亨利·梭羅
若各種各樣的櫻桃樹傳播得遍地都是,那也沒什么了不起,因為眾所周知,櫻桃是各種鳥類最喜愛的美食。很多櫻桃品種都被稱為“鳥櫻桃”,而雖未獲此殊名的卻仍被鳥兒照吃不誤的櫻桃品種為數更多。吃櫻桃是一件樣子有點兒像鳥兒的事情。我以為,最有權利享用櫻桃的就是鳥類,除非我們人類偶爾也像它們那樣為櫻桃種子的傳播做點兒貢獻。
我們來看一看,為了逼迫鳥兒傳播自己,櫻桃的種子是如何巧妙地置身于櫻桃之中的——包裹在誘人的果皮正中間,使得那吞食櫻桃的家伙必須把果核兒一并吞入自己的嘴巴。如果曾經吃過櫻桃,且是一口吞掉,那么你一定能感覺到,就在那甘甜多汁的美味中間,有一個個頭不小,略似硬土的東西留在你的舌頭上。就這樣,我們把豌豆大小的櫻桃核兒咽下肚去,因為這是最迅捷的去核兒方法。
于是乎,盡管這些種子沒有長植物性翅翼,大自然卻已經迫使歌鶇(dōng)部族把它們吞入鳥喙,并帶著它們遠走高飛了。所以,從另外一個意義上講,它們也是有翅翼的,并且那翅翼比松子的翅翼更有力,因為可以逆風而行。最后的結果是,櫻桃遍地生根。許多其他樹種也是這樣傳播的。
如果這種子裹在樹葉里,或是落在樹根旁,那么它就無法通過這樣的方式傳播。
我經常發現有人工栽培的櫻桃果核兒丟在林中的鳥巢里,和櫻桃樹隔著好遠的距離(園圃里常常長滿了櫻桃樹)。此外,俯身啜山泉水時,我也發現有櫻桃核兒沉落在泉底。那一定是像我一樣來飲水的鳥兒掉落在此處的,離最近的櫻桃樹有半英里——櫻桃樹就是這樣被種下的。
一位鄰居告訴我,在把所有的嫁接品種都消滅殆盡之前——甚至還包括附近的小個兒黑櫻桃——鳥兒們是不會去碰他那些品質較劣的歐洲甜櫻桃的。但是,在那之后,它們也會把他的歐洲甜櫻桃樹掃蕩一遍。
所以說,人工培育的櫻桃品種會傳播得距離更遠、范圍更廣,在任何沒長樹的地方,像野生品種一樣萌芽生長。但是,由于森林的蔓延和人類的耕作會把它們毀掉,它們只有在萌芽地或籬笆沿線才能形成一點聲勢,引起我們的注意。這個物種似乎對山頂情有獨鐘——也許是因為鳥兒容易把它們帶到那里,也許是因為它們在那里找到了自己想要的光線、朝向和土壤。
說明文是一種嚴謹的文體,多用于傳授科學知識。但是,嚴謹并不表示無趣。能夠愉快地學到知識,何樂而不為呢?本文介紹櫻桃種子的傳播之旅,“逼迫鳥兒傳播自己”“從另外一個意義上講,它們也是有翅翼的”“這個物種似乎對山頂情有獨鐘”……這鮮活的語言,讓復雜的內容讀起來更簡單,讓深奧的問題變得更淺顯。種子沒手沒腳也沒翅膀,在作者筆下卻成了可以自由運動的“旅行家”,不僅能逼迫鳥兒成為自己的“專機”,還能挑選合適的地兒落地生根。這樣形象的說明方式,是不是更易于我們理解呢?可見,擬人、打比方等修辭手法并非只適用于一般的記敘文,在說明文中恰當靈活地運用,也能使文章變得更形象、更生動喲!