〔瑞典〕沃克·愛德華松
露西亞節那天晚上,電話突然響了起來。雖然還不算太晚,但孩子們已經上床睡覺了。他看了看來電顯示,不是熟悉的號碼,但仍接了電話。
“喂,我是皮特?!?/p>
“皮特!我是克里斯揚!”
“克里斯揚?”名字和聲音聽起來很熟悉,似乎勾起了內心深處的記憶,但他一時想不起來。
“克里斯揚·貝克啊!想起來了嗎?”
“貝克!”這個名字立刻喚起了他不太愉快的回憶。但不管怎么說,貝克曾經是他的朋友。
“我經??吹侥愕男侣勀??!笨死锼箵P說。
“還有這事?”
“哈哈,老朋友,你現在很有名呢。”
“不能說現在,最多是以前有點虛名。”
“你這話什么意思?”
“我很久沒有寫過能引起社會關注的東西了,所以新聞媒體早把我忘了,不過我倒不在乎。”
“胡說,老朋友。你可是國內最有名的作家之一,大家都在期盼著你的下一部大作呢?!?/p>
“大家?”
“是啊,包括我在內!你下本書什么時候出版啊,老兄?”
“哈哈,可能下輩子吧?!?/p>
接下來他們又談了一會兒。克里斯揚興致很高,說皮特現在不再從事文學創作的原因是他對寫書厭倦了,失去了想象力。皮特覺得自己倒不是厭倦,只是在有了家庭后,很難再靜得下心來坐在書桌前揮筆創作。以前他可以坐一個上午不動,屁股就像粘在椅子上。但現在有了孩子,他把更多的時間花在了孩子身上。有幾次他也曾提起筆來準備創作,賺錢補貼家用,但又覺得不用急。
不過,他有時還是為自己這種慵懶的狀態感到揪心,好像創作熱情已經永久熄滅了。他擔心自己可能再也寫不出一本像樣的書?!?br>