999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

目的論在科技翻譯中的應用

2018-03-04 01:40:34劉輝張寧
海外文摘·藝術 2018年22期
關鍵詞:詞匯文本科技

劉輝 張寧

(西安石油大學,陜西西安 710065)

0 引言

一直以來,科技翻譯在翻譯界備受重視,許多學者結合理論知識對其進行了分析與研究。比如,楊晨芳(2018)探析了功能對等理論視域下的科技文本翻譯;任琳、馬媛媛(2017)探討了關聯理論視角下科技英語的翻譯。丁杰、孫勇強(2016)探討了從紐馬克文本功能理論看科技英語文本翻譯策略。綜上所述,本文在目的論的指導原則下對英語科技翻譯進行了研究。

1 目的論內容及其法則

翻譯理論家Hans Vermeer提出了以目的為導向的翻譯目的論,認為翻譯是以原文為基礎的有目的和有結果的行為,這一行為必須經過協商完成,所以翻譯必須遵守一系列的法則。目的論包括三個法則:目的性法則,它是目的論的核心原則。目的論認為,所有翻譯活動遵循的首要原作是“目的法則”。在翻譯過程中,譯者所采取的翻譯方法和翻譯策略都是由翻譯行為所要達到的目的決定的;連貫性法則,指譯文必須符合語內連貫的標準,能夠使接受者理解并在譯入語及使用譯文的交際語境中有意義;忠實性法則指原文與譯文之間應該存在語際連貫性一致。

2 目的論指導下的科技翻譯

2.1 目的性法則的應用

英語科技文本結構嚴謹、描述客觀,在詞匯、句法和語篇等方面具有其自身特點。在詞匯層面,通常大量使用專業詞匯,外來詞和合成詞較多。在句法層面,廣泛使用被動語態及名詞化結構。在語篇層面,邏輯性強、結構嚴謹。下面就從這三個方面舉例說明。從詞匯層面講,科技英語詞匯來源一般分為三類。普通詞匯:expansion joint伸縮縫;beam channel槽型梁;外來語:primate靈長類動物(拉丁語);analyze分析(希臘語);構詞法新造的詞:合成法:pulse-scaler脈沖定位器;派生法:antibiotic抗生素;截短法:blog=web+log。從句法層面講:被動語態的使用: Computers are thought to have many remarkable powers.人們認為計算機有許多神奇的功能。名詞化結構的使用:The application of information to the economy is best used in the networking of communication, or the so-called Net Economy.經濟中信息的應用主要體現在通訊的網絡文化上,也就是所謂的網絡經濟。從語篇層面講: If the satellite orbit is very elongated, so that it passes out to distances several times the earth’s radius, we have a deep space probe.如果衛星軌道特別長,超過地球半徑數倍時,我們就采用外層空間探測器。

2.2 連貫性法則的應用

連貫性法則包括語言連貫性和邏輯連貫性。語言連貫性是指為了使譯語符合讀者的習慣,在翻譯過程中譯文要做到符合語言習慣和語法規則。邏輯連貫性是指在翻譯過程中,為了符合譯入語的習慣,常常對源語言的句子結構進行調整或增加必要的關聯詞,使譯文具有可讀性。

語言連貫性:It was understood that atoms were the smallest elements.It is known now that atoms are further divided into nuclei and electrons, neutrons and protons.以前人們認為原子是最小的結構單元,現在才知道原子還可以分為原子核和電子、中子與質子。

邏輯連貫性:My assistant, who had carefully read through the instructions before doing his experiment, could not obtain satisfactory results,because he followed them mechanically.雖然我的助手在做實驗之前已經從頭到尾仔細閱讀了說明書,但是由于他死搬硬套,所以不能得到滿意的結果。

