美聯(lián)社近日報道稱,普京在記者會上回答記者對于有關(guān)特朗普的提問時,拒絕對特朗普做出評價,稱特朗普“又不是我的新娘,我也不是他的新郎”。
盡管這番言論可解讀成對特朗普的巧妙攻擊,但普京把它作為自己為何不能評論美國國內(nèi)政治的一個解釋。
據(jù)報道,在中國金磚峰會后的記者會上,普京對記者提出“是否對特朗普感到失望”的問題感到“幼稚”,并在被問到是否考慮到了特朗普被彈劾的可能性時做出上述表述。他拒絕回答這個問題,但表示莫斯科保留對美國下令關(guān)閉俄羅斯駐舊金山領(lǐng)事館和另外兩處附屬機構(gòu)作出回應(yīng)的權(quán)利。普京說,關(guān)閉俄羅斯在美的部分外交機構(gòu)“顯然侵犯了財產(chǎn)權(quán)”。“我們要看看備受贊揚的美國司法系統(tǒng)效率有多高,”普京說,否則,除了已經(jīng)取消的755個崗位外,他會把美國在俄羅斯的外交崗位再減少155個。“但我們還沒這么做,先看看形勢怎么發(fā)展。”
為何外交崗位要再減少155個?普京的理由是,俄美兩國所達(dá)成的協(xié)議中包括兩邊保留的對方國家的外交官數(shù)量應(yīng)該要相等。但是俄還留在美國的官員有155名是在聯(lián)合國工作,并不算是駐美國的外交官。因此俄現(xiàn)在要再遣返額外的155名美外交官才能數(shù)量對等。
美俄的撕逼大戰(zhàn)就像是打嘴仗,你一句我一句,看誰講到最后一句。endprint