999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

江淹集成書及版本考論

2018-07-25 02:29:12
許昌學院學報 2018年7期

劉 明

(國家圖書館 古籍館,北京,100081)

江淹在南朝頗具文學地位,《梁書》本傳稱“少以文章顯”,《南齊書·謝瀹傳》也載齊世祖蕭賾嘗問王儉,“當今誰能為五言詩。儉對曰:謝胐得父膏腴,江淹有意”。《詩品》將其列入中品。江淹生前便自編其詩文集,史料中又有“前、后集”之稱,兩者之關系值得辨析。現存江淹集以明本為最早版本,但系翻自宋本,可借以窺見宋本舊貌。經與《文選》各本(李善本、五臣本和六臣本三種系統)所載江淹詩文比勘,確定江淹集屬六朝舊集,屬存世為數不多的舊集之一。《四庫全書總目》稱:“今舊本散佚,行于世者惟歙縣汪士賢、太倉張溥二本。”[1]1275實則所存明單行本江淹集有四種,可厘分為明刻本(指明翻宋本,即《四部叢刊》影印本)和明抄本兩種系統,兩者均源出宋本,且承自六朝舊集,自內容而言可視為“舊本”。而叢編本江淹集,基本援據明刻本,或篇目略有增益(如張燮本)。現存江淹集的版本并不復雜,主要呈現出各本篇目上的差異,這也為確立定本形態的江淹集篇目提供了版本依據。

一、江淹集的編撰和流傳

江淹詩文編有“集”(《自序》)和“前、后集”(《梁書》本傳)之別。或稱“集”即“前集”,而“后集”亡佚,如鄭虹霓先生稱:“(今本江淹集)所收詩文凡有確切寫作年代可考的,絕大部分是在永明元年之前,因此宋代流行的很可能就是所謂的前集。至于后集則大概早已亡佚。”[2]或稱今存“集”本十卷乃宋代合并二十卷本的“前、后集”,如母美春先生稱:“很可能是梁代的二十卷江集到南宋確有極少部分篇目遺佚,宋人刊刻時就所存部分重新分為十卷而已。”[3]茲據相關材料試加辨析“集”與“前、后集”的關系,同時借以考察江淹集的編撰及流傳情況。

《梁書》本傳稱江淹“凡所著述百余篇,自撰為前、后集”,未明確稱前、后兩集的具體卷第。按《隋志》小注稱“梁二十卷”,此即阮孝緒《七錄》本,然不稱“前、后集”,似梁時尚未有此稱。而《文選》卷十六江淹《恨賦》李善注引劉璠《梁典》云:“前后二集,并行于世。”劉璠曾為梁元帝蕭繹文臣,梁亡降北周(參見《北史·劉璠傳》),則《梁典》應屬劉璠入北后撰寫的追述性著作。印證“前、后集”之稱當始自梁末,至少是江淹身后方有此稱。又唐釋道宣《廣弘明集》引《梁典》云“江淹有集十卷”,不稱“二十卷”。《梁典》既稱江淹有前、后二集,又稱集子十卷,推斷此十卷乃合前、后集而言。換言之,江淹作品“前、后集”之稱并非出自江淹之手,且兩集總為十卷,而非《隋志》及兩《唐志》著錄的二十卷(《隋志》著錄《江淹集》九卷,疑不計目錄一卷在內,實際仍為十卷本)。考察江淹的“前、后集”,應重視《梁典》的記載。

