999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語碼轉換

2017-10-24 23:39:38聶鸝瑩
青年文學家 2017年27期

摘 要:語言作為一個與社會各要素互動,影響,交流溝通的工具,受社會內要素的影響。在微觀角度來看,語言受性別,地域,年齡,社會等級等的影響,但是這些特征都局限于小的社會團體和較低級的語言系統。當我們將語言放入一個宏觀的空間時,我們就會發現語言特征有新的體現。語碼轉換現象就是其中比較典型的一種。

關鍵詞:語碼轉換;語言選擇;語碼

作者簡介:聶鸝瑩(1994-),女,漢族,山東東營人,遼寧大學外國語學院外國語言學及應用語言學專業在讀碩士。

[中圖分類號]:H03 [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2017)-27--01

1、微觀社會語言學與宏觀社會語言學

在微觀角度,我們討論的場景大多為說話人僅會使用一種語言的情況。只有極少數情況下才會遇見語言選擇問題。當說話者有足夠能力使用多于一種語言時,語言接觸就會發生。這種接觸會產生許多結果,但他們其中的某些現象,例如外來語,很少有理論問題。因為任何語言都是在吸收另外一種語言資源的基礎上擴展,豐富自己的。但是正如我們只能夠研究過去發生過的語言現象一樣(語言現象在發生后更加明顯,而在發生時卻難以發覺),我們在決定一個詞是不是外來語的時候,只能與過去的詞匯進行歷史對比。這是因為當我們在觀察一種語言在另一種語言語境下時,觀察到的可能是語言接觸帶來的不同的產物,如引語,語篇混合,洋涇浜語,語碼轉換等。

無論是在描述語法中規定語法中,語言都被當作是獨立存在的系統。但社會并不是按照類別來分類的。這就讓可以使用不同語言的說話人可能出與相鄰位置,有時甚至可以相互混合。這樣說話者就學會了使用自己可接觸到的語言資源進行交流。多語社區的一個特點就是說話人可以應用不同的語言滿足其不同的社會功能。然而,個體對語言的選擇并不是隨機的。關于多語社會的研究也表明同時存在社會中取得語言分布并不均衡,他們可能涉及到權利,社會地位,人口統計學特征等要素的影響。因此,是否選擇一種語言或一種語言的成分不可避免地帶有社會意義。每種選擇都存在選擇動機,因此其可以被解釋。

有時我們會區分所謂的微觀語言學(變化語言學)和宏觀社會語言學(語言中的社會學)。前者關注較低語言等級上關于不同語言變體,形素變體,詞匯變體的選擇,后者則專注于語言風格和語言功能在社會中的分布。宏觀和微觀視角子分析現象時十分實用,但在現實中,兩者實際上卻沒有嚴格的界限。他們在一些方面相互重疊,而不是去形成兩個相互獨立的分類。這類重疊的區域,涉及到一種語言現象:說話人在進行語言交流時并沒有意識到自己選擇了一種語言而不是另一種。這種現象一般都歸類于語碼轉換的定義下。

2、為什么用“語碼”

居住在雙語社區且會使用雙語的說話者時常都要面臨語言選擇的問題,即使用哪種語言變體進行交流。在多數情況下,問題的答案并不在于選擇一種而不是另一種,而是她們在現有的情況下選擇一種語言的一部分,隨之又選擇另一種語言的一部分,在兩者之間相互替換。對于介于言語社區之外的研究者來說,他們并不熟悉這種語言轉換的實際情況。所以他們很有可能無法辨認存在的語言模式。過去這種混合語經常被認作有缺陷的語言,并不值得為其命名。只有假設稱在這種語境下人們是被迫使用混合語言的。原因是他們對語言的控制能力不足。近四十年來,將研究重心放在語言變體和社會復雜度上的假說的研究不勝其數,然而其很少有成果。實際上,這種語言轉化并不是因為說話者能力不足。他們對于語言的轉換并不是任意的。正如社會要素驅動語言選擇一樣,跨語界的語言選擇也充滿了社會意義。因此調查方言選擇,性別特定語言形式和年齡特定語言毫無疑問是社會語言學的任務。

