楊宗雄
[摘 要] 隨著時代的發(fā)展,社會對專業(yè)人才的要求也越來越高。為了滿足社會對人才的需要,各高校紛紛開設(shè)專業(yè)課程,以從專業(yè)角度培養(yǎng)優(yōu)秀人才。由于社會對人才漢語水平的要求提高,高校開設(shè)了漢語國際教育專業(yè)。也就是培養(yǎng)適應(yīng)現(xiàn)代國際社會需要,具有良好綜合素質(zhì)、全面發(fā)展的通用型漢語專門人才。但近年來漢語國際教育專業(yè)的教學課堂受傳統(tǒng)教學方式影響逐漸喪失生機,結(jié)合教學經(jīng)驗,為新時期漢語國際教育應(yīng)如何實現(xiàn)創(chuàng)新發(fā)展提出有效性建議。
[關(guān) 鍵 詞] 新時期;漢語國際教育;創(chuàng)新發(fā)展
[中圖分類號] G642 [文獻標志碼] A [文章編號] 2096-0603(2018)16-0143-01
隨著我國與世界的交流愈加密切,對國際性的漢語人才要求也越來越高。面對這種情況,漢語國際教育專業(yè)的傳統(tǒng)教學課堂已經(jīng)不再適合社會需要,亟須改革以培養(yǎng)更優(yōu)質(zhì)人才,適應(yīng)社會發(fā)展。筆者將從專業(yè)特點出發(fā),結(jié)合漢語國際教育專業(yè)教學現(xiàn)狀分析,尋找新方法,以實現(xiàn)漢語國際教育專業(yè)的創(chuàng)新突破。
一、漢語國際教育專業(yè)特點
首先,該專業(yè)是為了適應(yīng)現(xiàn)代國際社會需要培養(yǎng)專業(yè)人才的,所以對學生的漢語水平有較高的要求。該專業(yè)注重漢語和另一門語言的雙語教育,需要學習者對中國文學、文化有較為全面的了解。學習者在學習過程中需要掌握漢語言文學學科的基本理論和基本知識,并且有較強的漢語和英語的聽、說、讀、寫的能力。這就需要學習者對專業(yè)知識進行認真學習,才能夠適應(yīng)國際要求成為高標準的人才。
二、漢語國際教育專業(yè)教學現(xiàn)狀
針對漢語國際教育專業(yè)的特點,學習者對本專業(yè)課程必須認真學習,才能夠掌握所學知識。但目前漢語國際教育專業(yè)教學過程中出現(xiàn)了一些問題,這些問題影響了學生對該專業(yè)的學習度,降低了學生的學習興趣和學習積極性。筆者主要總結(jié)為兩大類問題:一是教師的教學方法較為單一,降低了學生的學習興趣。受傳統(tǒng)教學方法影響,教師在教學過程中仍然采用“按本宣讀”的教學方法,也就是教師對知識進行直接性的傳遞,沒有其他的教學方法。這樣勢必會導(dǎo)致漢語國際教育專業(yè)的教學課堂氣氛僵硬,學生學習興趣下降。其次,就是教師的教學與實際相脫節(jié)。漢語國際教育專業(yè)對學生的語言能力要求非常高,而學生語言能力的學習更多的是在學生的練習之中。當下漢語國際教育專業(yè)中,教師在課上沒有給學生過多的時間和機會去練習,又不能夠有實踐的機會讓學生去鍛煉,所以降低了學生對知識的掌握度,影響了學生的專業(yè)能力,從而使學生的知識能力下降。
三、如何創(chuàng)新漢語國際教育專業(yè)的教學方法
綜上所述,漢語國際教育專業(yè)目前出現(xiàn)了兩大問題。這兩大問題是影響漢語國際教育專業(yè)培養(yǎng)專業(yè)人才的重要因素之一,所以解決它們刻不容緩。筆者認為,專業(yè)教師應(yīng)針對問題作出針對性改變,通過創(chuàng)新教學方法實現(xiàn)漢語國際教育專業(yè)的新突破,筆者將為創(chuàng)新漢語國際教育專業(yè)的教學方法提出以下幾點意見。
(一)采用多樣化教學模式豐富課堂
多樣化的教學模式能夠改變漢語國際教育專業(yè)教學單一的問題,能夠使教學課堂重現(xiàn)生機。教師在教學過程中可以采用小組合作教學法進行教學,也就是通過學生的自我學習和探究來掌握知識。比如,在文獻檢索課程學習時,教師可以給學生一個文獻要求,讓學生通過自己的方法進行搜查,學生在討論中可以找到很多方法。最后教師予以總結(jié),講解專業(yè)的文獻檢索方法,讓學生在動手學習中充滿興趣地對專業(yè)知識進行學習。除此之外,教師還可以根據(jù)課程要求采取分層教學法、情景模擬法等教學方法,以豐富教學課堂,提高學生的學習興趣。
(二)注重練習,提高學生的專業(yè)能力
無論是漢語的學習還是其他語言的學習,重要的不是在于教師的教授而是在于學生的練習。所以教師也應(yīng)該重視練習的作用,讓學生有機會有場所提高自己的漢語或其他語言能力。在課上,教師可以針對漢語練習讓學生進行外交商貿(mào)、新聞、文化的交流,讓學生彼此之間合作練習,充分掌握專業(yè)知識。教師還可以給學生機會讓學生小組課上展示,通過表演運用專業(yè)知識,以熟練掌握專業(yè)知識。
(三)教學與實踐相結(jié)合,注重課下作業(yè)反饋
漢語國際教育專業(yè)重要的學習途徑之一就是實踐,所以教師的教學一定要與實踐相結(jié)合。除了課上所給予的教學實踐場所之外,教師可以深入實際生活中。教師可以讓學生完成課下作業(yè),如,如果你要介紹中國文化你應(yīng)該怎么做,讓學生結(jié)合生活實際做出報告。教師還可以讓學生通過實習等方式進行知識學習,以提高自己的知識能力。
總而言之,漢語國際教育專業(yè)是適應(yīng)社會發(fā)展的重要專業(yè)。它對人才漢語以及其他語言要求較高,需要學習者有專業(yè)的知識。所以教師必須創(chuàng)新教學方法、改變教學手段來提高學生的學習積極性,以更好地培養(yǎng)漢語國際教育專業(yè)人才。
參考文獻:
[1]崔希亮.對外漢語教學與漢語國際教育的發(fā)展與展望[J].語言文字應(yīng)用,2010(2).
[2]彭家法.“漢語國際教育”背景下的中級漢語綜合課教學[J].海外華文教育,2013(1).
[3]傅曉麗.對外漢語教學中的漢字教學研究綜述[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2015(2).