木匠
那些行走在絲綢之路上的大唐詩人(四)
木匠
之前,我們講到絲綢之路從咸陽出來以后,到甘州,又分南北兩線,上周我已把北線介紹完,本周我將帶著大家去南線走走看看……
絲綢之路從咸陽到甘州,南線大部分路段都是在隴山中穿行。
從咸陽出發(fā),大約20公里可到興平,興平縣東北有漢武帝的茂陵。唐代大詩人王維落魄時(shí),曾在這里一朋友處住過一段時(shí)間。他在這里寫過一首名字叫《不遇詠》的詩:
北闕獻(xiàn)書寢不報(bào),南山種田時(shí)不登。
百人會中身不預(yù),五侯門前心不能。
身投河朔飲君酒,家在茂陵平安否?
且共登山復(fù)臨水,莫問春風(fēng)動(dòng)楊柳。
今人作人多自私,我心不說君應(yīng)知。
濟(jì)人然后拂衣去,肯作徒爾一男兒!
這首詩共十二句。開頭四句,緊扣“不遇”,連用四個(gè)“不”字,反復(fù)敘寫自己的困頓與失意。北闕,指朝廷。首句說自己向朝廷上書,陳述自己的政見,卻沒有得到任何答復(fù)。次句化用了漢人楊惲的《拊缶歌》:“田彼南山,蕪穢不治。種一頃豆,落而為萁。”意思是說自己用世不成,只得退而耕隱,卻又因天時(shí)不好,沒有收獲。第三句是反用晉人伏滔的典,伏滔參加孝武帝召集的百人高會,受到了孝武帝的垂青,而自己卻沒有這份運(yùn)氣。五侯,用的是漢成帝一日封了其舅王譚等五人為侯的典故,乃泛指權(quán)貴把持朝政,只重用自己人,而像自己這種寒門士子進(jìn)身無門。第四句意思是:自己也明白阿諛奉承權(quán)貴,可以獲得利祿,但自己的性格剛正,不愿這樣做,所以只能沉淪困頓。