趙 鑫 趙盼超 (曲阜師范大學(xué)傳媒學(xué)院 山東 日照 276826)
圖書館是重要的文化場所,具有文化交流、科學(xué)普及、知識共享、社會教育等重要的職能。除此之外,圖書館還是一個可以激活國家和民族集體記憶的場域。隨著影音技術(shù)的發(fā)展和視覺文化時代的到來,圖書館不僅是紙質(zhì)文獻(xiàn)的集中地,還成為影音文獻(xiàn)的新陣地。中國國家圖書館發(fā)起的“中國記憶”項目的一項重要內(nèi)容就是試圖通過影音文獻(xiàn)的采集和制作,激活和收集散布于民間的記憶資源,為時代留影,為歷史存檔,搶救個體記憶,建構(gòu)起國家和民族的記憶資源庫。本文擬以“中國記憶”項目為例,探索集體記憶視閾下圖書館影音記憶文獻(xiàn)建設(shè)的可行性及其實現(xiàn)路徑。
“中國記憶”項目是中國國家圖書館的重點項目之一,主要通過對文化遺產(chǎn)、當(dāng)代重大事件和重要人物的口述訪談、影音記錄和相關(guān)文物(手稿、信件、照片、實物等)等的收集,系統(tǒng)性和搶救性地展開記憶資源的開發(fā)、采集、整理、保存和發(fā)布等工作,試圖建立屬于中國的記憶資源庫。“中國記憶”項目自2011年開始構(gòu)思、2012年試運行以來,先后有若干個專題項目已形成規(guī)模并在中國記憶項目實驗網(wǎng)站上展出,包括“我們的文字”“蠶絲織繡”“中國當(dāng)代音樂家”“大漆髹飾”“中國年畫”和“東北抗日聯(lián)軍專題”等。絕大多數(shù)的專題均采用多種方式,如出版物、講座、展覽、專題片等,向觀眾全面地介紹“中國記憶”。在載體多樣的記憶文獻(xiàn)中,以生動形象,鮮活直觀,影音一體,便于跨文化、跨時空、跨族群傳播為主要特征的影音記憶資源,成為“中國記憶”項目的一大特色。
2015年12月26日,在廣州召開的中國圖書館年會上,國內(nèi)29家圖書館倡議共建“中國記憶”,這標(biāo)志著原本由中國國家圖書館發(fā)起并自建的“中國記憶”項目已獲得全國圖書館界的認(rèn)可,并攜手共建該項目。“中國記憶”項目正在走向成熟,被越來越多的民眾所熟知,未來還會有更多的圖書館參與到這個項目中,為中華民族偉大復(fù)興和中國記憶資源體系的構(gòu)建做出貢獻(xiàn)。
所謂影音記憶文獻(xiàn),就是通過視音頻手段獲取的能夠承托起記憶功能的文獻(xiàn)。影音記憶文獻(xiàn)將個體的記憶永久地保存在視音頻媒介里,“使之不再依賴于大腦為唯一載體而獨立存在”[1],通過影像集群,能夠?qū)为毚嬖诘膫€體記憶匯聚成具有時代特征的集體記憶,它是記憶文獻(xiàn)的一種。
由于其具有直觀具象的特點,影音記憶文獻(xiàn)拉近了集體記憶與普羅大眾之間的距離,正如莫里斯·哈布瓦赫所說,“群體的記憶是通過個體記憶來實現(xiàn)的,并且在個體記憶之中體現(xiàn)自身。”[2]影音記憶文獻(xiàn)的價值就在于它通過通俗易懂的視音頻載體,在看似無邊無際的記憶資料庫中,為大眾呈現(xiàn)一個視聽合一、時空一體的記憶之場。
