閆新艷
(蘭州城市學(xué)院,甘肅 蘭州 730070)
大西北山野民歌
——河湟“花兒”中特殊民俗語言研究
閆新艷
(蘭州城市學(xué)院,甘肅 蘭州 730070)
河湟“花兒”的創(chuàng)作和流傳以歌唱為主,作為一種口頭文學(xué),河湟“花兒”中的唱詞所用的語言多為當(dāng)?shù)乜谡Z和方言。從語言學(xué)角度來說,對(duì)大西北山野民歌——河湟“花兒”中的語法、詞匯等進(jìn)行研究,對(duì)“花兒”的形成和發(fā)展等研究都有重要意義,能為其推斷提供更多更科學(xué)的佐證。本文主要從河湟“花兒”的起源和內(nèi)容出發(fā),對(duì)河湟“花兒”語言中的語法現(xiàn)象及幾種特殊的民俗語言進(jìn)行研究。
西北民歌;河湟花兒;起源;語法現(xiàn)象;民俗語言
河湟花兒是青海東部地區(qū)的個(gè)性十分鮮明且獨(dú)具特色的文學(xué)形式,其中包含著一些特殊的語法結(jié)構(gòu)和民俗語言,它打破了青海東部地區(qū)的地域界限和民族界限,是青海各民族地區(qū)所共同擁有的文化內(nèi)涵與文化心理的折射,河湟花兒不僅反映和記錄了黃土高原的生態(tài)變遷,還處處洋溢著西北人的思想感情。尤其是河湟花兒語言和字詞的運(yùn)用,其中一些特殊民俗語言的獨(dú)到之處是其他地區(qū)所有民歌都不能比擬的。這些特殊民俗語言展現(xiàn)了河湟花兒與其他民歌的不同之處,也體現(xiàn)了河湟花兒的魅力所在。
“尕”字在現(xiàn)代漢語中有“小”的意思,常出現(xiàn)于河湟花兒中,在花兒的用語中多代表“小”的意思。如“尕蘋果咋這么嫩來”、“尕模樣咋這么俊來”,這首河湟花兒中的“尕”使這兩句歌詞瞬間變得活絡(luò)起來,像干旱時(shí)節(jié)忽然的一場(chǎng)雨,使唱的人都更加精靈秀氣起來,帶有西北人獨(dú)有的強(qiáng)烈感情色彩,讓聽的人不禁跟著眼饞心醉起來[1]。再如“尕手尕腳尕指甲”等,一切都圍繞著尕字,尕在這里是細(xì)節(jié)描寫前奏,在唱詞中無不顯示著別同一般的親熱感,是河湟地區(qū)人民美好心靈世界和精神追求的一種反映。河湟花兒中“尕”字,為河湟流域民俗語言的全面發(fā)展和民族文化的豐富做出了一定貢獻(xiàn),讓河湟花兒更加具有特色,值得肯定和贊賞。
在河湟花兒中,我們經(jīng)常會(huì)聽見“浪”字,浪在現(xiàn)代漢語中的解釋有很多條,其中用的較多的是放縱、無拘無束,在河湟花兒中“浪”這個(gè)字通常帶有灑脫的韻味。比如“花兒的會(huì)場(chǎng)上浪三浪”,這里用了兩個(gè)“浪”字,第一個(gè)字“浪”具有很強(qiáng)的滲透力,讓人浮想聯(lián)翩,第二個(gè)“浪”字則因?yàn)轭愃朴诏B字而從語調(diào)上呈現(xiàn)出一種韻致,一氣呵成下來便會(huì)給人一種瀟灑浪漫之感,透露出西北人感情的熱烈和赤城。再如“阿哥想了者地邊上浪”中的“浪”字,像山間的清泉一般將整句唱詞帶入一種叮咚作響的意境中,加深了節(jié)奏感,給人一種無拘無束的想象?!袄恕弊忠怀鰜矸路鹁湍茏屓讼霠恐璩叩氖掷僳E天涯,精煉地表現(xiàn)出了西北塞上之人的狂放不羈。
