郭津汝
摘 要:隨著中國文化與世界文化的不斷交流碰撞,漢語言文字規(guī)范化問題日漸受到社會(huì)各界的關(guān)注,基于此,本文就漢語言文字規(guī)范化歷程進(jìn)行了簡(jiǎn)單介紹,并圍繞漢語言文字規(guī)范化存在的問題,提出了實(shí)現(xiàn)漢語言文字規(guī)范化的策略,希望由此能夠?yàn)橄嚓P(guān)業(yè)內(nèi)人士帶來一定啟發(fā)。
關(guān)鍵詞:漢語言文字;錯(cuò)別字;規(guī)范化;網(wǎng)絡(luò)用語
[中圖分類號(hào)]:H102 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2017)-33--02
前言:
簡(jiǎn)化漢字、推廣普通話、完善漢語拼音等均屬于我國漢語言文字規(guī)范化所取得的成果,但隨著計(jì)算機(jī)與智能手機(jī)日漸普及、經(jīng)濟(jì)與社會(huì)快速發(fā)展帶來的一系列影響,近年來我國出現(xiàn)了很多新的漢語言文字規(guī)范化問題,為了給出解決這類問題的建議,正是本文就漢語言文字規(guī)范化問題展開具體研究的原因所在。
一、漢語言文字規(guī)范化歷程
漢語言文字是我國使用語言和文字的簡(jiǎn)稱,而無論是普通話還是我們所使用的文字,均屬于中華民族五千年來的歷史文化承載。上世紀(jì)我國共經(jīng)歷了三次語言運(yùn)動(dòng),五四前后的白話文運(yùn)動(dòng)、三十年代解放區(qū)的大眾語運(yùn)動(dòng)、五十年代以來的推廣普通話運(yùn)動(dòng)均對(duì)漢語言文字的規(guī)范帶來的深遠(yuǎn)影響,清政府設(shè)立1909年“國語編審委員會(huì)”、1919年成立“國語統(tǒng)一籌備會(huì)”、1955年召開“全國文字改革會(huì)議和現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會(huì)議”、2000年《中華民族共和國國家通用語言文字法》施行均屬于我國漢語言文字規(guī)范化歷程中的重大事件,也正是在這些事件的支持下,我們所熟悉的普通話、文字書寫方法才得以確定[1]。
二、漢語言文字規(guī)范化存在的問題
雖然我國漢語言文字規(guī)范化的歷程由來已久,但隨著計(jì)算機(jī)與智能手機(jī)的普及,近年來我國漢語言文字規(guī)范化涌現(xiàn)了大量新的問題,這類問題多普遍存在于我國民眾每個(gè)人身邊,下文中筆者對(duì)這類新問題與長期以來漢語言文字規(guī)范未能解決的老問題進(jìn)行了總結(jié)與分析。
(一)語音不規(guī)范
作為構(gòu)成漢字的三大要素,讀音、字形、字意均可能帶來漢語言文字規(guī)范化問題,而我國當(dāng)下廣泛存在的語音不規(guī)范問題便源于讀音這一漢字構(gòu)成元素。雖然近年來我國民眾的綜合文化水平不斷提升,但無論是生活中還是各類電視與網(wǎng)絡(luò)節(jié)目中,語音讀錯(cuò)現(xiàn)象均極為常見,很多廣播電視主持人也常常出現(xiàn)這類問題,而一些熱門電視劇則往往因語音不規(guī)范問題導(dǎo)致“一人讀錯(cuò),億人讀錯(cuò)”,如2015年熱播的電視劇《甄嬛傳》,其中的“huan”讀音經(jīng)過電視劇的傳播可謂家喻戶曉,可事實(shí)上電視劇《甄嬛傳》中所使用的“嬛嬛一裊楚宮腰”這一取自蔡伸的詩本應(yīng)將“嬛”讀作“xuan”,而這一錯(cuò)讀便影響了全國人對(duì)“嬛”一字的認(rèn)知,由此可見語音不規(guī)范問題的嚴(yán)重性[2]。