圖書館作為一個專門收集、整理、保存、傳播和共享文獻(xiàn)的機(jī)構(gòu),其中的館藏紙質(zhì)文獻(xiàn)得以系統(tǒng)地保存并流傳至今,是不可多得的文化遺產(chǎn)和精神財富。在科技發(fā)達(dá)的今天,紙質(zhì)圖書不再是圖書館中唯一的文化載體,影音記憶文獻(xiàn)的建設(shè)為圖書館建構(gòu)集體記憶開辟了一條嶄新的道路。“將中國記憶項目作為構(gòu)建中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系的重要舉措,全面履行社會教育與文化傳播職能,充分發(fā)揮圖書館文獻(xiàn)信息資源的保障和支撐作用,集合社會力量,對國家重要的文化遺產(chǎn)、重大事件和重要人物的記憶資源進(jìn)行制度化、規(guī)模化、規(guī)范化的收集、保存、組織,使其更加安全、系統(tǒng)、完整,為當(dāng)世以及后世人們研究、解讀和傳承提供服務(wù)”[1]。“中國記憶”項目團(tuán)隊的探索為圖書館影音記憶文獻(xiàn)的建設(shè)提供了可資參考的經(jīng)驗,這些經(jīng)驗主要體現(xiàn)在以下幾個方面。
挖掘已有記憶資源,搭建開放的資源平臺,是建設(shè)影音記憶文獻(xiàn)的第一步,也是至關(guān)重要的一步,具體而言,主要完成以下工作:
第一,明確記憶的范圍,與同行溝通,互利共贏。不同地區(qū)的圖書館可同時展開獨具地域特色的影音記憶文獻(xiàn)的建設(shè)工作,如首都圖書館開展“北京記憶”項目、長春圖書館開展“百年長春”項目等。而中國國家圖書館因其國家級定位和雄厚的實力,所開展的“中國記憶”項目則具有更開闊的視野,與全國各地的圖書館合作,將各地的記憶資源匯聚到國家和民族記憶的主脈中來。
第二,面向社會征集集體記憶資源,確定選題,周密策劃。從宏觀層面而言,影音記憶文獻(xiàn)建設(shè)者應(yīng)根據(jù)項目緊迫性程度(如傳統(tǒng)文化事項的消逝或變化的速度、歷史事件的重要程度、口述人的年齡和身體狀況等)的不同和人力、物力、財力的具體情況,集中力量攻克那些需要搶救性采訪和拍攝的重點選題。從微觀層面而言,影音記憶文獻(xiàn)建設(shè)者應(yīng)對國家和民族的歷史、傳統(tǒng)文化遺產(chǎn)、民族民間藝術(shù)、國計民生、科學(xué)技術(shù)等領(lǐng)域的親歷者、親聞?wù)呓o予高度重視,因為他們是重要事件的見證人,對某事件具有較強(qiáng)的話語權(quán),他們腦海中的記憶資源極為珍貴。
第三,圖書館為保存、傳播和分享影音記憶文獻(xiàn)以便更好地服務(wù)大眾,應(yīng)努力搭建安全、可靠、穩(wěn)定、開放的資源平臺。因為影音記憶文獻(xiàn)的建設(shè)涉及到口述史學(xué)、檔案學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)和影視學(xué)等各學(xué)科及其相關(guān)領(lǐng)域,所以,圖書館影音記憶文獻(xiàn)的建設(shè)團(tuán)隊,需要在對中國文獻(xiàn)編目規(guī)則、圖書館視音頻數(shù)據(jù)加工標(biāo)準(zhǔn)以及口述史學(xué)、檔案學(xué)和媒體等相關(guān)機(jī)構(gòu)的編目標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行調(diào)研和借鑒的基礎(chǔ)上,建構(gòu)適合影音記憶文獻(xiàn)的編目規(guī)范。與此同時,圖書館還要通過先進(jìn)的數(shù)字存儲技術(shù)和數(shù)字資源平臺建設(shè),實現(xiàn)影音記憶文獻(xiàn)的館內(nèi)數(shù)字化存儲和館際合作分享,為大眾提供在線服務(wù)。
