999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“摩拜單車”的得名之由

2017-06-19 15:05:15張樹
北方文學·中旬 2017年6期

張樹

摘要:“摩拜單車”陸續在我國各大城市相繼推出,所到之處均能引起一股騎行新風尚。本文主要基于構成成分等語言內部因素的角度,并結合相關的社會語用心理視角,探討了“摩拜單車”名稱的得名之由。

關鍵詞:摩拜單車;擬外來詞;得名之由;規范

一、“摩拜單車”的興起

最近一段時間,“摩拜單車”成為熱詞,經常在各個新聞標題上亮相,網絡朋友圈更是吹來一股“摩拜之風”。隨著近些年來城市交通擁擠、空氣污染加重,低碳出行如公交車、自行車外出被提倡。“摩拜單車”正是順應這一環保潮流而生,迅速在街頭巷尾走紅,成為人們短途出行的首選,而相關話題也頻頻亮相于新聞媒體,足以看出共享單車的推廣正慢慢影響我們的生活。

二、“摩拜單車”名稱的得名之由

先看這輛車的名字。“摩拜單車”一詞并不是嚴格意義上的外來詞,外來詞是音或義只要有其中之一來自外族語即可。“mobike”不是外民族語言中的詞語,是本族人從該車特點的角度出發,借用英語詞造好后再翻譯成漢語的結果。

(一)“摩拜單車”名稱的由來

“mobike”是對英語單詞“mobile”和“bike”經過截取而形成的截搭詞,如同英語中對“motor(汽車)和hotel(旅館)”進行截取而形成“motel(汽車旅館)”,對“smoke(煙)和fog(霧)”進行截取而形成“smog(煙霧)”。“mobike”的中文名稱為“摩拜單車”。其中,“摩拜”來自于“mobile”的音譯,而“單車”與“bike”在現代漢語中的意譯,即“車、自行車”相近,所以,“mobike”翻譯為“摩拜單車”,含義為“用手機便能控制騎行的自行車”。周薦先生(1996)認為,“擬外來詞”是類乎于外來詞的詞,是國人參照某種外語詞的發音故意使本具有表意功能的漢字作為純記音符號而擬造出來的,目的是使該符號所指對象(通常是商品的品牌或商店的字號)產生出洋味的效果。這種詞不是真正的外來詞,故可名之為擬外來詞。①就這樣“摩拜單車”一個巧妙的具有中西合璧色彩的擬外來詞就產生了。

(二)“摩拜單車”為何用“摩拜”?

上文已經介紹,“摩拜”來自于“mobike”一詞中省寫部分“mobile”的音譯。既然是音譯,那么:為什么是“摩拜”而不是“膜拜”?“膜拜”豈不是更能看出人們對這新生事物的熱情追捧程度?

“膜拜”,是動詞,在《現代漢語詞典》(第7版)中的解釋是:“在地上舉兩手虔誠地行禮:頂禮~”。②只用詞典的這一個解釋就可推翻這種疑問,一輛普通的自行車怎么可能使人下跪并且行禮,兩個成分在語義上的搭配根本不合理;而且在語法上,動詞性的“膜拜”與名詞性的“單車”按常規所形成的動賓結構,與用來指稱事物的名詞性常規結構不符。而“摩拜”讀著就有一種洋味,更具有吸引人眼球的效果。所以,“摩拜單車”不用“膜拜”,而是選用頗具外來色彩的“摩拜”,是適應社會外語教育水平提高,對外來色彩詞語接受度提高的表現;同時也反映出品牌的國際化思路。

(三)“摩拜單車”為什么是“單車”?

“bike”譯為“車、自行車”毋庸置疑,但是在這里被翻譯成“單車”,筆者認為出于以下幾方面的考慮:

一是音節的對稱性原則。“摩拜”是一個雙音節的語素,故與其搭配的最好也是一個雙音節成分,這樣所形成的復合詞能滿足人們“2+2”的心理韻律節奏需求,讀起來朗朗上口,沒有突兀生澀之感。而“單車”相比于一個音節的“車”和三個音節的“自行車”,正好顯示了這種韻律選擇的優勢。

