王吳軍
那一年,他是一家書(shū)店的老板。
有一天上午,他正在書(shū)店后面的小房間里勤奮讀書(shū),有一個(gè)穿著氣派的小伙子走進(jìn)了這家書(shū)店。
小伙子在書(shū)架前拿起一本他急需的書(shū)認(rèn)真地翻閱著,眼睛里充滿(mǎn)了喜悅之情。
這時(shí),女店員走近小伙子的身邊,微笑著輕聲問(wèn):“先生,您要買(mǎi)這本書(shū)嗎?”
小伙子猶豫了一下,點(diǎn)點(diǎn)頭,然后,他開(kāi)口問(wèn)女店員:“這本書(shū)可以便宜一些嗎?”
女店員回答道:“先生,這本書(shū)的后面有定價(jià),它的定價(jià)是兩美元,不能便宜。”
小伙子的臉上顯出了不悅的神色,說(shuō):“什么?這本書(shū)竟然要賣(mài)兩美元?你能不能少要一點(diǎn)?”
女店員微笑著說(shuō):“先生,這本書(shū)的價(jià)格就是兩美元,一點(diǎn)也不能少。”
小伙子沉默了一下,然后問(wèn)女店員:“你們書(shū)店的老板在嗎?”
女店員說(shuō):“在。我們老板在里面看書(shū)呢。”
小伙子說(shuō):“那好,我要見(jiàn)見(jiàn)你們書(shū)店的老板。”
于是,女店員只好把他叫了出來(lái)。
小伙子問(wèn):“老板,這本書(shū)你能出的最低價(jià)格是多少?”
他看了看小伙子,笑著說(shuō):“兩美元二十分。”
小伙子一愣,忍不住驚呼道:“什么??jī)擅涝郑窟@本書(shū)上面印的定價(jià)是兩美元一本呢!”
他看了看小伙子,說(shuō):“這沒(méi)錯(cuò),但是,我情愿給你一美元也不愿意你無(wú)謂地浪費(fèi)我的時(shí)間。”
小伙子驚異地望著他,想了想,說(shuō):“這樣吧,你說(shuō)這本書(shū)最少要多少錢(qián)?”
他看了看小伙子,說(shuō):“兩美元四十分。”
小伙子更加驚異地望著他,幾乎嚷了起來(lái):“怎么又變成兩美元四十分了?你剛才不是說(shuō)兩美元二十分嗎?”
他凝視著小伙子,冷冷地說(shuō):“對(duì)!不過(guò),現(xiàn)在,這本書(shū)的最后價(jià)錢(qián)就是兩美元四十分。”
小伙子因?yàn)榧毙柽@本書(shū),見(jiàn)他沒(méi)有討價(jià)還價(jià)的余地,只好默默地把錢(qián)放到柜臺(tái)上,拿起書(shū)出去了。
這家書(shū)店的老板名叫本杰明,后來(lái),他成了美國(guó)著名的物理學(xué)家和政治家。
成名之后,談起這件事,本杰明說(shuō):“我只是想給那個(gè)初涉世事的小伙子一次終生難忘的提醒——對(duì)于有志者,時(shí)間比什么都寶貴。”