(二)近義詞誤用混用
漢字中的每一個(gè)字基本上都有著豐富的內(nèi)涵和獨(dú)特的語言環(huán)境,但由于很多人未能深入理解一些詞匯的含義,這就使得一些使用頻率較高的同音異形字或近義詞往往出現(xiàn)誤用與混用問題,這同樣屬于較為典型的漢語言文字規(guī)范化問題。“不以為然”一次便屬于較為典型的近義詞誤用混用例子,很多人在非常生活中將“不以為然”理解為不重視。不介意,但事實(shí)上“不以為然”所傳達(dá)的意義是“認(rèn)為某件事是錯(cuò)誤的”,這種近義詞誤用混用顯然會(huì)影響人們的日常交流。2015年《咬文嚼字》公布2015年度十大語文差錯(cuò)中的“身價(jià)”與“身家”混淆情況同樣屬于近義詞誤用混用的典型,“身價(jià)”原以為古代的賣身錢而現(xiàn)多指名人的出場(chǎng)費(fèi),“身家”則多用于引申家庭資產(chǎn),二者一旦誤用或混用,同樣會(huì)帶來交流上的障礙。
(三)網(wǎng)絡(luò)用語濫用
我國計(jì)算機(jī)、智能手機(jī)的使用群體正逐年擴(kuò)大,2017年微信月活躍用戶大8.89億便直觀證明了這一點(diǎn),但伴隨著由此而來的大量網(wǎng)絡(luò)溝通,網(wǎng)絡(luò)用語不規(guī)范問題大量涌現(xiàn),亂造漢字、任意遣詞造句均屬于較為典型的網(wǎng)絡(luò)用語濫用問題,這顯然也屬于漢語言文字規(guī)范化所面臨的問題。雖然很多學(xué)者認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)用語為漢字語言注入了新的生機(jī)與活力,“宅男”、“房奴”等網(wǎng)絡(luò)用語也已被《現(xiàn)代漢語詞典》所收錄,但“醬紫”、“杯具”、“弄啥嘞”等網(wǎng)絡(luò)用語顯然破壞了漢語的生態(tài)環(huán)境,這對(duì)于我國長期以來的漢語言規(guī)范工作也帶來了較為負(fù)面影響,這些同樣需要引起社會(huì)各界的高度關(guān)注[3]。
(四)錯(cuò)別字泛濫
除上述幾方面外,錯(cuò)別字泛濫同樣屬于我國當(dāng)下所面臨的漢語言文字規(guī)范化問題,這一錯(cuò)別字問題不僅僅體現(xiàn)在我國民眾的日常文字書寫中,報(bào)刊、雜志、廣告牌等領(lǐng)域同樣是錯(cuò)別字的高發(fā)地,很多小學(xué)生的錯(cuò)字習(xí)慣往往來源于此。值得注意的是,近年來通過修改成語開展廣告宣傳的情況較為常見,“咳不容緩”、“鱉無所求”、“飲以為榮”等均屬于這類情況的典型,而本身具備廣而告之屬性的廣告很容易成為傳達(dá)錯(cuò)誤成語書寫與理解的平臺(tái),漢語言文字規(guī)范同樣將受到較為負(fù)面影響。
三、實(shí)現(xiàn)漢語言文字規(guī)范化的策略
結(jié)合上文中提及的四方面漢語言文字規(guī)范化存在的問題,筆者結(jié)合自身實(shí)際認(rèn)知與相關(guān)文獻(xiàn)資料提出了以下四方面漢語言文字規(guī)范化的實(shí)現(xiàn)策略,希望能夠?yàn)橄嚓P(guān)業(yè)內(nèi)人士帶來一定啟發(fā)。
(一)加強(qiáng)語文素質(zhì)教育
