曾威
句子是文言文的基本構成單位。要提高文言文教學質量,句子教學是繞不過的一道坎。在以往的教學中,有教師曾經提出“重整體感悟、輕詞句教學”的主張,并進行過一系列實踐。結果由于學生不能很好地讀懂文章的意思,感悟要么過于膚淺,要么南轅北轍。由此可見,不以對文本正確理解為基礎的感悟是無源之水、無本之木,而正確理解文本的基礎就是抓實、抓牢詞句教學。
理解句子是文言文教學的核心任務。句子是由一個個詞語組成的,文章是由一個個句子組成的,因此,理解句子不但有助于理解詞語,而且有助于理解段、篇。
保障之一:正確誦讀
誦讀法指讀者通過眼觀口誦心惟、熟讀精思成誦而深入理解文本的教學方法。教師重視誦讀指導,有利于學生形成良好的語感。文言文誦讀的基本單位是從句子開始的,而文言句子的內部結構與誦讀方法之間存在著一定的規律。因此,正確誦讀是正確理解句子的關鍵。
首先,要引導學生弄清“句讀”,即正確地給文言文斷句。怎樣才能正確地斷句呢?
1.通讀全文,把握內容,確定節奏斷句。教師在引導學生閱讀文言文時,首先要求學生結合課文注釋,綜合課文中已有的標點符號,基本弄清句意、文意。在此基礎上,體會一個長句中哪個詞與哪個詞該(不該)連在一起讀才符合句意、文意。這樣,就能把握句子內部的自然停頓。
例如,“醫之好治不病以為功”(《扁鵲見蔡桓公》)在文中的意思是:醫生喜歡給沒有大病(的人)治病,把(治好病)作為(自己的)功勞。朗讀這個句子時,應在“不病”后停頓,即“醫之好治不病,以為功”,而不能在“好治”后停頓。如果讀成后者,句意就成了“醫生喜歡治,沒有大病(的人)作為(自己的)功勞”,這樣句子的意思就不好理解了。
2.分析句子結構,了解文言詞語特點,確定節奏斷句。現代漢語中的一些雙音節詞,在文言文里常常是兩個單音節詞,而這兩個詞分別表義,必須分開讀。例如:“可以已大風”(《捕蛇者說》)中,“可以”是兩個詞,不同于現代漢語的能愿動詞“可以”,朗讀時應這樣停頓——“可,以已大風”。同樣,《曹劌論戰》中,“可以一戰”應該讀成“可,以一戰”。
3.借助語法知識,確定節奏斷句。在弄懂文言句意的基礎上,教師可以引導學生用語法知識去分析句子的結構,判斷出斷句方法,從而正確理解句子的意思。
在初中階段,主要涉及以下幾種情況——
①主謂之間應稍加停頓。如:先帝,不以臣卑鄙(《出師表》)。是厭時不如地利也(《(孟子>二章》)。②動賓短語中,動賓之間應稍加停頓。如:恐,前后受其敵(《狼》)。愿,陛下托臣以討賊興復之效(《出師表》)。③介賓短語后置的文言句式,朗讀時,在其前面應稍作停頓。如:受任,于敗軍之際,奉命,于危難之間(《出師表》)。叫囂,乎東西,隳突,乎南北(《捕蛇者說》)。④前置的狀語,在朗讀時應在其后和主語之前稍加停頓。如:今,天下三分(《出師表》)。向,若不為斯役,則久已病矣(《捕蛇者說》)。⑤在轉折連詞前,一般要稍加停頓。如:后狼止,而前狼又至(《狼》)。人不知,而不慍(《(論語>六則》)。先帝創業未半,而中道崩殂(《出師表》)。
以上這些句子,教師引導學生分清句子結構,讓學生多讀幾遍,他們就能正確理解句子的意思了。
4.一些表議論、抒情、推斷、反問等語氣的句子,若前面有“夫”“蓋”“其”等發語詞,朗讀時要在這些詞后稍作停頓。如:若夫/淫雨霏霏,連月不開(《岳陽樓記》)。蓋,大蘇泛赤壁云(《核舟記》)。其,如土石何(《愚公移山》)?
5.所有的四字駢句,朗讀時都應兩字一頓;相鄰兩組駢句之間,駢句與散句之間,朗讀時要作較長的停頓。例如:“日星,隱曜,山岳,潛形。商旅,不行,檣傾,楫摧”(《岳陽樓記》)。
6.五(七)言詩和詞曲的韻腳要讀出長音,如“明月/幾時,有?把酒,問/青天~~”。五(七)言詩文,節奏上還可以根據句子的語氣、語調和重音,按照音節單位和意義單位來決定停頓。
其次,要引導學生弄清字詞古今讀音的變化。在常規的文言文教學中,教師往往要求學生“讀準字音、讀準節奏、讀出重音”,然而古漢語中有很多漢字在讀音上發生了變化,不辨識清楚這種變化就不能正確地理解句子的意思。破解這個難點的基本方法是,教師根據文意和句意,引導學生掌握一些文言字詞的變音規則。
初中階段,一般會出現下列異讀情況——
①通假異讀。如:“河曲智叟亡以應”中,“亡”讀wu,同“無”;“屬予作文以記之”中,“屬”讀zhu,同“囑”。②古音異讀。如:“可汗大點兵”中,“可汗”讀k~hdn;“浩浩湯湯,橫無際涯”中,“湯湯”讀shangshang。③文言虛詞一般要輕讀,而否定副詞“不”,轉折連詞“而”等要重讀。④破音異讀,即改變字音來表示詞性和詞義的變化。如:“大楚興,陳勝王”中,“王”讀wang,作動詞用,意思是“為王”;“卒中往往語”中,“語”讀“yu”。
這樣的句子,只要學生讀準了相應的字在句中的讀音,就能正確理解句子的意思了。
保障之二:掌握正確的譯讀方法
文言文的閱讀離不開翻譯。文言文句子的翻譯既是教學的重點,又是教學的難點。怎樣才能有效地提高學生翻譯文言句子的能力呢?
