●吳秋芬
撰聯屬對,有時信口道來卻出奇制勝。它有如說相聲的抖包袱,先設包袱吊聽眾胃口,突然包袱一抖語意急轉,聽眾不禁啞然失笑??谡悸撘嗳缡?。急轉,是對聯的語句寫到一半時,語意陡然轉換,從而使全聯格調一變,出其不意地翻出新意且詼諧成趣。
相傳,清代文人何紹基為某地南邦寺圓寂和尚寫挽聯,先說出俗不可奈的上聯:
扶大廈之將傾,此處地靈生人杰,解危濟困,安邦柱國,萬民額手壽巨擘;
挽狂瀾于既倒,斯郡天寶蘊物化,治山秀水,興工扶農,千載接踵傾廣安。
此聯熱情地歌頌了誕生偉人的廣安寶地,歌頌了鄧小平治國安民,振興中華的歷史功績。
南邦寺死個和尚;
寺內和尚一見大嘩,認為何大人有意戲弄他們。此時何紹基很快續出下聯:
西竺國添一如來。
化險為夷,化平淡為神奇。
歷史上有些大才子寫對聯,慣用“險招”、“怪招”,讓人始料不及。如江西萍鄉的劉鳳誥,是乾隆年間進士。有一次給一位鄉里老翁寫壽聯。他先問老人的生辰,告知是十一月十一日,他隨手在紙上寫出:
十一月十一日;
旁人都大吃一驚,這是什么壽聯?都急切看他下聯怎么寫?此時他又問高壽幾何?眾答是八十大壽。于是他馬上續出下聯:
八千春八千秋。
這個下聯扭轉乾坤。典出《莊子·逍遙游》:“上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋?!?/p>
還有一個減字奇招,巧化喪聯為喜聯的故事。說的是古時有一覃姓人家,祖孫三代文盲。其年長子完婚,請一老先生寫喜聯。因招待不周,老先生視他家不通文墨,故意寫了一副喪聯貼出:……p>