如前所述,搶救性采訪和拍攝是影音記憶文獻(xiàn)建設(shè)的重要工作。很多現(xiàn)當(dāng)代的重大事件已過去數(shù)十年,其在世的親歷者已為數(shù)不多;一些傳統(tǒng)文化遺產(chǎn)的傳承人、對新中國的建設(shè)和發(fā)展做出重大貢獻(xiàn)的專家以及參加過抗日戰(zhàn)爭的革命戰(zhàn)士,都已是耄耋老人。他們的經(jīng)歷和記憶獨一無二,是不可再生的記憶資源,一旦錯過,會對影音記憶文獻(xiàn)的建設(shè)造成遺憾和損失。然而他們?nèi)諠u衰退的記憶力對珍貴記憶資源的獲取造成一定的障礙,影音工作者必須在最短的時間內(nèi)展開搶救性采訪和拍攝,爭取為每位重要的見證者保留一份珍貴的記憶文獻(xiàn)。紅學(xué)家馮其庸曾接受“中國記憶”項目組的采訪,在23次采訪中,馮先生將自己的人生閱歷、個人思考和文學(xué)思想等分享給項目組,項目組也由此獲得了52小時的影音資料[3]。這些影音資料彌足珍貴,因為它們不僅永久地保存了馮先生的記憶,也記錄了馮先生的音容笑貌,影像增加了記憶的鮮活性。
“中國記憶”項目借助視音頻技術(shù),分專題、有針對性地采集和制作,然后進(jìn)行驗收、登記、分類,最終形成由一個個專題構(gòu)成的影像集群,包括歷史、文化、藝術(shù)、經(jīng)濟(jì)、政治、科技、民生等各領(lǐng)域。另外,影像集群還體現(xiàn)在中國國家圖書館與地方圖書館的合作上,即將地方圖書館中的地方性的影音記憶文獻(xiàn)進(jìn)行匯總,將地方記憶匯聚成國家和民族的記憶,在全國范圍內(nèi)形成影音記憶資源集群,為國民記憶提供舞臺,打造成“體現(xiàn)一國或一地的文化核心價值、歷史文化傳統(tǒng)和民族文化精神,展示國家或地方歷史文化的窗口、民族記憶的媒介和公民教育的課堂”[4]。在未來的發(fā)展中,在不損害各方利益的情況下,圖書館中的影音記憶文獻(xiàn)將允許部分人員進(jìn)行下載,以便開展宣傳、教育和研究等工作。
影像集群有助于集體記憶的構(gòu)建。影音記憶文獻(xiàn)的功能就在于通過虛擬的影音空間建構(gòu)起國家和民族的共同記憶,而不同類型的影音記憶文獻(xiàn)會對集體記憶的構(gòu)建產(chǎn)生不同的影響。影音記憶文獻(xiàn)分為3種類型:原始素材、粗編后的素材和剪輯創(chuàng)作的完整作品[4]。前2種類型的影音記憶文獻(xiàn)旨在對記憶資源進(jìn)行如實記錄和還原,從而為從事相關(guān)研究的學(xué)者提供一手資料。因此,這兩種類型的影音記憶文獻(xiàn)在對記憶的存儲上盡可能保持原有影像的“原生態(tài)”面貌。而經(jīng)過剪輯、篩選和創(chuàng)作后的完整作品,主要以紀(jì)錄片和宣傳片的形式存在,雖仍以客觀真實為基礎(chǔ),但通過剪輯和制作,已經(jīng)帶有了創(chuàng)作者的觀點和思考,以完整藝術(shù)作品的形式存在,體現(xiàn)了創(chuàng)作者對影音記憶素材的創(chuàng)造性整理和加工,不僅不失記憶的功能,還具有大眾審美的價值。
在“中國記憶”項目實驗網(wǎng)站上,一共展示了6個專題資源,其中5個專題有影音形式的展現(xiàn),可見影音記憶文獻(xiàn)在“中國記憶”項目中的重要性。影音記憶文獻(xiàn)拍攝前的準(zhǔn)備工作至關(guān)重要,能為影音記憶文獻(xiàn)拍攝的順利進(jìn)行奠定堅實的基礎(chǔ)。