現今我們關注的復雜語言現象并不都是世間常見的語言。社會語言學界的先驅者曾對巴克摩語和萊恩摩語—兩種不同的挪威語變體進行了研究。Blom和Gumperz(1972)發現巴克摩語代表的是整個挪威范圍的語言,而萊恩摩語則象征的是本地價值。在瑞士的羅曼斯語區,德語和羅曼斯語被同時使用,代表不同的社會價值。但是不同于他們,巴克摩語和萊恩摩語被認為是一種語言的語言的不同變體,而羅曼斯語和德語則是不同的兩種語言。社會語言學家認為有必要引入一個概念來定義這種社會成員與隱藏在個人語言機制之間聯系,在同種語言的語言變體中選擇的現象,“語碼轉換”就誕生了。選擇“語碼”而不是“語言”是因為語碼在這種語境下被用于指代一種語言或其一種語言的變體。

語碼轉換出現在說話人知道兩種語言相互獨立并可以區分兩者的情況下,在很多情況下,他們都在無意識的完成轉換的過程。語碼轉換被認作一種可控制的策略,與單單借用詞匯和語言干擾現象不同,因為在理論上他們的界限是分明的。當借詞現象發生時,被借過來的詞匯毫無疑問其來源語的語法控制。語言借入現象和語碼轉換現象之間的區別是使用頻度的差異。他們的界限只有當語言現象的極度持續狀態下才能清晰。而語言干擾是將使用者的第一語言作為參照系統的前提下有缺陷的使用其他語言的情況。這種干擾在音位學上的體現為“外國口音”,同時也對不同的語言等級有影響,如詞匯,語法,語言風格等。在實際情況下去,我們一般很難斷言在多種語言可用的情況下就會出現語碼轉換現象。因為語碼轉換在語言接觸的情況下范圍更加廣泛,多變。在這種情況下,他們將語言該你那的整體作為一個同種類的系統,再次強調了社會語言學實在的模糊本質。

參考文獻:

[1]F. Coulmas. Sociolinguistics The Study of Speakers' Choices[M]. 外語教學與研究出版社, 2010.endprint

主站蜘蛛池模板: 手机精品视频在线观看免费| 精品欧美一区二区三区久久久| 91成人在线观看视频 | 黄色网在线| 色综合成人| 婷婷久久综合九色综合88| 免费国产无遮挡又黄又爽| 国产成人盗摄精品| 爱做久久久久久| 久久青青草原亚洲av无码| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 亚洲人成色在线观看| 这里只有精品国产| 国产综合网站| 国产在线麻豆波多野结衣| 91视频精品| 无码精品国产dvd在线观看9久| 亚洲无码视频一区二区三区| 国产精品网拍在线| 精品国产成人三级在线观看| 精品久久久久久中文字幕女| 国产成年无码AⅤ片在线| 福利片91| 黄色成年视频| 日韩福利视频导航| 日韩美毛片| 中国国产A一级毛片| 无遮挡一级毛片呦女视频| 玩两个丰满老熟女久久网| 深爱婷婷激情网| 欧美亚洲日韩中文| 欧美α片免费观看| 亚洲精品天堂自在久久77| 日本www在线视频| 香蕉eeww99国产在线观看| AV熟女乱| 天天综合网色中文字幕| 国产视频a| 亚洲精品另类| 波多野结衣一区二区三视频 | 亚洲综合第一区| 亚洲中文无码av永久伊人| 日本三级黄在线观看| 性色一区| 狠狠久久综合伊人不卡| 国产打屁股免费区网站| 亚洲天堂.com| 日韩成人午夜| 伊人成人在线视频| 成人午夜精品一级毛片| 人人爽人人爽人人片| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 99这里只有精品免费视频| 国产精品999在线| 日本三级欧美三级| 国产精品久久久久久久久kt| 亚洲成av人无码综合在线观看| 毛片在线看网站| av在线手机播放| 精品久久久久久成人AV| 色婷婷色丁香| 中文字幕无码av专区久久| 亚洲成人黄色网址| 制服丝袜 91视频| 性视频久久| 欧美一级专区免费大片| 9啪在线视频| 日本一区中文字幕最新在线| 国产免费自拍视频| 综合久久五月天| 中文字幕日韩丝袜一区| 婷婷色中文网| 国产va欧美va在线观看| 久久77777| 国产福利一区在线| 国产精品亚欧美一区二区| 欧美日韩亚洲国产| 亚洲h视频在线| 亚洲AV电影不卡在线观看| 精品国产www| 亚洲码在线中文在线观看| 亚洲国产91人成在线|