楊義飛



美術(shù)字
漢字說簡化就簡化了,幾千年的沉淀還是無法對抗現(xiàn)代性。我們甚至不再寫字,所有與時代能接上軌的人都能飛快地使用電腦鍵盤或手機的輸入法。標準化的電腦字體擠滿了各種視覺端口,蘸墨的書法早已不與日常生活發(fā)生任何直接關(guān)系。
漢字其實是不斷演化的,這與書寫工具、材質(zhì)載體有關(guān):甲骨文因為刻在堅硬的龜甲之上不得不硬朗;隸書最初是刻在竹簡上的因此有雕琢感;“宋體字”也叫“鉛體字”,是雕版工匠總結(jié)出的一套快速刻字的方法。“美術(shù)字”是一個籠統(tǒng)的概念,經(jīng)過加工、美化、裝飾而成的文字統(tǒng)稱美術(shù)字。用于“大字報”、“標語”等方面的字還不能稱之為“字體”,因為這些字并沒有完整的全套字形,用“美術(shù)字”去概括更為恰當些。
什么字體
設(shè)計英文的“字體”顯然比中文的工作量小得多,因為全套字形也就是26個字母。有一部叫《Helvetica》的紀錄片非常流行,講述一種字體對日常生活的影響。衣領(lǐng)處的洗衣提示是用Helvetica寫的,紐約地鐵里到處是Helvetica,收到用Helvetica寫的郵件,餐館的菜單也是Helvetica……。這個50年代由瑞士設(shè)計師設(shè)計字體的特點就是沒有任何個性,像白開水一樣,可以用它表現(xiàn)任何商品,60年代它還是越南戰(zhàn)爭的象征,因為官方文件中使用了太多這種字體(沒圖沒真相)。
“美術(shù)字項目”顯然無意去創(chuàng)造一種字體,他們所選擇使用的或許屬于廣義上“宋體”的一種,顯得有莊重感,像是“機關(guān)單位”的審美趣味,與文革時期宣傳畫的字體也有著幾分相似。書寫,其實是在建構(gòu)一種關(guān)系。在中國,“字如其人”的概念深入人心,字往往可以映射出一個人的性格、情感與思考。“美術(shù)字項目”對于字體的選擇或許是希望將自己裝點得一本正經(jīng)且有點來頭。
“到此一游”據(jù)可考證資料顯示,最早出現(xiàn)于《西游記》第七回《八卦爐中逃大圣五行山下定心猿》:“大圣行時,忽見有五根肉紅柱子,撐著一股青氣。他道:‘此間乃盡頭路了。這番回去,如來作證,靈雷宮定是我坐也。又思量說:‘且住!等我留下些記號,方好與如來說話。拔下一根毫毛,吹口仙氣,叫:‘變!變作一管濃墨雙毫筆,在那中間柱子上寫一行大字云:齊天大圣到此一游。”
中國古代文人雅士繼承了“齊天大圣”的優(yōu)良傳統(tǒng),總愛在崖石上刻字,希望通過金石文字和時間抗衡。時至今日,在國內(nèi)乃至世界各地的旅游景點,普通大眾以各種方式留下“到此一游”的痕跡,長城,故宮,泰山,乃至一顆無名樹上都可尋覓影蹤。2013年5月網(wǎng)絡(luò)爆出在埃及盧克索神廟的浮雕上出現(xiàn)了“XXX到此一游”引發(fā)熱議。其實“到此一游”或許并不是一項有預謀的刻意行為,而是在那一刻,各種感覺與情緒都到位了,又剛好手頭有作案工具的情況下恰巧就發(fā)生了。況且,沒有哪一條文字涂鴉是單獨出現(xiàn)的,往往在一條文字的周圍都布滿了其他文字,誰也不知道哪條是第一條。
“到此一游”的隨機性也是“美術(shù)字項目”所具有,比如他們所出現(xiàn)的北京東壩、順義,上海松江等等,這些地點的選擇其實無法讓人看出某種內(nèi)在邏輯。“美術(shù)字項目”與大多數(shù)“到此一游”最大的不同是:字大。這看似不算什么特點,但是書寫大字需要準備涂抹材料,計劃性隨之而來,“美術(shù)字項目”其實是在一種看似隨機的方式掩飾下實施的“大計劃”。這也給他們帶來了煩惱,先打稿再填色的類似畫畫的方式相較于“辦證電話”揮灑自如的“手噴漆”方式速度肯定慢了許多,城管也因此很容易盯上并抓住他們。技術(shù)創(chuàng)新或許是“美術(shù)字項目”需要攻關(guān)的下一個命題。
將藝術(shù)帶到大街上
現(xiàn)代街頭涂鴉(graffiti)興起于1960年代的美國,最早的涂鴉者將自己的名字寫在城市的墻上,后來擴大到汽車、火車和車站站臺等不同表面上,墻不再是唯一的介質(zhì)。為了不讓警察抓住,也為了增添一些神秘色彩,這些涂鴉手都會給自己設(shè)計一個簽名。巴斯奎特(Jean-MichelBasquiat)就是從街頭成長起來的,他17歲開始用“SAMO”在曼哈頓街頭做涂鴉,那時候紐約藝術(shù)圈都知道有個“SAMO”,雖然不知道到底是誰。安迪·沃霍爾的成功向外界證明了藝術(shù)邊界的模糊性,他畫畫,做電影,幫助地下音樂人出唱片,同時也發(fā)掘并推出了巴斯奎特。據(jù)說為了讓巴斯奎特能夠符合安迪·沃霍爾所熟諳的藝術(shù)名利場的口味,他甚至為巴斯奎特編造了身世。1985年25歲的巴斯奎特成為首位登上《時代》雜志封面的黑人藝術(shù)家,文章以《全新的藝術(shù)、全新的經(jīng)濟來源:美國藝術(shù)家的市場化》為標題,那時人們對他的興趣還包括安迪·沃霍爾(Andy Warhol)以及歌星麥當娜(Madonna Ciccone)和他之間的親密關(guān)系。