影音記憶文獻(xiàn)通常有3種形式:宣傳片、口述史影像和專題片。宣傳片是在專題片與口述史影像的基礎(chǔ)上進(jìn)行剪輯的,因此,影音記憶文獻(xiàn)的前期籌備工作主要圍繞專題片和口述史影像展開。當(dāng)然,專題片和口述史影像之間也存在一定的關(guān)聯(lián),例如,在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目的專題片中也會融入一些傳承人口述史料的影像,而其他重大歷史事件項目則是以口述史料的影像為主,以對歷史發(fā)生地的實景拍攝為輔。總的來說,口述史影像是前提,只有通過大量的采訪,我們才能對人物、事件、手藝等有一個具體的了解,同時也為專題片的拍攝制定一條可行性路線。因此,人物采訪至關(guān)重要,而人物采訪是否成功在一定程度上取決于前期準(zhǔn)備是否充分。
通常來說,影音記憶文獻(xiàn)拍攝前的準(zhǔn)備工作包括以下5個環(huán)節(jié)。第一,調(diào)研。影音記憶文獻(xiàn)的拍攝者們只有經(jīng)過詳細(xì)的調(diào)查和仔細(xì)的研究,才能更好地確定要采訪的人物,而對象選擇的是否合適會影響到記憶的質(zhì)量。第二,深入了解。確定人物后,便要對人物展開全方位的資料搜集,包括基本信息、人生經(jīng)歷、突出成就等,不求精但求全,只有掌握了更多的信息,才能更好地與人物溝通。第三,溝通。在與人物溝通時,首先要做自我介紹并說明來意,然后把不懂的問題問明白,同時挖掘更多的新問題,在問題逐漸解決的過程中,對人物形成全方位、立體化的認(rèn)知。第四,確定拍攝方案。有了明確的宗旨、確定的內(nèi)容、可靠的建設(shè)途徑之后,要具體落實到行動上,還需制定周密、細(xì)致的采訪方案[5]。在方案中,要明確訪談時間、地點和提綱,確定拍攝周期,以及制定應(yīng)對突發(fā)狀況的備用方案[5]。第五,器材準(zhǔn)備。人的記憶可以通過言語和表情展現(xiàn)出來,不需要太多華麗的鏡頭,攝像機(jī)需要做的只是客觀的記錄,所以在拍攝現(xiàn)場放置兩臺攝像機(jī)即可。一臺主要拍攝人物的中景,展現(xiàn)人物的形象以及所處的環(huán)境,另一臺主要拍攝人物的近景,一是為了抓拍人物臉部的表情變化,二是為了豐富鏡頭,避免單一鏡頭給人造成審美疲勞。另外,還需要燈光、遮光板、錄音設(shè)備,現(xiàn)場燈光盡量以自然光為主,人工光為輔,盡量為受訪者營造一個舒適、自然且熟悉的環(huán)境,所以采訪地點經(jīng)常設(shè)置在家中、工作地點或其他對于人物來說比較熟悉的地方。至于錄音設(shè)備,領(lǐng)夾式無線麥克風(fēng)無疑是最好的選擇,既不會給受訪者造成心理壓力,也不會給受訪者造成行動上的不便。此外,還需要準(zhǔn)備一支錄音筆在現(xiàn)場錄音,以備不時之需。
