文/李魯鋒 編輯/韓英彤
澳大利亞產地證上如果沒有注明“原產地澳大利亞”,也沒有標注任何原產地標準(如“WO”“WP”或“PSR”),則構成不符;但二者只要滿足其一就不構成不符。
原產地證(CERTIFICATE OF ORIGIN)是出口國的特定機構出具的證明其出口貨物為該國家(或地區)原產的一種證明文件。在我國CO是一般產地證,通常由貿促會、商檢局出具。在國際貿易中,世界各國根據各自的對外貿易政策,普遍實行進口貿易管制,對進口商品實施差別關稅和數量限制,并由海關執行統計。一般產地證是進出口國出具的貨物證明,現已成為國際慣例。因此,一般產地證是進行國際貿易的一項重要證明文件。
歸納起來,產地證具有以下幾方面的作用:
(1)用以確定產品關稅待遇,是提高市場競爭力的重要工具;
(2)是證明產品內在品質或結匯的依據;
(3)是進行貿易統計的依據;
(4)是貨物進口國實行有差別的數量控制和進行貿易管理的工具。
產地證經常會出現的不符點,歸納起來有以下幾點:
(1)產地證運輸路徑和方式與運輸單據不一致(在出口商或發貨人為受益人的情況下)。
(2)收貨人與提單收貨人矛盾。
(3)產地證明出具人錯誤。
(4)產地證明沒關聯貨物。
(5)產地證內容(如重量、嘜頭)與其他單據矛盾。
(6)產地證未證明產地。
案例(TA.864 & TA.864rev):信用證要求提交由澳大利亞商會在澳大利亞出具的1正3副的產地證,產地證的形式為“CHINA-AUSTRALIA FREE TRADE AGREEMENT”,證明商品產地為澳大利亞。受益人提交了一份抬頭為“CERTIFICATE OF ORIGIN - FORM FOR CHINAAUSTRA LIAFREET RADEAGREEMENT”的單據。該單據包含以下內容:發貨人,生產商名稱地址,基本運輸細節,包括船名、裝貨港、卸貨港、貨描和凈重,以及發票號和日期;其證明內容:“根據中澳自由貿易協議要求,據此證明以上信息均正確無誤,所述貨物符合中澳自由貿易協議的產地要求。”此證明由澳大利亞工商會出具。但該單據并沒有有關貨物產地證明的描述,例如“貨物產自澳大利亞”。開證行拒付,注明的不符點為“產地證未顯示貨物產地”。
那么拒付成立嗎?
在TA864中,國際商會給出的意見是拒付是成立的,因為根據ISBP745第L1條,產地證沒有注明貨物原產地就是不符的。對此,中國代表團是持反對態度的。中國商會表示:中澳在商定中澳產地證格式時遺漏了“原產地”這一欄位,導致90%以上的中澳產地證無法直接注明貨物的原產地;但是這類特定的中澳產地證已經間接導向了貨物原產地。從利于貿易順利開展的角度,不應該就此提出不符點進行拒付,這樣的話涉及業務的絕對數量無論是對中國還是對澳大利亞,都是很多的。此外,這類產地證沒有直接注明原產地也不會影響到貨物清關或者是退稅。由于中澳原產地證書有特定的格式和定義,證書的簽發即意味著貨物的原產地已經核實:由中國制定機構簽發的證書即意味著貨物原產于中國,由澳大利亞指定機構簽發的證書即意味著貨物原產于澳大利亞。
在TA864rev中,國際商會的結論有了改變:單據上沒有注明“原產地澳大利亞”和任何原產地標準(如“WO”“WP”或“PSR”)的,構成不符。換句話說,只有兩者都沒有滿足時才構成不符;而如果在注明原產地澳大利亞和任何原產地標準(如“WO”“WP”或“PSR”)中滿足了其中的一項,就不構成不符。顯然,結論對產地證的要求有所放寬。
我們注意到,基本上所有的中澳產地證在第1 0欄都注明了“WO”“WP”或“PSR”。根據ICC的最新意見,這類產地證都是沒有問題的。為避免受此問題干擾,我國的出口客戶在處理中澳產地證時,也可以要求出具機構在貨物描述部分或者備注部分額外注明貨物原產地為中國。