一部《甘肅土人的婚姻》譯稿的產(chǎn)生,可說是費(fèi)孝通自己也不敢信以為真的傳奇。
1909年,比利時圣母圣心會傳教士許讓不遠(yuǎn)萬里來到中國,在甘肅甘北傳教區(qū)履職。翌年,奉派往西寧傳教,在塔爾寺學(xué)藏語半年。后叉被派至今青海樂都、民和一帶,傳教的同時,續(xù)學(xué)藏語四年。這位神父亦是學(xué)者,邊傳教邊做學(xué)問。其中國傳教生涯延續(xù)到1940年代,其系列著述《甘藏邊境的土族》三大卷出版于1950年代至1960年代,屬于土族研究中“早期資料最豐富的人類學(xué)著作”。此集大成式著述出版之前,許讓神父先行出版過《甘肅土人的婚姻》。
最遲是在1934年,這部著作引起中國學(xué)者王同惠的關(guān)注。她當(dāng)時在燕京大學(xué)社會學(xué)系讀書,師從吳文藻,專攻文化人類學(xué)。吳文藻稱許王同惠“天資聰穎,思想超越”,“是現(xiàn)代中國第一個作民族考察敝學(xué)者”。
一份譯稿亦成人世飄萍
王同惠在燕園讀書時,與費(fèi)孝通相識,兩人同系不同班。依當(dāng)時燕大風(fēng)氣,男女同學(xué)在多種聚會上常有接觸機(jī)會。1933年圣誕節(jié)前,燕大社會學(xué)系同學(xué)聚會。王、費(fèi)皆在場。他們談及人口問題,觀點不同,有爭論。此時,費(fèi)孝通初由燕園轉(zhuǎn)學(xué)清華園,修體質(zhì)人類學(xué)。一天,費(fèi)孝通送給王同惠一本書,意在證實自己的觀點。這本書成了牽引兩人的“紅絲線”。
1934年到1935年,費(fèi)孝通和王同惠來往頻繁。“兩人從各不相讓、不怕爭論的同學(xué)關(guān)系,逐步進(jìn)入了穿梭往來、紅門立雪、認(rèn)同知己、合作翻譯的親密關(guān)系。”——這是費(fèi)孝通的晚年回憶文字。
“紅門立雪”,指費(fèi)孝通在燕園姊妹樓門前等候王同惠見面。……