999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

頻度副詞“時(shí)常”與“常常”的對(duì)比分析

2018-06-26 07:24:20何纖沈敏
現(xiàn)代語(yǔ)文 2018年3期

何纖 沈敏

摘 要:“時(shí)常”和“常常”是一對(duì)近義頻度副詞,留學(xué)生在學(xué)習(xí)了甲級(jí)詞“常常”之后就會(huì)接觸到丙級(jí)詞“時(shí)常”,這兩個(gè)詞容易混用產(chǎn)生偏誤。基于北大語(yǔ)料庫(kù)和北語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比分析表明,在句法功能上,與“時(shí)常”相比,“常常”不可作定語(yǔ),“常常不VP”連用更有優(yōu)勢(shì);在語(yǔ)義表達(dá)功能上,“常常”所指頻率高于“時(shí)常”,“時(shí)常”偏書(shū)面語(yǔ)體,而“常常”則是通用語(yǔ)體。

關(guān)鍵詞:頻度副詞 “時(shí)常” “常常” 對(duì)比分析

一、引言

“時(shí)常”和“常常”的語(yǔ)義和用法差別不大。權(quán)威工具書(shū)通常用“常常”來(lái)解釋“時(shí)常”,如《新華字典》《漢語(yǔ)常用字大詞典》《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》等等。工具書(shū)采用這種互訓(xùn)的方式大多只關(guān)注了它們的共同之處,而忽略了它們的差異。涉及副詞“時(shí)常”與“常常”的論著較少,筆者目前找到的相關(guān)的文章有:張言軍的《同義單雙音節(jié)時(shí)間副詞的對(duì)比分析》(2008)、鄒運(yùn)的《含有同一語(yǔ)素“常”的頻度副詞》(2009)、陳全靜的《漢語(yǔ)并列式雙音時(shí)間副詞的詞匯化及相關(guān)問(wèn)題研究》(2011)等。這些文章研究的范圍相對(duì)較大,基本都是對(duì)整個(gè)頻度副詞、時(shí)間副詞進(jìn)行的分析研究,且文章中的個(gè)案主要都是關(guān)于“常常”與“常”“往往”“經(jīng)常”的對(duì)比分析,暫未發(fā)現(xiàn)專門(mén)對(duì)“常常”和“時(shí)常”進(jìn)行對(duì)比研究的論述和相關(guān)論文。二者意義用法相近,但在漢語(yǔ)水平詞匯等級(jí)大綱中歸屬于不同的等級(jí)。“常常”屬于甲級(jí)詞匯,“時(shí)常”是丙級(jí)詞匯,對(duì)外漢語(yǔ)教材中對(duì)二者的翻譯都是“often”。外國(guó)學(xué)生在初級(jí)階段學(xué)習(xí)了“常常”,到了中高級(jí)階段就會(huì)接觸“時(shí)常”,其辨析難度不小。本文的語(yǔ)料主要來(lái)自于北大語(yǔ)料庫(kù)和北語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),對(duì)“常常”和“時(shí)常”進(jìn)行全面的考察,辨析它們?cè)诰浞ā⒄Z(yǔ)義、表達(dá)上的異同,以期為頻率副詞教學(xué)和留學(xué)生正確辨析兩者的異同提供參項(xiàng)和路徑。

二、句法功能比較

(一)詞類歸屬

從詞類歸屬來(lái)看,有的語(yǔ)法書(shū)將它們歸為時(shí)間副詞,例如朱德熙《語(yǔ)法講義》;有的則將它們歸為頻度副詞,而且將頻度副詞劃分為獨(dú)立小類,例如劉月華《實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法》、馬慶株《現(xiàn)代漢語(yǔ)》。我們傾向于頻度副詞單列,因?yàn)槠湟饬x和形式特征均有區(qū)別于時(shí)間副詞的獨(dú)特之處。從意義上看,頻度副詞主要表示的是單位時(shí)間內(nèi)事件或動(dòng)作行為發(fā)生的次數(shù)。而一般的時(shí)間副詞,像“馬上”“眼看”“忽然”“剛剛”等詞,表示的是時(shí)間概念,已然或未然,并沒(méi)有表示單位時(shí)間內(nèi)事件或動(dòng)作行為頻率高低的意義。此外,周小兵(1999)認(rèn)為,與一般時(shí)間副詞相比,頻度副詞有明顯的形式特征。由于表示的是頻率,它所修飾的動(dòng)詞后面很少帶有表示完成意義的“了1”。而一般時(shí)間副詞大多數(shù)修飾的動(dòng)詞后面可以加“了1”。例如:

(1)他剛剛?cè)チ藢W(xué)校。

(2)我馬上打了電話給老師。

例(1)、例(2)中的時(shí)間副詞“剛剛”和“馬上”都不可以用“常常”和“時(shí)常”替換,除非去掉“了1”。此外,筆者發(fā)現(xiàn)頻度副詞后面不僅很少加表完成的“了1”,表變化的“了2”也很少加。例如:

(3)夢(mèng)中,方小姐趕來(lái)陪她,送她一只碎鉆戒指做禮物,可是天忽然下雨了,佟志佳狼狽不堪,鞋脫襪甩那樣趕去結(jié)婚。(亦舒《尋芳記》)

(4)“剛剛猜錯(cuò)了,密司張。我認(rèn)定中國(guó)這樣的國(guó)家根本就沒(méi)有辦法。”(矛盾《子夜》)

例(3)、(4)中的時(shí)間副詞“忽然”“剛剛”都不可以用“常常”和“時(shí)常”替換,但是我們可以說(shuō)“常常(時(shí)常)下雨”“常常(時(shí)常)猜錯(cuò)”。

因此,就語(yǔ)義與用法而言,“常常”和“時(shí)常”應(yīng)歸入頻度副詞。頻度副詞作狀語(yǔ)時(shí)和謂語(yǔ)聯(lián)系較緊密,對(duì)謂語(yǔ)進(jìn)行了限定。作為頻度副詞的“常常”和“時(shí)常”一般放在動(dòng)詞性成分前作狀語(yǔ)。例如:

(5)在10月下旬江蘇省鹽城市召開(kāi)的全市多種經(jīng)營(yíng)工程檢查交流會(huì)上,與會(huì)人員看了30多個(gè)典型和現(xiàn)場(chǎng),所到之處,常常聽(tīng)到農(nóng)民說(shuō)這樣的話。(《人民日?qǐng)?bào)》1993年)

(6)小鬼乙投胎到富裕厚德的人家,時(shí)常布施周濟(jì)別人。(劉長(zhǎng)樂(lè)《包容的智慧》)

在上述例句中,二者可以相互替換而句子的基本語(yǔ)義不變,都表示事件或動(dòng)作行為發(fā)生的次數(shù)多,而且時(shí)間間隔短。

在北大和北語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中我們發(fā)現(xiàn)“常常”和“時(shí)常”也可以放在表示心理的形容詞前面,但都是一些“郁悶”“難過(guò)”“煩躁”等表示消極意義的形容詞居多。例如:

(7)媽為了鳴鳳的事情常常難過(guò)。(巴金《家》)

(8)景榮老五把彈花弓擱到木樓上去了,灰土已落下厚厚的一層;他的彈花技術(shù)不得施展,手里也短缺了活便零錢(qián),常常郁悶不樂(lè);對(duì)梆子老太招惹的是非,不管有理沒(méi)理,他都煩膩。(陳忠實(shí)《梆子老太》)

(9)醒秋平日見(jiàn)母親用錢(qián)的不能稱心,心里時(shí)常難過(guò)。(蘇雪林《棘心》)

(10)主要表現(xiàn)為:工作過(guò)于繁忙、心理壓力過(guò)重、心力疲憊不堪、時(shí)常煩躁易怒等;部分企業(yè)經(jīng)營(yíng)者相當(dāng)程度地存在負(fù)面情緒,如心情沮喪、疑慮重重、挫折感強(qiáng)、悲觀失望等。(《文匯報(bào)》)

“時(shí)常”和“常常”也可放在表積極意義的形容詞前面,但是大多修飾的是后面的謂語(yǔ)成分。例如:

(11)姐妹們常常開(kāi)心地說(shuō),在這像是天天都在過(guò)年。(《福建日?qǐng)?bào)》1994年)