江淹《自序》稱“自少及長未嘗著書,惟集十卷”,不言自撰有“前、后集”。此處的“集十卷”,《四庫全書總目》云:“考《傳》中所序官階,止于中書侍郎,校以史傳,正當建元之初。則永明以后所作,尚不在其內。”[1]1275又俞紹初、張亞新兩位先生稱:“《自序》寫在江淹任正員散騎侍郎、中書侍郎時,再從文中已稱蕭道成為謚號‘高皇帝’來看,具體時間當在齊高帝建元四年末。”[4]前言10將“集十卷”坐實為本傳所稱的“前集”。但問題是南齊永明以來,特別是入梁之后,江淹鮮有詩文創作,故有“江郎才盡”之稱。如《詩品》云:“永明相王愛文,王元長等皆宗附之。約于時謝朓未遒,江淹才盡,范云名級故微,故約稱獨步。”又《廣弘明集》引《梁典》稱:“及梁朝,六遷侍中,夢郭璞索五色筆,淹與之,自是為文不工,人謂其才盡,然以不得志故也。”大概迫于梁武帝蕭衍之勢,江淹知趣而自行“封筆”。或稱:“《南史》云‘江郎才盡’始于其為宣城太守罷歸時,此當齊明帝永明末年,距《自序傳》的寫作有十年以上。因此,這一段時間內也是應當有作品的。”[5]出版說明5即便有創作,是否編為十卷本“后集”也頗為可疑。再者,今存江淹集中的詩文基本都是永明之前的作品,而《后集》既然編為十卷本,按理說作品不在少數,何以幾乎未見?如梁蕭統《文選》所選江淹詩文皆載今集中,何以《后集》之作品未見他書有征引?籠統稱以《后集》亡佚之故似不合適。

結合江淹身后方出現“前、后集”之稱,梁阮孝緒編《七錄》時尚未有此稱,似不宜將《自序》中的“集十卷”等同于“前集”,進而亦不宜據《七錄》本江淹集為“二十卷”而稱“前、后集”各十卷。考慮到劉璠曾職屬蕭繹,而蕭繹重視藏書,所藏多為梁秘閣舊藏,推斷劉璠所見秘閣藏本江淹集,已厘分為前、后二集,大概以詩賦等自制文為前集,其他各體擬制代筆文為后集。而其卷第則仍為十卷本,斷定作品主體實即《自序》所稱之“集十卷”(或收入部分永明元年之后的作品)。至于阮孝緒著錄的二十卷本,屬不同于秘閣藏本的另一版本江淹集,只不過是將十卷本厘分為二十卷而已,這樣便可以解釋《七錄》何以不稱“前、后集”。《詩品》稱“文通詩體總雜,善于摹擬”,即據阮孝緒著錄本而論。

梁代流傳的江淹集有兩種版本,即編為前、后二集仍為十卷本的秘閣藏本,及阮孝緒《七錄》著錄的不分前、后集的二十卷本。故《梁書》本傳江淹“自撰為前、后集”之說乃襲自《梁典》,江淹確自編其集,但分為前、后集卻并非出自江淹之手,而是秘閣人員所為。之所以本傳不題卷數,其原因恰在于唐初所傳江淹集為二十卷本(即《七錄》著錄本),與《梁典》所載“前后二集”乃十卷本不合,無以辨其軒輊,遂棄而不題。證以《梁書》之《徐勉傳》《蕭子范傳》和《劉之遴傳》均明確題前、后集的卷第,知此推斷應大致符合當時情理。

《隋志》著錄《江淹集》九卷,小注稱“梁二十卷”,又著錄《江淹后集》十卷。《江淹集》九卷,或稱:“疑即前集而佚去序目一卷。”[4]前言10實際是不計目錄一卷在內,即兩《唐志》著錄的十卷本。再者,《隋志》著錄本從卷第而言即《七錄》本,小注所稱可為明證。但在著錄上卻“別出心裁”地加上“后集”之稱,即將二十卷拆分為“集”和“后集”各十卷,目的是附和《梁典》“前后二集”的說法。前文已言江淹集分“前、后集”者乃梁秘閣藏本,梁亡,秘閣藏書焚毀殆盡,基本斷定此后絕無秘閣藏本江淹集流傳,遑論隋代唐初。但《隋志》的處理手法不僅為目錄學層面的兩《唐志》所繼承,后人討論“前、后集”之關系,亦據此衍生出如下諸說。如清人姚振宗稱:“案《自序傳》,蓋作于齊初,與史傳所載略同。其自編前集十卷,后集不知編于何時。梁有二十卷,合前后為一編也。”[6]5833或稱:“江淹三十九歲時撰成前集,而此后的詩文大概編入了后集。”[4]前言10又或稱梁二十卷,“可能是梁代所存前后兩集的合編本”[2]。或稱:“江集中可考訂寫作年代的詩文基本上也都作于此前(指任正員散騎侍郎、中書郎中時),而江淹六十二歲才去世,后期不大可能沒有詩文之作。所以現存的這個集子大概是所謂的‘前集’,而‘后集’則可能早已亡佚。”[5]出版說明2這些說法都沒有注意《梁典》的記載。至兩《唐志》直接著錄為江淹《前集》十卷、《后集》十卷(《新唐志》乃抄自《舊唐志》,并非實有其書),“前集”不再稱“集”,更是直接受“前后二集”之說影響的結果。