首先,要引導學生掌握文言文翻譯的基本方法。傳統教學中,翻譯句子的基本方法是“對譯”,即字字落實,句句到位。近年來,這種方法受到了不少教師的抨擊,他們認為這種方法過于機械,局限了學生的思維。這些批評雖有一定的道理,但我們不能據此全盤否定傳統的方法。客觀地講,傳統的方法是科學的、實用的。傳統方法受批評,問題不出在方法本身,而出在使用者身上——個別教師使用時過于機械。
運用傳統的方法翻譯文言句子,要把握好“五字訣”,即留、換、刪、補、調。
留,即保留句中的地名、人名、書名、時間等。如:翻譯“至和元年七月某日,臨川王某記(《游褒禪山記》)”時,“至和元年七月某日”“臨川”都應保留原文。
換。文言文中的有些詞語,古今語義發生了變化,翻譯這種句子時,要把古語換成今語;文言文中詞類活用的現象較為普遍,翻譯時應該用現代漢語中相應的詞語置換。如,“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈(《出師表》)”中,“卑鄙”是“地位低、見識淺”的意思,與現代漢語中的意思完全不同,翻譯時必須替換。
刪,就是刪去文言文中某些虛詞。如:發語詞“夫”“蓋”等;某些助詞,如襯音助詞“之”,陳述語氣助詞“也”,提頓語氣助詞“者”等;某些承接連詞,如“而”“以”等。這些詞語在句中只起語法作用,翻譯時不必也不能落實。因此,只要不影響語氣,就可以刪去。
補,就是補出文言文中的省略成分或隱含內容。如句中省略的主謂賓及介詞“于”、詞語活用相應的部分、代詞所指的內容、使上下文銜接連貫的內容等。
調。由于古今漢語語法有區別,所以文言文中的有些句型,表達方式與現代漢語有所不同(如主謂倒裝、賓語前置、定語后置和介詞短語后置等),翻譯時應引導學生按現代漢語的語法習慣對相應的地方進行調整。如,“蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也(《勸學》)”中,“利”“強”是定語后置,翻譯時要做調整,使之符合現代漢語的語法規范。
其次,教師要引導學生正確把握文言文翻譯的標準和原則。一般來說,信、達、雅是文言文翻譯的標準。“信”,就是譯文要準確表達原文的意思,做到不歪曲,不遺漏,不增譯。“達”,就是譯文要明白曉暢,符合現代漢語表達的要求和習慣,無語病。“雅”,就是譯文要語句規范、得體、生動、優美,要直譯為主、意譯為輔。“直譯為主、意譯為輔”是文言文翻譯的基本原則。直譯,指譯文要與原文保持對應關系,要盡力保持原文遣詞造句的特點和相近的表達方式,力求語言風格也和原文一致。意譯,指在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語,靈活處理原文的句子結構。兩者的關系是,只有在直譯表達不了原文意旨的情況下,才在相關部分輔以意譯。
保障之三:掌握一些特殊句式
古代漢語和現代漢語的句法大致相同,但也存在一些差異。掌握有別于現代漢語的常見文言句式,是必備的文言文閱讀能力。一般來說,中學生需要掌握的文言句式包括省略句、倒裝句、判斷句和使動句等。
省略句。我們先來看《桃花源記》中的一段話:“(桃花源人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(桃花源人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食。(桃花源人)問(漁人)今是何世,(桃花源人)乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,(桃花源人)皆嘆惋。余人各復延(漁人)至其家,(桃花源人)皆出酒食。(漁人)停數日,辭去。”這段話中,括號內的文字是省去的主語或賓語部分。省略主語的句子,學生比較容易理解,教師不必多講,因為現代漢語中也常有這種情況。介詞后邊省略賓語的句子一定要講,因為現代漢語中介詞的賓語不能省略。在文言文中,省略主語或賓語不但不會造成語義含混,引起誤解,反而能讓語言簡練、緊湊。不過,在把文言句子翻譯成現代漢語時,需要把省略的成分補出來。
倒裝句。詞序倒裝是文言語句與現代漢語明顯不同的地方。倒裝句在古漢語中并不多,而且有一定的規律。因此,教學中,教師主要的任務是引導學生通過古今比較發現其規律。如“吾誰與歸”(《岳陽樓記》),如果直譯成“我誰同歸一道”是不通的,而應該是“吾與誰歸”,翻譯為“我與誰歸于一道呢”。又如,翻譯“何陋之有”(《陋室銘》)時,要把語序調整為“有何陋”后再翻譯,句子才通順。
判斷句。古漢語大多是用“也”“……者……也”來完成判斷的,偶爾也用“是”,如“問今是何世”。這類句子標識明顯,學生易于理解,不是教學的難點。
使動句。文言語句中,個別形容詞可以活用作動詞,表示“使……成為……”的意思,帶有這類詞語的句子,稱之為使動句。如,《小石潭記》中,“凄神寒骨”的“凄”“寒”在現代漢語中都是形容詞,但在本句中做動詞,意思是“使神凄使骨寒”。意動句的構成與使動句近似,但表示的意思有區別,通常表示“認為……”或“以為……”的意思。如《小石潭記》中,“心樂之”的“樂”即為意動用法,含有“感到”“覺得”之類的意思。與現代漢語相比,這些詞語的性質發生了明顯變化。教學中,教師引導學生掌握這些用法,學生才能正確理解相應句子的意思。