二是“單車”的語用背景。“摩拜”是為了品牌的宣傳效果根據語音創造出來的,而“單車”卻不是這樣。它是我國漢語方言中的詞,港澳臺等地也有類似的叫法。經常在偶像劇或者懷舊歌曲中出現的“單車”一詞,往往帶給人們青春、時尚的感覺,能喚起人們溫馨、浪漫的青春記憶,激發朝氣蓬勃的青春活力,這也許是共享單車對此名稱青睞有加的原因之一。

三是“單車”所含的命名理據。“單車”的選用不僅是來自對人們心理的考慮,而且自行車的設計特征也是名稱來源的依據。“單”是“單獨”的意思,“單車”的“單”扣合了其僅供一個人騎行娛樂的特征,與傳統的后座可以載人的自行車區別開。所以,“單車”凸顯了該車獨特的設計和經營理念,是其命名的重要理據所在。

三、結語

綜上,我們從造詞角度對“摩拜單車”進行了分析,以期人們對這類特殊的詞語有所了解。這類詞語固然新穎,但不宜大肆使用,對于一些不合規范的詞語一定要及時更正,否則會對詞語正確運用以及中小學生的學習產生影響。只有以正確、理性的態度來對待各種問題,才能使我們的整個現代漢語體系在文化碰撞中取其精華、去其糟粕,保持自身的活力。

注釋:

①周薦.擬外來詞---文化交流中的怪胎[J].語文建設,1996(1).

②中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.現代漢語詞典(第7版)[M].北京:商務印書館,2016:919

參考文獻:

[1]高明恩.仿擬型外來詞與詞匯規范問題[D].東北師范大學,2005.

[2]周薦.漢語詞匯結構論[M].上海:上海辭書出版社,2004.

[3]弗羅姆金,羅德曼著,沈家煊等譯.語言導論[M].北京:北京語言學院出版社,1994.

[4]葛本儀.現代漢語詞匯學[M].濟南:山東人民出版社,2001.

主站蜘蛛池模板: 国产成人精品高清不卡在线| 日韩欧美高清视频| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 91尤物国产尤物福利在线| 国产a网站| AV在线天堂进入| 91黄色在线观看| 日韩成人在线视频| 亚洲啪啪网| av在线无码浏览| 91视频99| 国产丝袜无码精品| 亚洲女人在线| 久久精品国产电影| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 亚洲综合色吧| 精品国产一二三区| 国内精自视频品线一二区| 在线不卡免费视频| 色噜噜久久| 亚洲乱码在线播放| 国产精品白浆在线播放| 国产精品密蕾丝视频| 亚洲成a人片77777在线播放 | 欧美精品xx| 老司机久久99久久精品播放| a级毛片毛片免费观看久潮| 毛片久久久| 久久永久免费人妻精品| 一级毛片网| 免费毛片在线| 伊人久久影视| 亚洲中文字幕精品| 九色91在线视频| 日韩高清无码免费| 全免费a级毛片免费看不卡| 国产高清在线观看91精品| 亚洲欧洲日韩综合| 国产精品女熟高潮视频| 日韩a级片视频| 99视频精品在线观看| 欧美精品综合视频一区二区| 人人爽人人爽人人片| 欧美黑人欧美精品刺激| 亚洲精品中文字幕午夜| 手机永久AV在线播放| 欧美日韩在线第一页| 91久久精品国产| 国产裸舞福利在线视频合集| 凹凸国产分类在线观看| 露脸真实国语乱在线观看| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色 | 亚洲色偷偷偷鲁综合| 国产人人乐人人爱| 欧美日韩激情| 性喷潮久久久久久久久| 亚洲乱码视频| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 国产美女在线观看| 色婷婷综合激情视频免费看| 久久婷婷色综合老司机| 香蕉色综合| 精品国产成人av免费| 国产拍揄自揄精品视频网站| 亚洲丝袜第一页| 成人国产小视频| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 亚洲国模精品一区| 久久久久久国产精品mv| 国产午夜精品一区二区三区软件| 国产无吗一区二区三区在线欢| 九色国产在线| 狼友视频国产精品首页| 国产黄网永久免费| av尤物免费在线观看| 亚洲永久色| 国产精品爆乳99久久| 亚洲AV无码久久精品色欲| 性做久久久久久久免费看| 国产拍在线| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 亚洲人成影视在线观看|