后魏自太和遷都之后,國家殷富,庫藏盈溢,錢絹露積①于廊廡②間,不可校數。太后賜百姓負絹,任意自量,朝臣莫不稱力③而去。唯章武王融與陳留侯李崇負絹過任④,蹶倒傷踝。太后即不與之,令其空出,時人笑焉。侍中崔光止取兩匹。太后問曰:“侍中何少?”對曰:“臣有兩手唯堪兩匹所獲多矣。”朝貴服其清廉。
【注釋】
①露積:堆積后不加覆蓋。
②廊廡:走廊、廊房。
③稱力:量力。
④過任:力不勝任。
【思考練習】
1.用“/”給文中畫波浪線的句子斷句。(限斷兩處)
臣有兩手唯堪兩匹所獲多矣。
2.解釋下列句子中加點的詞。
(1)庫藏盈溢 ( )
(2)太后賜百姓負絹 ( )
(3)侍中崔光止取兩匹 ( )
3.用現代漢語翻譯下面句子的意思。
太后即不與之,令其空出,時人笑焉。
4.面對太后的賞賜,百官有哪三種不同的表現?
【參考譯文】
南北朝時的北魏自從于太和年間由平城遷都洛陽以后,國家富裕,府庫充盈,以致連國庫的走廊、廊屋里也堆滿了不加覆蓋的錢幣和絹帛,清點也困難。一天,太后突發奇想,何不將多余的絹帛賞賜百官,既是對他們工作的獎勵,也可減少庫存壓力。條件是只能自取,量力而行。在太后的督導下官員們大都憑自己的力氣扛回絹帛。只有章武王元融和尚書令李崇,因扛得太多而跌倒傷及踝骨。太后認定他倆違規,責令其空手回去,一時成為眾人的笑料。當時任侍中的崔光也在場,但他只拿了兩匹絹帛。太后見了問道:“侍中啊,你怎么只拿這么點?”崔光回答說:“臣只有兩只手,所以只能拿兩匹,但這已經夠多的了。”朝廷中人都服膺他的清正廉潔。endprint