在對口述史影像進(jìn)行拍攝之前,訪談?wù)呤紫群褪茉L者對本次采訪內(nèi)容進(jìn)行溝通,梳理訪談內(nèi)容,同時,攝制組對攝像機(jī)、錄音設(shè)備、燈光等進(jìn)行調(diào)試,以保證拍攝設(shè)備正常運行。正式錄制過程中,訪談?wù)邔⑵鸬胶艽蟮淖饔谩!翱谑鍪芳抑x娜·格盧克曾說過:‘最好的口述歷史恰似受訪者的一方獨白。’而這種獨白卻是經(jīng)由訪談?wù)唿c頭稱是、會心微笑、專心傾聽、一再鼓勵,外加明確的補(bǔ)充和慧黠的題目設(shè)計所激勵出來的”[6]。一位優(yōu)秀的訪談?wù)卟粌H能帶動受訪者的情緒,還能對受訪者進(jìn)行深入挖掘,發(fā)現(xiàn)更多有意義、有價值的問題。在采訪時,訪談?wù)哌€應(yīng)發(fā)現(xiàn)問題并及時改正,對于受訪者提到的時間、地點、人物和作品名等信息也應(yīng)給予格外的關(guān)注,不僅要詳細(xì)詢問受訪者,還要查閱相關(guān)資料進(jìn)行核實與補(bǔ)充。口述史并不是一天能拍攝完成的,對于當(dāng)天拍攝的內(nèi)容應(yīng)做好記錄,盡量不漏掉任何信息,對于有重大意義的事件或?qū)I(yè)術(shù)語應(yīng)予以標(biāo)注,記錄好受訪者對公布內(nèi)容的具體要求。每一次訪談結(jié)束后,訪談?wù)吆褪茉L者還要對下一次訪談內(nèi)容進(jìn)行溝通,以便在下次訪談前做好資料的搜集和準(zhǔn)備工作。至于錄制工作,應(yīng)注意以下幾點:第一,盡量選擇具有代表性的背景,避免周圍強(qiáng)光源,在突出人物主體位置的同時,也能從背景中獲取某些相關(guān)信息。第二,以受訪者的舒適度為主,攝影機(jī)、燈光的位置應(yīng)該根據(jù)受訪者的位置進(jìn)行調(diào)整。第三,采訪采取客觀傾聽的視角,多用中景、平拍。
口述史影像的拍攝對訪談?wù)哂休^高的要求,而專題片的拍攝對攝影師有較高的要求。專題片通常以展現(xiàn)某種技藝為主,這與長鏡頭理論不謀而合——在一定時間內(nèi)對某個動作連續(xù)不間斷地拍攝,使整個運動過程完整地呈現(xiàn)在觀眾面前。在概念上,長鏡頭是相對于短鏡頭來說的,實際上就是長時間拍攝的、保持時空完整性的鏡頭,給人強(qiáng)烈的真實感。此外,特寫鏡頭與跟蹤拍攝也適合用于專題片,跟拍可以增強(qiáng)觀眾的參與感,特寫鏡頭可以捕捉細(xì)節(jié),增加藝術(shù)感染力,同時也可給觀眾留下深刻的印象。對細(xì)節(jié)的捕捉還需要注意諸如光線、角度、變焦、空鏡頭、鏡頭之間的銜接等視聽語言。光線可以控制,角度可以選擇,攝影師應(yīng)盡可能用精致的畫面表現(xiàn)技藝的完整過程,當(dāng)然還可以利用鏡頭本身的功能增加畫面的藝術(shù)性,如焦點轉(zhuǎn)移、變焦、高速攝影等。尤其是高速攝影,可以捕捉到肉眼無法捕捉的信息,把比較快速的動作進(jìn)行慢放處理,從而可以表現(xiàn)出更多內(nèi)在的魅力。例如,篆刻,有沖刀和切刀兩種刀法,切刀一刀一刀的切,過程比較緩慢;而沖刀,一刀就可以快速刻完一橫或一豎,相對來說,在沖刀中觀眾不易捕捉太多的細(xì)節(jié),若是采用高速攝影,則可展現(xiàn)這一刀的功力與魅力。對于畫面內(nèi)容來說,專題片也需要一些空鏡頭和人物的采訪鏡頭。空鏡頭是根據(jù)專題要展現(xiàn)的內(nèi)容選擇合適的場景進(jìn)行拍攝,人物采訪鏡頭可以從口述史影像中截取。值得注意的是,當(dāng)選用多位人物的采訪鏡頭時,要掌握好其中的銜接規(guī)律,否則會給觀眾造成雜亂的感覺。
