999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

高中英語寫作中的語際錯誤分析

2017-10-31 15:57:19劉亮亮
校園英語·下旬 2017年11期

【摘要】本文從語際錯誤的角度,分析了高中生英語寫作中的錯誤,旨在提高高中英語寫作教學水平。

【關鍵詞】英語寫作錯誤 對比分析 語際遷移

由于高中生在學習的過程中更多地借助于目的語來構建自己的中介語,因此,從語際錯誤的角度,分析高中生英語寫作中的錯誤,對提高高中英語寫作水平就很有現實意義。

一、英語學習過程中的語際遷移

語際遷移(interlingnal interference),即母語負遷移,是指學習者不恰當地把母語的詞義、規則、用法等移轉到外語學習中去。對于高中生來說,他們的語言經驗主要來自母語。由于不熟悉目的語的規則,當他要表達的內容越出了他所掌握的外語知識時,他就會求助于母語中與之相應的表達法,說出了中國式英語。

下面分別舉例說明:

1.詞匯的遷移。詞匯遷移分為下列幾種情況:

(1)同義詞和近義詞匯的干擾。英語中的同(近)義詞粗看起來意義相近,但在特定的語境中只能選擇這一組同(近)義詞中的一項。在寫作中,高中生不能從掌握的詞匯中選用合適的詞來表達自己的思想,也不知道用什么詞來表達,只能把要表達的意思用一個中文意思接近的詞逐字翻譯,造成錯誤。例如:We have to study knowledge very hard at school.

(2)句子中詞匯順序的遷移。英語句子結構比較嚴謹和固定,詞性的位置也相對比較固定,而漢語句子比較靈活。在漢語中,狀語的位置一般是在主語后、謂語前。而英語的修飾性狀語則大多位于句末,但也有少數狀語常居句首或句中。漢語的定語無論多長一般都在中心詞之前;而英語定語的位置則不同,只有單個形容詞、名詞、分詞或數詞等作定語時才可放在中心詞的前面,而分詞短語和定語從句要放在中心詞的后面,甚至有些單個形容詞或分詞也往往因為修飾習慣的緣故而放在中心詞之后。

語序錯誤出現頻率很高的病句如:

1)This morning I and my classmates by bus went to the beautiful place.

2)On the table the book is mine.

2.與語言遷移有關的狀語表達方面的錯誤。

例如:

(1)Today morning we cleaned our classroom together.

(2)At noon we have lunch. After we began to watch the football match.

(1)句中的錯誤是“Today morning.” 應為“This morning.”。我們說“今天早晨”,在漢語中但在英語中不能將其直接照搬,而要在前加上“this”這一代詞。(2)句中的“After”應為“After that.”或“After lunch.”。

3.與語言遷移有關的錯誤發生在許多句子的謂語動詞上。英語講究主謂人稱、數、時態等方面的一致。謂語變化多,時態、語態、語氣的語法概念主要由動詞形式的變化來完成,加之英漢在動詞意義上有差別,用英語寫作時就很容易出錯。漢語中沒有人稱和數的變化,謂語也無字形變化,如:無論是“你去、他去、我們去”都是一個“去”。中文里沒有時態區分,動作或動詞的時間由跟在動詞后的諸如“著”、“了”、“過”等副詞小詞來表示。

4.漢語的習慣對英語名詞的單復數和主賓格的影響。英語中名詞復數除單復數同形外,其余名詞復數形態都會有所變化。而漢語里只有“們”算得上是復數后綴,不象英語里的復數后綴s或者es可與大多數可數名詞搭配。因此,高中生常會造出象We are student.這樣的句子。

5.句子結構的遷移。英語重形合,句中的詞語或分句之間常通過語言形式手段(如關聯詞)來表達語法意義和邏輯關系。漢語重意合,詞語或分句之間通常不用語言形式手段連接,其語法意義和邏輯關系通過詞語或分句的含義表達。這種現象出現在各種從句里面,有名詞性從句、狀語從句、定語從句等結構是嚴謹的,成分是明確的,各部分所起的作用主要通過連詞和引導詞來實現,如果漏掉或多加上去都會造成句子混亂。

