許早歡
(深圳大學建筑與城市規劃學院 廣東深圳 815000)
70年代后新一批的日本建筑師與之前有了非常大的改變,尤其是受建筑大師筱原一男的影響(同為東工大學生的長谷川豪也不會例外),他們不再像現代主義開始之時那樣,考慮形式、功能、解放人類等問題,而是從自身的想法出發去做設計。
不論是櫻臺之家以桌子為核心的概念,還是森中宅的剖面,都令人驚嘆于他的創造力。但聯系這一背景,我才突然感悟到長谷川豪的作品也不會是憑空產生的,所以希望通過對其建筑作品進行一些分析,挖掘現象背后的本質。
在長谷川豪的建筑實踐中,他非常強調從“微環境”出發的設計理念,并且一直力求使得建筑空間、外部環境和使用者的生活能夠以一種最自然的方式彼此融合。
有一個比較明顯的特點,就是從身體出發,而不是眼睛。從眼睛出發是一種視覺的建筑,從身體出發則是一種關系的建筑。下面通過幾個案例的分析來說明這一點。
這個住宅從外觀看就是一個雙坡頂的小房子。但精華在于剖面,在這個大的坡頂下面嵌套著三個小的坡頂的房間。我從未想過這樣去拆分一個人字形屋頂的空間。因為這樣操作后,剩下的空間-大坡頂與小坡頂之間的縫隙會變得無法使用。但是在這里,這個空隙反而是設計者花了最多心思的一部分,這一部分空間是一個光的過濾器。一方面,他將南側的光照通過一個幾米深的通道引入了北側的廚房,一方面,又為起居室提供了柔和的光線,起居室屋面采用了木皮貼在塑料板表面的方式,形成了一種可透的感覺。南向的陽光經過屋頂斜面的反射到起居室的“屋頂”,再經過半透的材料透入室內。
可以發現,不管是南側的景觀還是光線,都是一種間接的體驗,隨著室外環境的變化,室內也會呈現出不同的感受。這個縫隙就像一個萬花筒一樣,其實他本身也是一種非常特別的空間體驗。
另外,人與坡屋頂的關系也變得很不一樣,坡屋頂在這里被強化了,它始終能成為你目光匯聚或延伸的地方。后來,我看到筱原一男的古川的住宅的時候,突然把這二者聯想在了一起,雖然出發點和結果都是不一樣的,但是這種90°的直角關系(從剖面可以得知)似乎存在某種聯系。在古川住宅里,是一種結構的裸露、清晰;而在古川的森中宅里,則是成為了一種空間組織的手法。但他們都改變了坡屋頂與人體之間的狀態。
首先是關于它1.8m的層高,長谷川豪自己曾經在講座上回答過,因為自己的身高是1.8m,所以選定了這樣的高度。他的意思大概就是要使這個尺度盡量貼合人體吧。
為了使人更加的融入自然環境,他沒有選擇使人體感受不到建筑,相反,他用建筑包裹身體,使身體與建筑首先產生了一個包裹的關系,從而使得住宅的空間成為了身體的一種擴張,這大概就是長谷川豪所說的身體感覺延伸的方法。而下部6.5m高度的挑空與上部壓低的高度無疑強調了居住空間的身體性,小屋在這里與人的身體一體化之后,讓人感覺就棲居于樹上。
這種收縮與擴張的對比事實上在很多案例中都可以見到,從一個開闊平坦的空間突然進入一個狹窄的空間,或者反過來,都能放大人體的感官,使窄小的空間有更強的包裹感,使開闊的空間更明亮寬闊。
在私人小住宅中,將業主或設計師的個人想法放大去做會更容易一些。但是集合住宅是要出租的,想要隨心所欲就沒有那么簡單。但是練馬集合住宅還是貫徹了長谷川豪的理念,并且說服了業主,雖然這種做法會耗費一定的面積,但是可以增長一定房租來平衡。
從平面來看,庭院的面積是相當大的,長谷川豪是把庭院當做室內的一部分來做的。稍作分析,可以發現布置了三種不同類型的單元:①長而窄的單元有一個長而窄的露臺;②轉角L型的單元有一個L型的露臺;③垂直式單元(三層一戶或兩層一戶)有一個垂直式的露臺。這些露臺是房間與城市的過渡帶,也是一個用來看風景的房間。不同的類型可以應對完全未知的不同租戶的情況。
另外由于有露臺外墻的包裹,內部房間的開窗就顯得相當的隨意,因為外立面由陽臺的開洞去控制就可以了。比如對于垂直單元的一層工作室來說,房間的窗戶既是窗也是通往露臺的門,并且甚至在露臺的下面還設置了儲物空間。
仔細觀察練馬住宅的窗戶,可以發現窗臺的高度很低,至少不會是我們通??吹降?00mm,可能只是到膝蓋左右,而欄桿設置在窗外,這里可能也是身體向外的一種擴張,可以想象是一種身體向外探,企圖與樓下的家人,鄰居甚至建筑外的人交流這一動作的結果。
可以總結出幾種特點:①強調關系的建筑;②注重身體感受;③室內外界限的模糊的趨向。這一趨向可以延伸到更多的日本建筑師,建筑與自然的關系被一再的強調。
這其中的關鍵詞大概就是海嘯與地震,這兩個詞在許多建筑師的書中被反復的提及,幾乎同時代所有建筑師都在反思。建筑不應該再作為與自然割裂的一種存在,所以他們更加注重自然,更加注重個人本身。長谷川豪的作品,拋開其耳目一新的結果,也反映了這些思想。
[1]長谷川豪.Go Hasegawa Works[M].日本:TOTO 出版社,2012.
[2]筱原一男作品集編輯委員會,建筑:筱原一男[M].南京:東南大學出版社,2013.
[3]隈研吾,著.計麗屏,譯.負建筑[M].濟南:山東人民出版社,2008.