宋元時期史志等著錄的江淹集均為十卷本,不再分“前、后集”,遂為今本卷第之貌。推測二十卷本即十卷本,不曾存在過收錄江淹詩文的“后集”(“后集”是南朝梁秘閣人員整理江淹集十卷時所為),遂將二十卷本重新厘整為名實相副的十卷本,以合乎江淹《自序》之實。按《崇文總目》即著錄《江淹集》十卷,推斷其時或即在北宋初,同樣出自秘閣整理者之手。南宋流傳的江淹集均承《崇文總目》著錄本的卷第,《郡齋讀書志》著錄本稱“今集二百四十九篇”。按明抄本江淹集收文二百六十篇(按正文,含《自序》),明翻宋刻本為二百五十七篇(無明抄本中卷十末歌辭三首),兩者反映的均屬宋本的篇目,與《郡齋》本略有差異。相較于本傳的“百余篇”,宋本江淹集所收詩文篇目遠逾此數(也可能是計算方式的差異,以明抄本為例,按目錄算為一百七十七篇,若一篇有數首者則按一篇算)。馬端臨稱:“魏晉間名人詩文之行于世者,往往羨于史所載,如曹植、王粲及淹皆是也,豈后人妄附益歟?”[7]339似今本江淹集中也混入或誤收了一部分非江淹之作,這也是現存六朝別集較為普遍的現象。《遂初堂書目》著錄題“江淹集”,未題卷數。《直齋書錄解題》著錄題“江文通集”。《宋史·藝文志》著錄題“江淹集”。宋本或稱“江文通集”,或稱“江淹集”,今存明本多稱“江文通(文)集”。

二、江淹集成書層次的推定

總體而言,現存六朝別集存在三種成書層次,即六朝舊集、唐宋人重編集和明人重編集。江淹集習慣認為屬六朝舊集,如張溥《漢魏六朝百三家集敘》云:“然李唐以上,放軼多矣,周惟屈原、宋玉……梁惟沈約、吳均、江淹、何遜,周惟庾信,陳惟陰鏗。千余年間,文士輩出,彬彬極盛,而卷帙所存,不滿三十余家。”嚴可均稱:“唐已前舊集,見存今世者,僅阮籍、嵇康、陸云、陶潛、鮑照、江淹六家。”[8]凡例2又逯欽立稱:“能確定流傳到今天的舊集,至多只有嵇、陸、陶、鮑、謝、江六家而已,較之梁代文集,只剩下千分之一二了。”[9]后記2788江淹集是否屬舊集,茲從下述兩方面推定:其一,卷帙的存佚。江淹《自序》已明言編集十卷,自《隋志》至《宋志》等均著錄為十卷本(上文已言二十卷本實即十卷本),今本江淹集仍為十卷;作品不僅未佚,且存溢出本傳所載者,故從卷第和文本內容兩者而言仍承自六朝舊集。其二,文本的比勘。假定江淹集屬宋人重編本,則其詩文必援據《文選》等總集或類書。茲以江淹《雜體詩三十首》為例,以明嘉靖刻《六朝詩集》本《江文通集》(以下簡稱“六朝詩集本”)為底本,校以明刻本(國家圖書館藏,編目書號10182)及《文選》的尤袤本、明州本和陳八郎本,如:

《古離別》“君行在天涯”,尤袤本作“君在天一涯”,明州本、陳八郎本和明本均同《六朝詩集》本,明州本校語稱“善本作君在天一涯”。

《李都尉從軍》“握手淚如霰”,尤袤本“握”作“渥”,明州本、陳八郎本和明本均同《六朝詩集》本。

《李都尉從軍》“悠悠清水天”,尤袤本“清水天”作“清川水”,明州本、陳八郎本同,明本同《六朝詩集》本。

《李都尉從軍》“結友不相見”,尤袤本“友”作“發”,明州本、陳八郎本和明本均同《六朝詩集》本,明州本校語稱“善本作發字”。

《班婕妤詠扇》“紈扇如圜月”,尤袤本“圜”作“圓”,明州本、陳八郎本同,明本同《六朝詩集》本。

《班婕妤詠扇》“彩色世所重”,尤袤本“彩”作“采”,明州本、陳八郎本和明本均同《六朝詩集》本。

《班婕妤詠扇》“雖新不似故”,尤袤本“似”作“代”,明州本、陳八郎本同,明本同《六朝詩集》本。

《魏文帝游宴》“秋蘭被幽崖”,尤袤本“崖”作“涯”,明州本、陳八郎本和明本均同《六朝詩集》本,明州本校語稱“善本作涯字”。

《魏文帝游宴》“何用慰我心”,尤袤本作“何以慰吾心”,明州本、陳八郎本同,明本同《六朝詩集》本。

《王侍中懷德》“崤函蕩丘墟”,尤袤本“蕩”作“復”,明州本、陳八郎本同,明本同《六朝詩集》本。

《王侍中懷德》“倚棹泛涇渭”,尤袤本“泛”作“汎”,明州本同,陳八郎本、明本同《六朝詩集》本。

《王侍中懷德》“蟋蟀依素野”,尤袤本“素”作“桑”,明州本、陳八郎本同,明本同《六朝詩集》本。

《王侍中懷德》“嚴風吹枯莖”,尤袤本“枯”作“苦”,明州本、陳八郎本和明本均同《六朝詩集》本,明州本校語稱“善本作苦字”。

《王侍中懷德》“君子篤恩義”,尤袤本“恩”作“慧”,明州本、陳八郎本同,明本同《六朝詩集》本。

通過上述比勘,知明本與《六朝詩集》本江淹集是相當接近的。按明本乃翻刻自宋本江淹集,自內容而言基本是宋本的面貌。而《六朝詩集》本江淹集亦翻自宋本,是從某種宋本江淹集中選出詩賦二體的重編本,也基本屬宋本之貌,推斷當即出自明翻之宋本。兩本與《文選》各本所載《雜體詩三十首》有同有異,整體上差異較多。推斷江淹集不存在自《文選》輯出江淹詩文重編的問題,尚屬獨立的文本。故江淹集屬六朝舊集殆無疑義,而非宋人重編本。

三、江淹集的版本系統

明代所傳江淹集,源出宋代的十卷本,或稱:“自宋以后,江淹文集的版本日趨復雜,流傳中時有舛訛,文章或增或刪,異文也很多。”[2]實際版本系統并不復雜,大致可以厘分為明抄本和明刻本(即明翻宋本,以下或稱“明本”)兩種系統*或依照編排方式的不同而將江淹集分為兩個系統:一是按照賦、詩、文的大類編次,作品大體按寫作年代排列,如明刻本、汪士賢本和明抄本;另一系統的本子不僅分大類,詩賦又做了重新排列,文的部分又按照章、表、啟、詔等文體分了小類,如張燮本和張溥本。參見胡之驥:《江文通集匯注》,中華書局1984年版,出版說明第2~3頁。。屬于明刻本系統的有明刻《梁江文通文集》十卷、明嘉靖刻《六朝詩集》本《江文通集》四卷(即“六朝詩集本”)、明萬歷梅鼎祚玄白堂刻本《江光祿集》十卷(附《集遺》一卷,以下簡稱“玄白堂”本)和明萬歷二十六年(1598)刻胡之驥注本《梁江文通集》十卷(國家圖書館藏,編目書號t3505,以下簡稱“胡注本”)等,篇目略有差異。而各種叢編本,如《二十一名家集》本、《諸家文集》本和《諸名家集》本江淹集篇目基本同明刻本,即以該本為底本再行校刻而成,《七十二家集》本也是在明本篇目基礎上又有所增益(在明抄本和胡注本的基礎上,增補賦兩篇,即《傷愛子賦》和《井賦》,文兩篇,即《銅劍贊》和《無為論》)。