(12)我時(shí)常興高采烈的出門(mén)去,自命為文明古國(guó)的新青年,忽然的當(dāng)頭來(lái)了一個(gè)一蹺一拐的女人,于是乎我的自己以為文明人的想頭,不知飛到哪里去了。(周作人《周作人精選散文》)

(二)句法功能差異

1.作狀語(yǔ)的情況

“常常”和“時(shí)常”作為頻度副詞,主要在句中充當(dāng)狀語(yǔ),且多數(shù)是以不帶“地”的形式作狀語(yǔ)。例如:

(13)有些企業(yè)離退休人員常常提出這樣一個(gè)問(wèn)題:企業(yè)拖欠離退休費(fèi)的情況,企業(yè)離退休人員的困難,上面知道不知道,中央知道不知道?(《1994年報(bào)刊精選》)

(14)最近時(shí)常下雨,郊區(qū)又是青黃不接時(shí)期,有部分居民、農(nóng)民生活、生產(chǎn)發(fā)生困難,受救濟(jì)的共六百八十四戶,其中有支前家屬、小販等五百八十二戶,發(fā)放救濟(jì)款三千四百十九元。(《廈門(mén)日?qǐng)?bào)》)

“常常”和“時(shí)常”也可以帶“地”作狀語(yǔ)。在北大語(yǔ)料庫(kù)中,“常常地”作狀語(yǔ)的例子有35條,“時(shí)常地”作狀語(yǔ)的例子有12條。在北語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中,“常常地”作狀語(yǔ)的例子有83條,“時(shí)常地”作狀語(yǔ)的例子有30條。其中“常常地”作句首狀語(yǔ)一共有13條。例如:

(15)常常地,我迷惘、徘徊,躊躇不前。(報(bào)刊《讀書(shū)》)

(16)常常地,她會(huì)夢(mèng)見(jiàn)一個(gè)湖,湖上結(jié)著藍(lán)色的冰,一道接一道的白色圓形印痕,從湖心向外伸展開(kāi)去。(百合《哭泣的色彩》)

(17)常常地,與“富有”相伴,我會(huì)感到貧困得饑腸轆轆——那是在思維枯索、才情凋蔽、話語(yǔ)荒蕪、情感孤瘦的時(shí)候。(《作家文摘》)

在北大語(yǔ)料庫(kù)中未發(fā)現(xiàn)“時(shí)常地”作句首狀語(yǔ)的用例,但是在北語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中發(fā)現(xiàn)有3條。例如:

(18)時(shí)常地,我們看著這兩個(gè)不諳人事、活蹦亂跳的孩子,心里一陣陣酸楚難忍。(毛毛《我的父親鄧小平——“文革”歲月》)

(19)時(shí)常地,在燈下凝視女兒菩薩般熟睡的面龐,我想,沒(méi)錯(cuò),就是這小小生命給了我歡樂(lè)和力量。(《什么是真正的母女之愛(ài)》)

(20)時(shí)常地,在他們跑在神座前念經(jīng)的時(shí)候,會(huì)從閣樓的窗子里飛出一只爛草鞋或別的什么來(lái)。(路翎《燃燒的荒地》)

總的來(lái)說(shuō),“時(shí)常地”和“常常地”作句首狀語(yǔ)的例子很少,筆者認(rèn)為二者前置的原因很多都是為了語(yǔ)篇上的呼應(yīng)。

2.作定語(yǔ)的情況

在北大語(yǔ)料庫(kù)中,我們發(fā)現(xiàn),“時(shí)常”還可作定語(yǔ),且只有2例,而“常常”則沒(méi)有作定語(yǔ)的用例。例如:

(21)人們有充分理由將他看作一個(gè)才華橫溢的文人——他自己時(shí)常的說(shuō)法是“書(shū)生”。(報(bào)刊《讀書(shū)》)

(22)時(shí)常的惦念更能促進(jìn)家庭氛圍的融洽。(健康養(yǎng)生《給老爸老媽的100個(gè)長(zhǎng)壽秘訣》)

“時(shí)常”一般須帶“的”作定語(yǔ),不帶“的”作定語(yǔ)的情況未發(fā)現(xiàn)。兩個(gè)頻度副詞構(gòu)成“常常/時(shí)常+動(dòng)詞+的”結(jié)構(gòu)作定語(yǔ)的用法較常見(jiàn)。例如:

(23)這里是野獸時(shí)常出沒(méi)的地方。(《1994年報(bào)刊精選》)

(24)隨著改革開(kāi)放的深入,常常發(fā)生的一個(gè)困惑就是現(xiàn)行的路線和政策是姓“社”還是姓“資”?(1998年《人民日?qǐng)?bào)》)

3.與否定詞“不”的共現(xiàn)

“常常“與“時(shí)常”的前面可以加否定副詞“不”,但是用例很少,語(yǔ)料庫(kù)中“不常常”有24條,“不時(shí)常”有8條。例如:

(25)因?yàn)槭露啵怀3O锣l(xiāng),偶爾回一次家。(《老舍短篇》)

(26)我學(xué)會(huì)怎樣閱讀她的臉色,她學(xué)會(huì)化妝然而并不常常應(yīng)用。(《讀者》)

(27)教會(huì)呢,洋牧師不時(shí)常來(lái),而本村的牧師還不就是那么一回事。(《老舍短篇》)

(28)陸小鳳并不時(shí)常醉,但卻時(shí)常喜歡裝醉。(古龍《陸小鳳傳奇》)

以上例子中的“常常”與“時(shí)常”都可以被“常”替換,替換后基本語(yǔ)義不改變。但語(yǔ)料庫(kù)里“不+常”有982條,遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于“常常”與“時(shí)常”。這與漢語(yǔ)韻律上的雙音化趨勢(shì)有關(guān)。

“常常”與“時(shí)常”后面也可以加“不VP”,在北大語(yǔ)料庫(kù)中“常常不VP”的例子有421條,“時(shí)常不VP”有29條。與“時(shí)常”相比,“常常不VP”連用更有優(yōu)勢(shì),因?yàn)椤俺3!闭Z(yǔ)音重疊,能夠承載和加強(qiáng)表達(dá)的情感,當(dāng)然更適合這種格式。例如:

(29)所以夏天MM們常常不想吃飯,就是因?yàn)闈駳饫ё×似⑴K。(南丘陽(yáng)《從頭到腳要美麗》)

(30)老人無(wú)兒無(wú)女,性情孤僻,加上有老年精神病,脾氣變得十分古怪,時(shí)常不洗臉,不換衣服,夏天還披一件大棉襖。(《1994年報(bào)刊精選》)

總的來(lái)說(shuō),“時(shí)常/常常+不VP”表示否定的用法不多,用在肯定句表陳述的比較常見(jiàn)。因?yàn)椤安籚P”基本是反常情況,如不想吃飯、不洗臉,所以相應(yīng)的肯定句一般不成立。比如“常常想吃飯”“常常洗臉”就不成立。

此外,“時(shí)常/常常+不VP”和“不常常/時(shí)常VP”所表達(dá)語(yǔ)義的并不相同。比如:“時(shí)常/常常不來(lái)”表達(dá)的是說(shuō)話人覺(jué)得“來(lái)是應(yīng)該的、必須的,但是常常不來(lái)”。“不時(shí)常/常常來(lái)”表達(dá)的是說(shuō)話人覺(jué)得“來(lái)不是必須的,只是來(lái)的頻率不高而已”。

因此,我們不難發(fā)現(xiàn)“不常常/時(shí)常VP”表示客觀敘述,主要對(duì)事實(shí)存在的情況做客觀陳述。“時(shí)常/常常+不VP”側(cè)重對(duì)頻度主觀評(píng)價(jià),而且表達(dá)的是不滿和批評(píng)。

4.與“都”的共現(xiàn)

在周小兵的《頻度副詞多角度研究》中將“常常”和“時(shí)常”劃分為頻度副詞中的中頻副詞,后邊一般不能用“都”。例如:

(31)*我們廠長(zhǎng)常常都坐皇冠上班。

(32)*千惠子時(shí)常都是自己做飯。

周文認(rèn)為與“都”共現(xiàn)時(shí),用高頻度副詞“通常”更為合理,但是北大語(yǔ)料庫(kù)和北語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中“常常/時(shí)常”后面加“都”的例子有很多。在北大語(yǔ)料庫(kù)中“常常”與“都”共現(xiàn)有66條,“時(shí)常”與“都”共現(xiàn)有25條。在北語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中“常常”與“都”共現(xiàn)有294條,“時(shí)常”與“都”共現(xiàn)有117條。例如:

