【課文導入】
有些人根本不了解文字和情感的密切關系,以為更改一兩個字不過是要文字順暢些或是漂亮些。其實更動了文字就同時更動了思想情感,內容和形式是相隨而變的。
——朱光潛《咬文嚼字》
典范作家寫文章的態度都是十分嚴肅的,這種嚴肅認真的態度也表現在他們寫作時的反復修改上。由于他們不憚千錘百煉,所以才能做到一字不易。我們如果能得到作家的手稿,沿著他們修改的蹤跡,細心探索,往往可以在寫作上獲得珍貴的啟示。
如魯迅先生的《藤野先生》一文,定稿和初稿中就有幾處不同。
1.初稿:《我的藤野先生》
定稿:《藤野先生》
對比分析:魯迅先生修改文章,往往在字、詞、句的錘煉方面多下工夫。他往往通過改動一句話或一個字,使文章更加生動鮮明,使人物的思想性格更突出,從而更有力地揭示文題思想。題目直書《藤野先生》更醒目。
2.初稿:東京也無非是這樣。上野的櫻花爛漫的時節,望去確也像緋紅的輕云,但也缺不了“清國留學生”的速成班。
定稿:東京也無非是這樣。上野的櫻花爛漫的時節,望去確也像緋紅的輕云,但花下也缺不了成群結隊的“清國留學生”的速成班。
對比分析:“花下”二字不僅與前文“櫻花爛漫的時節”相輝映,而且寫出了清國留學生們不關心祖國危難、沉迷于花香鳥語中的情景;“成群結隊的”五個字則點明了是大多數“清國留學生”。這兩處改動,不僅增強了文章的諷刺意味,而且更有力地表現了先生面對這種現實而產生的極為強烈的憤懣情緒?!?br>