圖書館影音記憶文獻(xiàn)的建設(shè)在很大程度上是為后人準(zhǔn)備的,所以不能僅僅局限于用技術(shù)承載記憶,還應(yīng)該以更高的審美要求為這份記憶穿上華麗的外衣。這不僅表明了當(dāng)代人具有記憶保存意識,也證明了當(dāng)代人具有審美意識,用形式美來承載記憶的美。
口述資料的分類整理工作是從資料的登記和歸檔開始的。登記,是指對拍攝資料進(jìn)行統(tǒng)一規(guī)范的命名,并附上基本信息,包含受訪者的相關(guān)信息、訪談?wù)叩幕拘畔ⅰ⒃L談時間、訪談地點、訪談時長和訪談主要內(nèi)容等[5]。歸檔,是指拍攝資料進(jìn)入館藏部門時還要添加詳細(xì)的文檔說明,包括專題名稱、文件名稱、完成時間(拍攝起止日期)、責(zé)任人(口述史訪談?wù)吆褪茉L者、影像史項目負(fù)責(zé)人等)、素材類別(視頻、圖片、文檔等)、數(shù)量(或時長)、格式等主要信息[5]。拍攝資料做好登記和歸檔后便可以進(jìn)行校注和剪輯了。口述資料需要先把語音轉(zhuǎn)化為文字,對于涉及到的關(guān)鍵詞語要查閱相關(guān)資料進(jìn)行核實,并做好校注。轉(zhuǎn)錄的文本可以作為出版圖書的藍(lán)本,也可以作為字幕出現(xiàn)在視頻中。對于口述資料的剪輯主要是為了滿足受訪者提出的特別要求,如對不能公開的內(nèi)容進(jìn)行刪減、對需要模糊的人名進(jìn)行技術(shù)處理、對表述不確切的內(nèi)容做注等[5]。相對來說,口述史影像的剪輯只是對拍攝資料的簡單加工,并沒有太多的技術(shù)要求;而對于專題片來說,雖然其基本的拍攝資料不需要登記和歸檔,但是它對校注和剪輯有更高的要求。專題片旨在對某一專題的某一方面進(jìn)行集中、深入的報道,一方面充分運用影視語言,使非遺技藝、重大事件、重要人物以具體化、立體化的形式展現(xiàn)在觀眾面前,另一方面,通過添加詳細(xì)的校注,彌補(bǔ)影像在某些方面的不足,為以后的研究留下可靠的參考資料。所以專題片不僅要有藝術(shù)性,還應(yīng)具有一定的學(xué)術(shù)性,而這兩者需要在后期剪輯中融為一體。在專題片中不需要采用太多的特效,因此可以采用更多的無技巧轉(zhuǎn)場方式,在不動聲色中流露出深厚的文化底蘊。校注和剪輯好的口述史影像和專題片也需要重新登記和歸檔,以便大眾查詢和預(yù)覽。
近年來,新媒體成為影音記憶文獻(xiàn)宣傳推廣和發(fā)布的重要平臺,也是惠及更多用戶的重要渠道。“中國記憶”項目建設(shè)影音記憶文獻(xiàn)的目的就是讓更多的人通過更便捷的方式獲得更多的知識,留住具有價值的集體記憶、文化記憶和民族記憶。目前該項目主要有以下幾種推廣方式:首先,微信是主要的推廣平臺之一,“中國記憶”的微信公眾號會發(fā)布一些最新的影音記憶文獻(xiàn)成果,使用戶可以在碎片化的時間內(nèi)對某一個專題產(chǎn)生一定的認(rèn)知,進(jìn)而激發(fā)好奇心,關(guān)注到更廣泛的、更深層次的影音記憶文獻(xiàn)。其次,微博也是影音記憶文獻(xiàn)推廣的重要平臺。相比較而言,微博的內(nèi)容五花八門、短小精悍,且能形成話題效應(yīng),集聚民眾的討論。從目前的狀況來看,“中國記憶”項目并沒有很好地利用微博平臺進(jìn)行影音記憶文獻(xiàn)的推廣,只是停留在單純的內(nèi)容發(fā)布上。最后,手機(jī)客戶端也可以進(jìn)行影音文獻(xiàn)的推廣。中國國家圖書館打造的手機(jī)客戶端——“國家數(shù)字圖書館”APP為用戶使用中國國家圖書館的資源提供了一種便攜的手段。