(33)潛艇遠(yuǎn)航大洋,戰(zhàn)艦劈波斬浪,時(shí)常都要采用衛(wèi)星通信和可以穿越大洋幾十米深水的長(zhǎng)波通信。(《人民日?qǐng)?bào)》1995年)

(34)研究發(fā)現(xiàn):某些學(xué)習(xí)成績(jī)欠佳、智商發(fā)育水平較低的孩子,常常都是酸性體質(zhì)。(趙秀珍《大話養(yǎng)生》)

例(33)、(34)中的“時(shí)常”和“常常”都能被“通常”替換,且基本語(yǔ)義不變。因此,“常常”與“時(shí)常”是可以和“都”共現(xiàn)的,只是“通常”與“都”共現(xiàn)的頻率更高。在北大語(yǔ)料庫(kù)中“通常”后跟“都”的例子有813條,在北語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中“通常”后跟“都”的例子有3313條,的確高于“常常”和“時(shí)常”。實(shí)際上,能否與“都”共現(xiàn)只是程度的差別,并不是截然對(duì)立的。沈家煊(1999)曾經(jīng)指出:“判斷語(yǔ)詞在語(yǔ)義強(qiáng)度的等級(jí)上并不是分布在弱、中、強(qiáng)三個(gè)離散的位置上,而是由弱到強(qiáng)的連續(xù)變化。”因此,在頻度副詞內(nèi)部劃分同樣存在一個(gè)連續(xù)統(tǒng)的問(wèn)題。

三、語(yǔ)義表達(dá)功能辨析

(一)語(yǔ)義轄域

一般來(lái)說(shuō),“常常”和“時(shí)常”放在句中作狀語(yǔ),語(yǔ)義轄域是其后的謂語(yǔ)部分。除此之外,“常常”和“時(shí)常”也可以位于句首。例如:

(35)常常,他都會(huì)在夜半里打來(lái)電話。(時(shí)常)

(36)時(shí)常,我會(huì)拉著她去山上走走。(常常)

例(35)中的“常常”放在句首是為了強(qiáng)調(diào)其后面的內(nèi)容,凸顯“夜里打電話”這件事情發(fā)生的頻率高,語(yǔ)義轄域是后面整個(gè)句子。我們可以發(fā)現(xiàn),放在句首的“時(shí)常”和“常常”可以相互替換,而且可以移到句中。例如:

(37)他常常都會(huì)在夜半里打來(lái)電話。(時(shí)常)

(38)我時(shí)常會(huì)拉著她去山上走走。(常常)

可以發(fā)現(xiàn),位于句首的“時(shí)常”“常常”可以移回句中,且句子仍然合語(yǔ)法,但是其語(yǔ)義轄域發(fā)生了改變。放在句首管轄全句,放在句中管轄謂語(yǔ)部分。例子(35)強(qiáng)調(diào)的是“他夜里打電話”這種情況發(fā)生的頻率高,語(yǔ)義轄域是后面整個(gè)句子。例子(37)強(qiáng)調(diào)的是打電話的頻率高,“常常”管轄的是謂語(yǔ)“打”。然而,并不是所有的“時(shí)常”“常常”做句首狀語(yǔ)都能移到句中。例如:

(39)時(shí)常你在院子里講話,我就以為是婆婆來(lái)了……我的耳朵恐怕要出毛病了。(殘雪《殘雪自選集》)

(40)*你時(shí)常在院子里講話,我就以為是婆婆來(lái)了……我的耳朵恐怕要出毛病了。

(41)常常一個(gè)人出去,回來(lái)也不說(shuō)去了哪里,有時(shí)蕭郁飛問(wèn)起也只是胡亂打岔。(蔡駿《地板下的尸體》)