2.3 忠實性法則的應用

忠實性法則要求,在翻譯過程中不僅要忠實于原文,而且還要考慮到譯文的目的性。因此,在翻譯過程中就不能漏譯、亂譯,尤其是英語科技文中的數字和名詞概念的翻譯。例如:(1)The instrument under development is more likely to reduce the error probability by a factor of 7.正在研制的設備很有可能使誤差概率減少到1/7。(2)A resistor is an electrical component that resists the flow of electrical current.The amount of current (I) flowing in a circuit is directly proportional to the voltage across it and inversely proportional to the resistance of the circuit.This is Ohm’s law and can be expressed as a formula: I=Ur/R.電阻是一種電子器件,它能阻礙電流運動。在電阻器中通過的電流與夾在電阻兩端的電壓成正比,與電阻的阻值成反比。這就是歐姆定律,可以用公式表示為:I=Ur/R。

3 結語

當今社會科技發展日新月異,隨著科技發展與全球經濟一體化的逐步深入,科技文本翻譯的重要性越來越突出。所以,準確運用各種翻譯理論去指導英語科技文本翻譯就顯得尤為重要。本文在目的論的指導原則下,實現了科技英語翻譯的專業性和準確性,從而達到科技英語翻譯的流暢與通達。

猜你喜歡
詞匯文本科技
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
在808DA上文本顯示的改善
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
科技助我來看云
科技在線
科技在線
科技在線
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學隱喻
主站蜘蛛池模板: 国产9191精品免费观看| 国产理论一区| 伊人成色综合网| 激情综合图区| 免费xxxxx在线观看网站| 波多野结衣一区二区三区四区| 精品国产Ⅴ无码大片在线观看81| 国产欧美精品午夜在线播放| 国产在线91在线电影| 高潮爽到爆的喷水女主播视频| 日韩黄色精品| 草逼视频国产| 91午夜福利在线观看精品| 亚洲国产理论片在线播放| 992tv国产人成在线观看| 91人人妻人人做人人爽男同 | 日韩免费成人| 亚洲人成成无码网WWW| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 亚洲成人网在线播放| 日韩欧美国产中文| 91在线一9|永久视频在线| 久久久精品久久久久三级| 国产乱人伦偷精品视频AAA| 亚洲日本中文综合在线| 成人国产小视频| 一级成人a做片免费| 国产最新无码专区在线| 欧洲av毛片| 国产一区在线观看无码| 2020国产精品视频| 欧美一区日韩一区中文字幕页| 午夜视频免费试看| 97久久精品人人做人人爽| 伊人激情久久综合中文字幕| 91黄色在线观看| 99久久精品国产精品亚洲| 夜夜操天天摸| 日本不卡在线视频| 手机精品视频在线观看免费| 成年女人a毛片免费视频| 中国精品自拍| 亚洲色图在线观看| 日本人妻丰满熟妇区| 精品無碼一區在線觀看 | 日本人又色又爽的视频| 久久久久人妻一区精品色奶水 | 美女毛片在线| 午夜无码一区二区三区| 亚洲精品国产自在现线最新| 亚洲国产精品日韩欧美一区| 国产精品刺激对白在线| 亚洲一区二区三区国产精品 | 亚洲第一成年免费网站| 国产激情无码一区二区免费| 热这里只有精品国产热门精品| 毛片手机在线看| 欧美国产日韩另类| 国产精品亚欧美一区二区| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 国产不卡国语在线| 婷婷亚洲视频| 一级毛片免费观看久| 青青青草国产| 丝袜无码一区二区三区| 青青热久免费精品视频6| 青草精品视频| 国产一区二区视频在线| 国产一区二区网站| 91av成人日本不卡三区| 91亚洲国产视频| 成人va亚洲va欧美天堂| 国产精品亚洲欧美日韩久久| 高清视频一区| 国内a级毛片| 99久久免费精品特色大片| 国产SUV精品一区二区6| 91福利免费视频| 亚洲视频免费播放| 国产一二三区在线| 免费观看亚洲人成网站| 国产永久无码观看在线|