“漫”字在現(xiàn)代漢語中通常給人一種“一川風(fēng)月,云錦天章”之感,在它的眾多條解釋中,“隨便、不受約束”之意會(huì)第一時(shí)間被人們聯(lián)想到。在河湟花兒中,“漫”字相對(duì)應(yīng)的文字既有繾綣悱惻的那一面,又有寄予情愫于山水之間的不受約束的一面。比如“膽子放大者跟前來,心上的‘花兒’哈漫來”[2],這首河湟花兒中的“漫”字從字面上看意義與“唱”差不多,但能很明顯地感受到其中的情感,這種情感與前面相比雖柔情綿綿,但大有三步一回頭的浪漫之感,綜合前一句“膽子放大者跟前來”則又顯示出其感情的隨性,當(dāng)然這里的隨性其實(shí)另有直抒胸臆之意,特殊的情感由這一個(gè)字表露無遺。再如“想下的‘花兒’唱不完,冷不丁我漫了個(gè)少年”,這首花兒中漫字很有跳脫之感,仿佛能讓人看見一只快活的羔羊在水草茂盛的原野上自在地嬉戲,此時(shí)此刻再也按捺不住的情感色彩全然都融入這一“漫”字中,有一種隨唱詞如火山般噴薄而出的即視感。這兩首花兒中的“漫”字與其他地區(qū)的“漫”字有很大不同,它是河湟地區(qū)特殊的民俗語言,花兒在河湟人的口中又常常被“漫少年”所替換,帶有河湟人獨(dú)特的豐富情感色彩,正是河湟“花兒”的魅力所在[2]。
“肉”字在古漢語中指動(dòng)物的肌肉,也指人的皮膚、肌肉等;在現(xiàn)代漢語中肉的解釋更加多樣化,同時(shí)還兼具“疼愛”之意,比如“我的心肝肉啊”。在男歡女愛之中,對(duì)性的追求在某些方言中也可以用“肉”來隱示。河湟花兒中經(jīng)常出現(xiàn)的“肉”字,便帶著一種中情烈烈的千嬌百媚,所體現(xiàn)的是人類本性中的開放精神。如“手壓著指頭數(shù)日子,多會(huì)兒者挨著肉哩?”這首花兒中的肉字,便是指人類的身體,將對(duì)對(duì)方的期盼以一種忠實(shí)人類本能的大膽腔調(diào)直白流露出來,感情熱烈真實(shí),成就了這首河湟花兒的情歌核心。從其他考證可得,河湟花兒最原始的叫法也許就是“肉”,在河湟花兒尤其是情歌中“肉”字十分常見。
“者”在河湟花兒中可謂隨處可見,這里的“者”字帶有一定的祈使命令,與現(xiàn)代漢語中“著”的用法近似,具有承前啟后、茂林修竹之感。雖然“者”字僅僅是一個(gè)助詞,幾乎不帶任何感情色彩,但卻是河湟花兒演唱中不可或缺的一個(gè)輔助詞語,它也成為河湟花兒與其他民族歌曲名副其實(shí)的標(biāo)志性民俗用語之一。如“人家們成雙我成單,成單者落了個(gè)淚了”,這里的“者”字與前句中的“成雙”現(xiàn)象相對(duì),表示一種因果關(guān)系,即因?yàn)閯e人都是成雙而唯我成單所以我便有了“落了個(gè)淚了”的結(jié)果,前后之間通過“者”承前啟后,環(huán)環(huán)相扣,顯示出河湟花兒這一民歌對(duì)邏輯性的重視,它并非隨口而出的散亂或片段民歌,而是有一定文學(xué)色彩和邏輯色彩的縝密民歌。