(42)*一個(gè)人常常出去,回來(lái)也不說(shuō)去了哪里,有時(shí)蕭郁飛問(wèn)起也只是胡亂打岔。

“時(shí)常”和“常常”放在句首其語(yǔ)義轄域是全句,即整個(gè)復(fù)句,所以不能放入該復(fù)句的任何一個(gè)小句。

與“時(shí)常”不同的是,“常常”還可以放在句尾,不過(guò)用例很少,北大語(yǔ)料庫(kù)中未發(fā)現(xiàn),BCC語(yǔ)料庫(kù)中有3條。例如:

(43)房子是布滿機(jī)關(guān)的陷阱,常常。(凌晨《無(wú)處躲避》)

(44)我本來(lái)是要告訴你的,就是說(shuō)不出口——我試過(guò)了,常常。(朵麗絲·萊辛《二奶》)

(45)“有啊,常常。”(唐瑄《我心不屬于你》)

句尾的“常常”大多屬于口語(yǔ)里的追加,且都不能換成“時(shí)常”。

(二)頻度差異

“通常”所表示的頻度比“常常”要稍高一些,表現(xiàn)在“通常”后面加表示總括的“都”,“時(shí)常”“常常”后面加“都”的情況比“通常”少。在北大和北語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中,“常常”后跟“都”的例子有360條,“時(shí)常”后跟“都”有142條。那么以同樣的方法我們也可以得出結(jié)論:“常常”所指頻度略高于“時(shí)常”。但僅從與“都”的共現(xiàn)來(lái)看,并不能有力地證明“常常”的頻度高于“時(shí)常”。因此,筆者考察了兩個(gè)頻度副詞與另外一個(gè)詞的共現(xiàn)情況,那就是“每天”。在北大語(yǔ)料庫(kù)中發(fā)現(xiàn)11條,北語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)7條。而“時(shí)常”沒(méi)有這樣的用例,在北大語(yǔ)料庫(kù)和北語(yǔ)料庫(kù)中均未發(fā)現(xiàn)“時(shí)常”后面接“每天”的例子。例如:

(47)想來(lái)3個(gè)孩子也真不容易,常常每天做作業(yè)到半夜,第二天四五點(diǎn)又要起來(lái)預(yù)習(xí)功課,到了星期五晚上我要給他們補(bǔ)習(xí)中文,星期六要上中文學(xué)校,星期日則常常到家里開(kāi)的中餐館幫幫手,鍛煉一下。(《新華社》2004年6月)

(48)近年來(lái),張工常常每天凌晨5點(diǎn)就醒了,開(kāi)始反復(fù)思考科研方案及生產(chǎn)現(xiàn)場(chǎng)中的實(shí)際問(wèn)題。(《1994年報(bào)刊精選》)

通過(guò)分別對(duì)比“常常”“時(shí)常”與“都”“每天”共現(xiàn)的情況,得出二者所指的頻率高低應(yīng)該是:常常>時(shí)常。

(三)語(yǔ)體差異

在北大語(yǔ)料庫(kù)當(dāng)代口語(yǔ)中,“時(shí)常”僅有23例,而“常常”有155例,存在明顯的差異。“時(shí)常”在現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品、翻譯作品、應(yīng)用文、報(bào)刊中有5359個(gè)例句,占88%。因此,“時(shí)常”偏書(shū)面語(yǔ)體,口語(yǔ)一般不用,而“常常”則是通用語(yǔ)體。例如,我們可以說(shuō)“常常發(fā)呆”“常常不想吃飯”,但是“時(shí)常發(fā)呆”“時(shí)常不想吃飯”基本不說(shuō)。

四、結(jié)語(yǔ)

本文基于真實(shí)語(yǔ)料庫(kù)的分析,對(duì)“時(shí)常”和“常常”進(jìn)行了比較辨析,發(fā)現(xiàn)了其句法功能、語(yǔ)義表達(dá)上的異同:句法功能方面,“時(shí)常”可作定語(yǔ),“常常”不可以;在語(yǔ)義表達(dá)方面,“常常”所指頻度高于“時(shí)常”,“時(shí)常”偏書(shū)面語(yǔ)體。“時(shí)常”和“常常”是我們?cè)谌粘=浑H和寫(xiě)作中使用頻率都很高的兩個(gè)詞,二者都屬于中頻度副詞,而且意義相通,但是詞典和教科書(shū)對(duì)這兩個(gè)詞的解釋并不詳盡,事實(shí)上他們確實(shí)還是存在著不少差異,因此在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中要注意對(duì)類似于“常常”和“時(shí)常”這樣的近義詞。

參考文獻(xiàn):

[1]朱德熙.語(yǔ)法講義[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2003.

