郭菲菲
詞匯來源
一、俚語
1 Ford achieves a estimated 30 miles per gallon-viewed by many in the industry as the holy grail.
傳說是基督在最后的晚餐中使用的綠柱啄制的酒杯;在羅馬帝國時期亞瑟王的傳說中成為騎士追求的最高要求;后來變成人們追求的最高目標。
2 sacred cow(出現在一篇政治報道里,在評論該政治人物時,出現了這個詞)
這個俚語從美式英語中誕生,它是指政治領域中政治人物都不能插足的事件。
3since then,us defenses such as poison pills and stagger boards.
毒藥丸,放在經濟領域中指抵御惡意收購公司的戰略。
4 cherry pick
為了獲得最大利益,在兩者或兩者以上中作出的最令人滿意的選擇。
俚語是一種很不規范的語言,經常出現在口語中,具有很強的地域和文化特色。新聞英語中俚語的使用使語言夠味兒,讓讀者覺得生動自然,親切詼諧。
二、專業術語
1 Dow jones道瓊斯指數
2 Grand party大佬黨(共和黨)
3 The UBS瑞士聯合銀行
4 Kurdistan workers party庫爾德工人黨
5 Grexit希臘脫歐
6 Brexit 英國脫歐
7 Blue ship:美國參議院為阻止本洲提名出任法官行使的否決權
8 quantitative easing量化經濟
9 term spread:不同債券的利息差
專業術語是新聞區別于其他消息的特色之一。新聞中經常會涉及財經,政治,因此,專業術語的出現不可避免。
三、用連字符連接的新詞
1 a three-way summit
2 the japan-china relationship
3 pre-emptive steps(先發制人的行動)
4 mega-purchase
5 deep- pocketed enterprises(財力雄厚的公司)
6 razor-thin margin
英語連字符的作用是將幾個獨立的詞連接到一起,使成為新詞,這種組合法的出現我想是基于三個原因:
a新聞的及時性意味著它本身要不斷更新,因此必然會出現很多新詞,在這種情況下,不斷地創造新詞顯然有難度,因此,新聞傳播者采取了連字符將兩個或兩個以上簡單的詞連在一起,使成為新詞。
b連字符的使用增加了英語詞匯的廣度和寬度。
c使新聞詞匯通俗易懂,避免了專業詞匯的泛濫,使新聞英語為更多的人接受理解。
詞匯選擇
一、用詞生動
1 hammer government and strain consumers
2 blow up the government
3 a crippling strike
4 swath of economy(長而寬的一大片)
5 rachet up efficiency(齒輪,在這里指一步步增加)
6 moonlight as venture capitalists firm bankers(月光,夜間秘密從事)
7 fledgling biotechs(剛會飛的鳥)
8 Amazon is hoping to change that with its first major foray into the 560 billion market
9 this week global market swooned(暈倒)
10 dour message(這里是經濟蕭條背景下傳來的消息)
11 the world economy has finally managed from the financial crisis,let us hope they do not send it back to emergency room.
擬人是一種修辭手法,把事物人格化,使其具有人的動作與情感。這類擬人詞在新聞英語中頻繁出現,一方面,它們可以使呆板的新聞語言活潑生動,增強文章的可讀性;另一方面,它們反映了英語詞匯的靈活性。
二、情感色彩強烈
1Bangladesh launches deadly drug crackdown.
2 States ,cities snub wells.
3 Floridas candidates are vigorously courting the States puerto Rican voters.
4 The firebrand who built a movement.(煽動者)
新聞客觀為主要特色之一,這里卻出現了大量帶有強烈主管情感的詞,究其原因,可能有以下幾種:
a人固有的主觀性。新聞編輯是人,就算極力強調新聞的客觀性,也免不了會將自己的主觀情感,價值取向加進去,新聞不可避免的會帶有主觀色彩。
b輿論導向的要求。新聞為大多數人所閱讀,影響面廣,媒體的態度在很大程度上會影響社會的價值取向。因此,編輯者在編輯新聞時適當加入或嫉惡如仇,或諷刺貪官受賄者等諸如此類的態度是很有必要的。
c各家媒體的特色。新聞的可讀性之一就在于我們可以參考評論者的態度,借此形成自己的認識。倘若各家媒體如出一轍的只是如實報道事件,那么新聞從某個角度來說是沒有價值的;其二,每天媒體不同的用詞,不同的語言特色正是該媒體的競爭力所在。