“哈”字在河湟花兒中絕對(duì)具有代表性,與“者”字一樣,“哈”也是個(gè)虛詞,起到轉(zhuǎn)承作用。現(xiàn)代漢語中,“哈”有多種解釋,驚嘆、滿意是其中一種。哈在河湟花兒中更多時(shí)候是一個(gè)助詞,在演唱中頻繁出現(xiàn),造就了河湟花兒的獨(dú)特現(xiàn)象,在全國所有的民歌中,我們幾乎找不到還有哪種民歌會(huì)頻繁使用“哈”字為助詞,“哈”字自然就成為河湟花兒中比較重要的一個(gè)標(biāo)志,并在河湟地區(qū)民俗語言中確立了其獨(dú)屬的里程碑式的地位?!肮痹诤愉一▋褐谐1恢糜谫e語之后,與后置介詞相當(dāng),具有將賓語提前的語法意義。在演唱中,“哈”在河湟方言習(xí)慣中還具有停頓的作用,為演唱者提供一個(gè)可以停頓和換氣的出口,使河湟花兒的演唱更加流暢。如“昨晚夕睡夢(mèng)里夢(mèng)見了,今個(gè)子我你哈見了”中的“哈”字使唱詞如珠落玉盤,顯示出獨(dú)特得到節(jié)奏性,“哈”字的使用讓整句唱詞的表情達(dá)意有了一定承轉(zhuǎn),更加浪漫美好。
“你”、“我”是兩個(gè)人稱代詞,在現(xiàn)代漢語中必須加介詞才能放在一起使用,而在河湟花兒中卻普遍可見將“你”、“我”直接并列使用的現(xiàn)象,中間不加任何介詞,這也是河湟花兒中又一獨(dú)特的民俗語言現(xiàn)象。比如“你我的良心放公當(dāng)”,“你我哈沒說個(gè)想的話”等,人稱代詞的連用,通常后面會(huì)有一個(gè)結(jié)構(gòu)代詞,河湟花兒中這種直接并列的人稱代詞句式,其實(shí)里面都已經(jīng)包含“把”或“對(duì)”的意思,即只是跳過了漢語規(guī)定,忽略了內(nèi)含詞。]這種句式在河湟流域比較常見,因不加任何介詞將兩種人稱代詞直接并列使用在一起省略了一些詞,使得河湟花兒的句式比普通語言要稍微復(fù)雜一些,但其簡練的用語卻能將河湟地區(qū)人們豐富的生活內(nèi)容生動(dòng)地表現(xiàn)出來,很適合民歌,所以比較常見于河湟花兒。
“們”在現(xiàn)代漢語中常標(biāo)志著多數(shù),而在河湟花兒中卻有新的意義。河湟花兒中的“們”有時(shí)出現(xiàn)在疑問代詞的后面,如“誰們說的?”;有時(shí)也放在人稱代詞的后面,如“人家們都有連心的人”、“哥哥們把實(shí)話說來”。這里的“們”字與現(xiàn)代漢語中的多數(shù)不同,在河湟花兒中實(shí)際上代表的是單數(shù),通常使用在比較知心的人之間,在感情色彩方面略帶親昵之感,用在普通人之間則帶有一種尊敬之感。“倆”字在現(xiàn)代漢語中有兩個(gè)的意思,而在河湟花兒中,則完全與其普遍的本意不同,具有“用”的意思,在河湟花兒的唱詞中是必不可少的,比如“膠(倆)粘”、“雙手倆捧”,在河湟花兒中意指“用膠粘”、“用雙手捧”,與其他地區(qū)用法可謂完全不同。
河湟花兒歷史成因較廣,由于多民族生成性而顯示出與其他民歌截然不同的一面。它所使用的語言總體來說以青海方言為主,同時(shí)受河湟流域其他方言影響,其中帶有許多特殊的民俗語言。對(duì)河湟花兒中特殊民俗語言的研究,能夠使我們對(duì)河湟花兒有更多的了解,因此是十分有意義的。
[1]李瑋.試論花兒分類的歷史與現(xiàn)狀[J].圖書館理論與實(shí)踐,2012,08(30):101-102.
[2]孔祥馥.略論河湟“花兒”的語言魅力[J].青海民族大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,1(03).
J607
A
1006-0049-(2018)01-0194-02