[2]關(guān)黑拽.現(xiàn)代漢語(yǔ)頻度副詞研究[D].長(zhǎng)春:吉林大

學(xué)博士學(xué)位論文,2015.

[3]周小兵.頻度副詞的劃類與使用規(guī)則[J].華東師

范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1999,(4):116-119.

[4]周小兵.頻度副詞的多角度研究[A].世界漢語(yǔ)教學(xué)

學(xué)會(huì).第六屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)論文選[C].世界漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì),1999:7.

[5]孫瑞梅.同義單雙音節(jié)時(shí)間副詞的使用條件[D].

長(zhǎng)春:吉林大學(xué)碩士學(xué)位論文,2008.

[6]陳全靜.漢語(yǔ)并列式雙音時(shí)間副詞的詞匯化及相關(guān)

問(wèn)題研究[D].上海:上海師范大學(xué)博士學(xué)位論文,2011.

[7]鄒運(yùn).含有同一語(yǔ)素“常”的頻度副詞對(duì)比研究

[D].長(zhǎng)春:吉林大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009.

[8]史金生,胡曉萍.動(dòng)量副詞的類別及其選擇性[J].

語(yǔ)文研究,2004,(2):9-14.

[9]張言軍.同義單雙音節(jié)時(shí)間副詞的對(duì)比分析[J].

信陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2008,(5):113-116.

[10]崔鳳仙.常和常常的對(duì)比分析[D].長(zhǎng)春:吉林大

學(xué)碩士學(xué)位論文,2012.

主站蜘蛛池模板: 97人妻精品专区久久久久| 国产亚洲欧美在线视频| 国产精品一线天| 日本道综合一本久久久88| 国产精品伦视频观看免费| 国产91色在线| 欧美特黄一级大黄录像| 黄网站欧美内射| 97se亚洲综合在线天天| 天天色天天综合网| 国产成人a在线观看视频| 亚洲开心婷婷中文字幕| 免费观看无遮挡www的小视频| 国产又爽又黄无遮挡免费观看| 色综合激情网| V一区无码内射国产| 日本不卡在线播放| JIZZ亚洲国产| 国产女人爽到高潮的免费视频| 美女国产在线| 国产精品熟女亚洲AV麻豆| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 免费国产小视频在线观看| 免费看美女毛片| 日本亚洲成高清一区二区三区| 高清不卡毛片| 2048国产精品原创综合在线| 成人年鲁鲁在线观看视频| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 黄色网页在线观看| 日本欧美视频在线观看| 久久a级片| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 亚洲全网成人资源在线观看| 久久美女精品| 波多野结衣AV无码久久一区| 亚洲色图在线观看| 国产在线观看成人91| 2021国产乱人伦在线播放| 国产欧美自拍视频| 爽爽影院十八禁在线观看| 69精品在线观看| 91无码人妻精品一区二区蜜桃| 精品一区二区久久久久网站| 丁香五月亚洲综合在线| 99久久精品免费看国产电影| 免费在线a视频| 欧美精品黑人粗大| 2020最新国产精品视频| 九色91在线视频| 亚洲无码不卡网| 国产剧情无码视频在线观看| 国产一级毛片高清完整视频版| www亚洲精品| 999国内精品视频免费| 99久久国产综合精品2023| 五月婷婷综合网| 日韩二区三区无| a毛片免费观看| 亚洲嫩模喷白浆| 欧美激情视频在线观看一区| 一级爱做片免费观看久久| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 国产噜噜噜视频在线观看| 亚洲综合专区| 精品福利国产| 久久毛片网| 日本人妻一区二区三区不卡影院 | 久久99国产乱子伦精品免| 成人午夜久久| 免费A级毛片无码免费视频| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 中文字幕在线欧美| 欧美福利在线| 国产成人调教在线视频| 欧美精品色视频| 中日无码在线观看| 亚洲国产亚综合在线区| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 在线国产毛片手机小视频| 亚洲精品成人7777在线观看| 尤物精品视频一区二区三区|