基思·哈林(Keith Haring)算是學院派,受到老師約瑟夫·科瑟斯(Joseph Kosuth)“將藝術(shù)帶到大街上”觀念的影響,1980年哈林開始在地鐵里作畫。此后的十年間,直到1990年去世,地鐵一直都是哈林最愛的作畫場所。正如哈林所說“地鐵打開了他的眼界,使他看到了另一種對藝術(shù)的理解方法,即藝術(shù)可以對更多的人產(chǎn)生影響或?qū)⑿畔鬟f給他們。”
“美術(shù)字項目”希望表達自我,同時希望將信息傳遞給大眾。中國式標語與各個特定時代的不同國情有關(guān),從歷史進程來看,街頭標語已經(jīng)從領(lǐng)袖語錄和社論標題轉(zhuǎn)為反映與生活相關(guān)的日常,但是“你干什么的”、“其實我是人”、“不要騙自己”、“有問題嗎”這種具有哲學意味的標語出現(xiàn)在街頭時還是會讓人覺得既熟悉又陌生,這確實會引發(fā)大家的思考。
選擇了街頭墻壁作為載體,概念上與“graffiti”如出一轍。對于當下大部分藝術(shù)家還在工作室中埋頭生產(chǎn)的方式已經(jīng)邁出了一步,但確實也有一點遺憾。任何藝術(shù)都不能離開它的土壤,當涂鴉從街頭轉(zhuǎn)入畫廊時,意義絕對已經(jīng)發(fā)生了改變。框在畫框里的簽名已經(jīng)失去了銳利的棱角。或許像英國涂鴉藝術(shù)家班克斯(Banksy)那樣,將自己的真實身份謎一樣的隱藏才是最純粹的方式。
“與古為徒”是吳昌碩為波士頓藝術(shù)博物館題寫的一塊匾,“娟娟發(fā)屋”是重慶一個理發(fā)店的招牌。藝術(shù)史家白謙慎借這兩幅作品討論與思考書法的問題并出版了《與古為徒和娟娟發(fā)屋》。書中描述了一段與藝術(shù)家徐冰的交流。“他意味深長地說道:盡管他的一些作品在20世紀80年代以來就一直為評論家所關(guān)注,但以后的人們在研究這一時期的視覺藝術(shù)時,他們或許會對今天的廣告更為重視。徐冰是個很虛心的藝術(shù)家,但此番話卻絕非謙詞,而是他對當代藝術(shù)的變遷思考后發(fā)出的由衷感慨。”時間或許會使得我們正在經(jīng)歷的藝術(shù)變遷從美學的問題演變?yōu)樯鐣W的問題。
“美術(shù)字項目”其實是有后續(xù)的,或許大多數(shù)人會覺得這并不重要,但在我看來卻實實在在體現(xiàn)了與當下的關(guān)系,使這一作品具有了社會性。墻體重新粉刷字被覆蓋——體現(xiàn)了管理者的審美與執(zhí)行力;水渠水位升高漫過了字——體現(xiàn)了自然的力量與功能的需要。旁邊多出來一句自發(fā)的回應——將原本文字描述的個體指向了群體,這是令人意外的精彩的互動。
在此借用白謙慎先生對“娟娟發(fā)屋”的描述方式:由于書寫者技術(shù)上還不是很熟練,字跡反少了美術(shù)字中程式化的那些東西。由于沒有用粉筆打稿,這七個字對于墻面來說顯得過滿,書寫者總以后面的字形修正來取得與前面字的視覺平衡。“人”字筆畫最少,但作為最后一個字被書寫者處理得形態(tài)最大,收筆甚是果斷有力,筆劃的重心在下部,很好的彌補了“是”字過于內(nèi)斂與方正的布局。由于書寫者控筆能力不強,部分筆劃出現(xiàn)歪曲,但這一切都來得如此自然,沒有絲毫的造作。至于其介于美術(shù)字和毛筆書法之間、成熟和不成熟之間的諸種特點,又為我們留下了想象的空間。
關(guān)于美術(shù)字項目
2012年起,宋兮、楊欣嘉、耶蘇三位藝術(shù)家以合作的方式在北京的公共空間中展開了一系列的藝術(shù)實踐。他們不局限于形式和方法,針對具體社會場域中的空間狀態(tài)、可利用的條件及當時語境,以“遭遇”、“突擊”的方式迅速實施作品。“美術(shù)字”便是其中一個創(chuàng)作項目,該項目開始于2012年年底,一直持續(xù)發(fā)生,至今仍然進行中。這四年間,三位藝術(shù)家不定期的聚集、討論,對各自生活的周邊環(huán)境進行調(diào)查和“踩點”,然后制定標語的內(nèi)容及實施方案。他們選擇北京、上海的某些區(qū)域,如東壩、順義、松江的圍墻、河堤、建筑物等,用紅色油漆進行標語的書寫。endprint