中國國家圖書館所開展的“中國記憶”項目,并不是憑一己之力可以完成的。每個地方性圖書館由于所處地域的不同,承載的集體記憶也有所差別,尤其是在影音文獻(xiàn)的建設(shè)上,不同地區(qū)有著不同的社會文化資源和集體記憶資源,所以每個圖書館在建設(shè)影音文獻(xiàn)時也各有所長。
不同的圖書館之間應(yīng)實現(xiàn)資源共享,從而建設(shè)更為全面的“中國記憶”影音記憶文獻(xiàn)資源庫。首先,每個圖書館應(yīng)該實現(xiàn)自我發(fā)展,深度挖掘有社會價值的集體記憶資源,同時借助影音技術(shù)進(jìn)行多角度的記憶記錄,滿足不同領(lǐng)域的用戶對資源的不同需求。其次,在自我建設(shè)的基礎(chǔ)上開展館際合作,擴(kuò)大用戶查找資源的平臺,構(gòu)建和豐富國家或民族的集體記憶資源庫,為未來的中國留下了極具社會價值的影音記憶文獻(xiàn)。
諾拉曾說過:“之所以有記憶之場,是因為已經(jīng)不存在記憶的環(huán)境。”[7]圖書館作為人類獲取知識的場所,肩負(fù)著保存、弘揚、傳承和傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化重任,同時也肩負(fù)著建構(gòu)承載著國家和民族的集體記憶的重任。作為影音形式存在的影音記憶文獻(xiàn),用有形的畫面和有聲的語言,建構(gòu)起關(guān)于個體、集體、文化、民族和國家的記憶之場,并試圖還原記憶曾經(jīng)存在的環(huán)境,讓集體記憶匯聚成華夏子孫自強(qiáng)不息的精神之源。中國國家圖書館發(fā)起的“中國記憶”項目已經(jīng)在影音記憶文獻(xiàn)建設(shè)上進(jìn)行了有益的探索,也必將會帶領(lǐng)全國各地的圖書館一同為中華民族的偉大復(fù)興和中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的保護(hù)與傳承做出更大的貢獻(xiàn)。
注 釋:
①“記憶之場”是由法國歷史學(xué)家皮埃爾·諾拉首先提出的,所謂記憶之場,諾拉認(rèn)為它既簡單有含糊,既是自然的又是人為的,既是最易感知的直接經(jīng)驗中的對象,又是最為抽象的創(chuàng)作。
[1]田 苗,湯更生.中國記憶項目的構(gòu)想與實踐[J].國家圖書館學(xué)刊,2015(1):3-9.
[2]哈布瓦赫.論集體記憶[M].畢 然,郭金華,譯.上海:上海人民出社,2002:71.
[3]中國記憶.馮其庸的記憶圖書館開放啦![EB/OL].[2017-01-17].https://mp.weixin.qq.com/s/l3Xv7wBRqR3anmVlcsdt0A.
[4]廖永霞,韓 尉.中國記憶項目資源組織初探[J].國家圖書館學(xué)刊,2015(1):17-27.
[5]宋本蓉,田 苗.中國記憶學(xué)者口述資源庫建設(shè)的實踐:以馮其庸先生為個案[J].圖書館,2015(12):23-26,50.
[6]里 奇.大家來做口述史實務(wù)指南[M].王芝芝,姚 力,譯.北京:當(dāng)代中國出版社,2006:83.
[7]諾 拉.記憶之場:法國國民意識的文化社會史[M].黃艷紅,譯.南京:南京大學(xué)出版社,2015:4.