6.運用漢語的思維方式來表達英語句子。漢語句子的主謂關系,主要表示主題與評論的關系,而英語句子都必須明確主謂之間的施動與受動的關系。如果學習者完全按漢語意思,不考慮英語中的主謂關系,必然導致錯誤。例如“Is your left eye blind?”就是如此。漢語可以說“眼睛瞎”,可在英語中“瞎”的主語必須是人。正確的句子應為:“Are you blind in the left eye?”

二、結束語

以上都是與語言遷移有關的錯誤,其共同點在于學生往往將漢語中的表達法直接運用到英語中去,而忽視了兩種語言之間存在許多不同之處。

參考文獻:

[1]蔡基剛.英語教學與英語寫作中的漢式英語[J].外語界,1995 (3):36-40.

[2]杜金榜.從學生英語寫作錯誤看寫作教學[J].外語教學,2001 (3):43-47.

[3][英]S.P.科德著.林萍翻譯學習者錯誤之重要意義[J].平頂山師專學報,2002.2,17(1).

作者簡介:劉亮亮(1984-),女,漢族,中學二級教師。endprint

主站蜘蛛池模板: 国产欧美精品一区二区| 无码中文字幕精品推荐| 欧美日韩一区二区在线播放| 日韩无码黄色网站| 国产精品成人免费视频99| 欧美亚洲另类在线观看| 国产精品久久精品| 亚洲人成影视在线观看| 国产00高中生在线播放| 99热线精品大全在线观看| 日韩专区第一页| 青青久久91| 国内老司机精品视频在线播出| 久久无码高潮喷水| 黄色网址免费在线| 亚洲人成网线在线播放va| 国产尹人香蕉综合在线电影| 国产屁屁影院| 五月婷婷亚洲综合| 久久中文电影| 欧美伦理一区| 色亚洲激情综合精品无码视频 | 91精品国产自产在线老师啪l| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 99re热精品视频中文字幕不卡| 国产亚洲欧美在线中文bt天堂| 性激烈欧美三级在线播放| 亚洲成人精品久久| 国产无码高清视频不卡| 国产免费久久精品99re丫丫一| 91精品国产丝袜| 米奇精品一区二区三区| 国产又粗又猛又爽视频| av在线手机播放| 又黄又湿又爽的视频| 免费毛片全部不收费的| 亚洲天堂精品视频| 999精品视频在线| 无码区日韩专区免费系列| a在线观看免费| 欧美在线视频a| 久久性妇女精品免费| 欧美不卡视频在线| 国产美女在线免费观看| 中文字幕无码av专区久久| 精品国产中文一级毛片在线看| 成人免费网站久久久| 日韩欧美中文在线| 久久精品人人做人人爽97| 免费jizz在线播放| 波多野结衣视频网站| 9久久伊人精品综合| 亚洲V日韩V无码一区二区| 18禁不卡免费网站| 黄色成年视频| 亚洲AV电影不卡在线观看| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 久久激情影院| 成年片色大黄全免费网站久久| 欧美国产综合视频| 久久这里只精品国产99热8| 欧美成人精品在线| 国产美女丝袜高潮| 成人无码区免费视频网站蜜臀| 亚洲av无码人妻| 秋霞午夜国产精品成人片| 国产精品手机在线播放| 欧美午夜在线观看| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 欧美成人免费一区在线播放| 日韩欧美国产精品| 蜜桃视频一区二区| av一区二区人妻无码| 日韩小视频网站hq| 亚洲人成在线精品| 国产成人综合网在线观看| 国产男人天堂| 曰韩免费无码AV一区二区| 日本亚洲最大的色成网站www| 女高中生自慰污污网站| 毛片免费观看视频| 天天操天天噜|