我國民眾往往從小便開始學(xué)習(xí)普通話與漢字,我國的素質(zhì)教育也始終對(duì)這類學(xué)習(xí)予以高度關(guān)注,因此通過教育層面實(shí)現(xiàn)學(xué)生規(guī)范使用漢語言文字,便能夠從源頭上實(shí)現(xiàn)我國漢語言文字的規(guī)范化,而由于青少年屬于網(wǎng)絡(luò)用戶的重要組成,這對(duì)于網(wǎng)絡(luò)用語的規(guī)范也將帶來不俗的影響,因此語文素質(zhì)教育加強(qiáng)必須得到我國教育部門的高度重視。
(二)完善法律法規(guī)
新中國成立以來我國頒布了很多漢語言文字規(guī)范相關(guān)的法律法規(guī),上文中提到的《中華民族共和國國家通用語言文字法》便屬于其中典型,但由于我國當(dāng)下出現(xiàn)了很多新的漢語言文字規(guī)范相關(guān)問題,以往的法規(guī)在已經(jīng)不能滿足漢語言文字的規(guī)范需要,因此本文建議我國結(jié)合漢語言文字規(guī)范實(shí)際需要進(jìn)行相關(guān)法律法規(guī)的更新,并重點(diǎn)對(duì)出版機(jī)構(gòu)、報(bào)紙雜志、廣告公司、影視單位予以高度重視,由此便能夠?qū)崿F(xiàn)漢語言文字法律支持下的規(guī)范。
(三)規(guī)范漢語言新詞語及新詞匯的使用
據(jù)國內(nèi)權(quán)威機(jī)構(gòu)不完全統(tǒng)計(jì),近年來我國出現(xiàn)了超過10萬的新詞語與新詞匯,其中的一些詞語與詞匯雖然對(duì)漢語言的發(fā)展帶來了一定積極影響,但很多新詞語和新詞匯也對(duì)漢語言文字的規(guī)范帶來了不小的沖擊,因此本文建議結(jié)合法律法規(guī)對(duì)新詞語及新詞匯的使用進(jìn)行一定約束,但這一過程需要做好“度”的把握,否則很容易引起我國民眾的反感。
(四)加大普通話推廣力度
除了上述幾方面外,為了實(shí)現(xiàn)我國漢語言文字的規(guī)范,相關(guān)機(jī)構(gòu)還需要進(jìn)一步加大普通話的推廣力度,通過普通話使用頻率與水平的提升,漢語言文字規(guī)范化也將步入新的發(fā)展階段。筆者建議政府首先實(shí)現(xiàn)教育領(lǐng)域與機(jī)關(guān)單位的普通話普及,采取教師普通話考察上崗制、建立完善的普通話培訓(xùn)制度均屬于政府可以采取的具體措施,同時(shí)加強(qiáng)大學(xué)生的普通話管理工作也將對(duì)普通話的更好推廣提供有力支持,這對(duì)我國漢語言文字規(guī)范化發(fā)展將帶來較為有力的支持。
結(jié)論:
綜上所述,漢語言文字規(guī)范化在我國和諧社會(huì)的建設(shè)中能夠發(fā)揮較為積極的影響。而在此基礎(chǔ)上,本文提出的加強(qiáng)語文素質(zhì)教育、完善法律法規(guī)、規(guī)范漢語言新詞語及新詞匯的使用、加大普通話推廣力度共四方面漢語言文字規(guī)范化策略,則直觀證明了研究的價(jià)值。因此,在相關(guān)領(lǐng)域的理論研究與實(shí)踐探索中,本文內(nèi)容便能夠發(fā)揮一定參考作用。
參考文獻(xiàn):
[1]瑪乃草.漢語言文字的規(guī)范化問題研究[J].新課程(中),2017,(07):13.
[2]庫爾班·阿吾提.淺析漢語言文字的規(guī)范化問題與對(duì)策[J/OL].長春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2014,30(20):51-52.
[3]王婷,秦鳳.解析漢語言文字規(guī)范化問題研究[J].文學(xué)教育(中),2014,(06):88.