更多功能還將被挖掘出來,從而在金融英語教學中發揮更大的作用。

參考文獻

[1]陳仕彬.金融翻譯技法[M].北京:中國對外翻譯出版公司, 2002.

[2]何長安.“電腦自動翻譯系統”在翻譯教學中的運用實驗[J].中國翻譯,1997,(6):45-48.

[3]張景祥.“語言多態性與因特網輔助翻譯”[J].中國科技翻譯2003,(5):33-35.

主站蜘蛛池模板: 精品少妇人妻一区二区| 国产免费网址| 一本综合久久| 亚洲91精品视频| 欧美伦理一区| 亚洲国产日韩视频观看| 中文精品久久久久国产网址| 丁香六月激情婷婷| 99无码中文字幕视频| 久久77777| 人妻无码中文字幕第一区| 欧美日韩免费| 欧美成人怡春院在线激情| 新SSS无码手机在线观看| 亚洲第一成年人网站| 一级毛片中文字幕| 婷婷丁香在线观看| 免费一级毛片在线观看| 中文字幕人妻av一区二区| 伊人久久综在合线亚洲2019| 欧美综合中文字幕久久| 欧美日韩第三页| 免费播放毛片| 国产精品自在在线午夜| 久久国产精品娇妻素人| 99久久亚洲综合精品TS| 免费不卡在线观看av| 亚洲无码视频图片| 国产成人1024精品| 91蝌蚪视频在线观看| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 久久这里只有精品66| 91福利免费视频| 国产欧美日韩综合在线第一| 日本国产精品| 天天色综网| 国产高清在线丝袜精品一区| 国产乱人伦偷精品视频AAA| 久久婷婷六月| 啪啪国产视频| 国内精品自在自线视频香蕉| 精品久久高清| 91在线精品麻豆欧美在线| 免费女人18毛片a级毛片视频| 国产精品jizz在线观看软件| 国产三级a| 国产精品成| 国产一区二区三区免费| 亚洲无码高清一区二区| 久久夜夜视频| 国产精品性| 亚洲综合狠狠| 欧美高清三区| 中文成人无码国产亚洲| 日韩大乳视频中文字幕| 久久精品亚洲专区| 欧美亚洲欧美| 国产亚洲一区二区三区在线| 欧美午夜小视频| 久久久久久久久18禁秘| 国产av剧情无码精品色午夜| 九九久久精品国产av片囯产区| 欧美视频在线不卡| 亚洲乱码视频| h网址在线观看| 国产香蕉一区二区在线网站| 香蕉国产精品视频| 国产美女自慰在线观看| 美女视频黄又黄又免费高清| 国产日韩欧美中文| 亚洲手机在线| 午夜福利在线观看成人| 国产尤物jk自慰制服喷水| 久久女人网| 国产高清又黄又嫩的免费视频网站| 亚洲天堂777| 一区二区午夜| 久久情精品国产品免费| 欧美高清视频一区二区三区| 亚洲天堂色色人体| 国产午夜无码专区喷水| 欧美福利在线播放|