茲略述各本之版本關系如下。

(一)明抄本

此本現藏國家圖書館(編目書號16418),其行款版式為十行二十字,白口、四周單邊,對白魚尾。卷端題“梁江文通文集卷第一”。卷首有《梁江文通文集目錄》。卷十末有《南史列傳》,次至正四年(1344)趙筼翁《江文通后序》,末署“至正四年良月初吉中大夫蘄州路總管兼管內勸農事趙筼翁跋”。次至正甲午(1354)弘濟跋,末署“至正甲午三月念一日舜江沙門弘濟天岸八十三歲書”。據目錄,該本卷一至二收賦二十六篇(卷一目錄中未抄《靈丘竹賦》,而正文中有此賦),卷三至四收詩四十四篇,卷五至九收文八十九篇,卷十收文八篇,另載《草木頌》十五首、《云山贊》四首、雜三言五首、《應謝主簿騷體》、《劉仆射東山集學騷》、《山中楚辭》六首、《牲出入歌辭》、《薦豆呈毛血歌辭》、《奏宣列之樂歌辭》和《自序》,總為一百七十七篇二百六十首。

該本據元刻本而抄,按趙序云:“頃歲余領國子學,閱崇文閣舊書,得江文通文集。欣然曰:夢筆之驗,其在是乎!錄以示寺僧有成輩,咸請刻梓以傳……工告訖功,謹志于左。”又弘濟跋云:“繼清總管趙公校全書于崇文之閣,歸蕭山舊宅夢筆之寺,成上人梓傳以惠學者。”而元刻則據自“崇文閣舊書”江淹集,序未明言此崇文閣藏本的版本情況。茲以抄本篇目與翻自宋本的《六朝詩集》本和明本江淹集比對,除詩賦的篇目及順序相同外,所收文亦基本相同(惟抄本溢出《牲出入歌辭》等三首),推斷所謂的“崇文閣舊書”當為宋本,均屬源自同一種祖本江淹集。該本頗受藏家重視,錢曾稱:“此本乃元僧弘濟所錄者,末卷中《楚辭》(指《山中楚辭六首》)后多歌詞三首,流俗本所無。行間脫誤字咸可考征,校過始知其佳耳。”[10]184然往往將此本誤稱為元抄本,如傅增湘舊藏《漢魏六朝諸家文集》本《江文通文集》有其朱筆題識,即稱“據馮己蒼校元鈔本過臨一通”。今人也稱:“元代僅有抄本存世。”[11]前言11

該抄本雖源出宋本,但與明刻本和《六朝詩集》本(兩本均翻自宋本)相比勘,存在差異,如:

卷一《恨賦》“至于秦帝按劍”,明本“至于”作“假如”,《六朝詩集》本同。

卷一《恨賦》“裂帛系書”,明本“裂”作“烈”,《六朝詩集》本同。

卷一《恨賦》“隴雁少飛”,《六朝詩集》本“隴”作“壟”,明本同明抄本。

卷一《恨賦》“銷落湮淪”,明本“淪”作“沉”,《六朝詩集》本同。

卷一《恨賦》“琴瑟滅兮丘隴平”,明本“隴”作“壟”,《六朝詩集》本同。

卷二《麗色賦》“獨有麗色之說爾”,明本“爾”作“耳”,《六朝詩集》本同。

卷二《麗色賦》“瓊草共枝”,明本“瓊”作“璚”,《六朝詩集》本同。

卷二《麗色賦》“當街橫術”,明本“街”作“衢”,《六朝詩集》本同。

卷二《麗色賦》“駕虬柱之嚴躧”,明本“駕”作“架”,《六朝詩集》本同。

卷二《麗色賦》“桂煙起而清謐”,明本“謐”作“溢”,《六朝詩集》本同。

卷三《侍始安王石頭》“何如塞北陽”,明本“陽”作“陰”,《六朝詩集》本同。

卷三《從征虜始安王道中》“仄身豫休名”,明本“名”作“明”,《六朝詩集》本同。

卷三《從征虜始安王道中》“結軒守梁野”,明本“守”作“首”,“梁”作“涼”,《六朝詩集》本同。

卷三《貽袁常侍》“幽怨生碧草”,明本“幽”作“憂”,《六朝詩集》本同。

卷三《貽袁常侍》“不以宿昔岨”,明本“岨”作“阻”,《六朝詩集》本同。

推斷明抄本所源出之宋本屬另一宋本,不同于明本和《六朝詩集》本所翻之宋本。然據篇目同此兩本,且卷三《寄丘三公》“一訣異東西”句中“西”字下均有小注稱“音先”,推斷祖于同本江淹集。該本頗具校勘價值,當然也存在誤抄數處,如卷三《從建平王游紀南城》“遷化每如茲”,“茲”誤抄為“滋”,同卷《秋至懷歸》“荊云冠吳煙”,“吳”誤抄為“無”等,尚需辨別。似也有其意佳勝之字,如卷一《別賦》“脫若有亡”,明抄本“脫”作“恍”,卷二《麗色賦》“桂煙起而清溢”,明抄本“溢”作“謐”等。此外,卷十末收有歌辭三首即《牲出入歌辭》《薦豆呈毛血歌辭》《奏宣列之樂歌辭》,未見各明刻單行本及汪士賢校刻叢編本江淹集有載,尤具文獻價值。

(二)明刻本

陸心源提及一部南宋臨安書棚本江淹集,云:“晁氏曰文通著述百余篇,自撰為前、后集,今集二百四十九篇。今此本二百六十九篇,四字恐六字之訛,當即晁氏所見之本。”[13]332又云:“宋諱殷、徴、搆、鏡、敬、玄、貞避諱……行款、字數、匡格大小又與臨安睦親坊陳宅本孟東野集、浣花集同,當亦宋季臨安書鋪所刊,為北宋以來相傳舊本……較汪士賢本多《知己賦》一首,較張溥本多《蕭讓太傅揚州牧表》一首。此外字句之間勝汪、張兩本處甚多。”[13]333陸氏所舉諱字均見于明刻本中,卻據此徑直視為宋本進而等同于晁氏著錄本則失之。明本行款版式及刻年確與南宋書棚本相合,疑所翻宋本或即出自陳宅。陸氏又稱汪士賢本不載《知己賦》,實則載有此賦。《皕宋樓藏書志》著錄《江文通集》十卷,版本定為“明仿宋本”,似改正其誤。

明本在刊刻中也曾參校他本,如卷四《謝法曹贈別》“覿子未僝聚”句,校語稱:“或云覿子杳未僝。”此恰與《六朝詩集》本同,疑曾參校該本。瞿鏞稱明本“板刻清朗,而有訛闕。又闕文多以意補字。馮己蒼氏以元人所鈔趙篔翁本(即國圖所藏明抄本)手校一過,乙改甚多,并錄卷末自序前缺辭三首”[14]273。茲以《別賦》和《效阮公詩十五首》為例,與明抄本相校(為了明確明刻本系統各本的版本關系,同時校以玄白堂本和胡注本),差異者如下:

卷一《別賦》“百感悽惻”,明抄本“悽”作“凄”,胡注本、玄白堂本同明本。

卷一《別賦》“脫若有亡”,明抄本“脫”作“恍”,胡注本作“怳”(同“恍”),玄白堂本同明本。

卷一《別賦》“雁山慘云”,明抄本“雁”作“燕”,胡注本同明本,玄白堂本作“鴈”(同“雁”)。

卷一《別賦》“晦高臺之流黃”,明抄本“流”作“游”,胡注本、玄白堂本同明本。

卷一《別賦》“桑中衛女”,明抄本“衛”作“艷”,胡注本、玄白堂本同明本。

卷一《別賦》“嚴樂之筆精”,明抄本“嚴樂”前有“偕”字,胡注本、玄白堂本同明本。

卷三《效阮公詩十五首》其一“團團明月陰”,明抄本“團團”作“團圓”,胡注本、玄白堂本同明本。

卷三《效阮公詩十五首》其三“遵路起旋歸”,明抄本“遵”作“道”,胡注本、玄白堂本同明本。

卷三《效阮公詩十五首》其四“忼慨少淑貌”,明抄本“忼”作“慷”,“淑”作“寂”,胡注本、玄白堂本同明本。

卷三《效阮公詩十五首》其八“西南望洪河”,明抄本“洪”作“共”,胡注本、玄白堂本同明本。

瞿氏所謂明本中多“訛闕”而“以意補字”,大概就上述諸異文而言。明抄本確有補明本訛闕之處,如作“恍若有亡”“偕嚴樂之筆精”等。但不宜夸大(瞿氏以元抄本視之,過于強調其校勘價值),如《別賦》“燕山慘云”句之“燕”字,還是依明本作“雁”字為是,胡注本注云:“《西京》云:大澤方百里,鳥所生,在雁山,雁出其間。”又《效阮公詩十五首》其八“西南望共河”句之“共”字,還是依明本作“洪”字為是,胡注本云:“《一統志》曰:黃河一名洪河。”通過比勘,也推知玄白堂本和胡注本屬于明刻本系統,與明抄本形成了存世江淹集的兩種版本譜系。

(三)玄白堂本

此本行款版式為九行十八字,白口、左右雙邊,單白魚尾。版心上鐫“江光祿集”,中鐫卷次及葉次,下鐫“玄白堂”字樣。卷端題“江光祿集卷第一”,次行、第三行均低七格分別題“梁考城江淹文通撰”“明宣城梅鼎祚禹金校”,第四行低九格題“從弟蕃祚子馬閱”。附《集遺》一卷,作為補遺,收文為《遂古篇》《詠美人春游》和《征怨》三篇,但仍未收明抄本中的歌辭三首。或稱該本“亦是自宋本出者”[2],以之與明刻本對校的結果表明,應以明本為底本而重刻。

(四)胡注本

此本行款版式為九行十九字,小字雙行同,白口、四周單邊,單黑魚尾,版心中鐫卷次和葉次。卷端題“梁江文通集卷第一”,次行低八格題“明吳郡胡之驥伯良匯注”。卷首有張文光《江文通集序》,次萬歷戊戌(1598)胡之驥《匯注梁江文通集敘》,末署“萬歷戊戌榖日書于慈竹軒中”。次《梁江文通集匯注凡例》《梁江文通集附錄》和《梁江文通集匯注目錄》。據目錄,卷四載“拾遺”詩三首(有小注稱“載徐陵《玉臺新詠》”),即《征怨》《詠美人春游》和《西洲曲》,另“古樂府”三首(有小注稱“載蕭子顯《齊書》”),即《祀先農迎神升歌》《饗神歌辭》和《鳳皇銜書伎歌辭》。卷五載“拾遺”一篇,即《遂古篇》,相較于玄白堂本的補遺篇目又有增益(仍未載明抄本中的歌辭三篇)。

胡之驥注本是現存江淹集唯一的舊注本,頗具文獻價值,表現在“為未經前人注過的篇章加了注,對成語典故等作訓釋時往往還能夠追本溯源、舉出旁證;并印證史書,對一些作品的寫作背景及有關人事也作了解釋”[5]出版說明3。胡注江淹集緣起,張文光序云:“集(指江淹集)則世多傳者,然魯魚帝虎,苦乏善本。胡山人伯良穉齒酷好此書,手為校讎,句櫛字比,更加箋釋,博采傍搜,積有歲年,遂成精本。”胡氏自敘則云:“余因近世所傳,艱于善本,咀嚼再三,中多舛落,校讎別刻,競爽雷同……聊以匯注成書,鋟以傳諸好事者。”在《凡例》中又云:“驥家五世積書,小時酷愛江文通集。因倭亂兵火之后,家世凋零,緗帙散佚,流寓于楚蘄。嘗與蘄友人朱康侯譚及是集,則指動心悸久之。康侯自燕市得宣城梅刻,居數月,康侯購書吳中,復為致余新安汪刻。然二家之訛相同,余恐以訛傳訛,去道愈遠,今以管見妄為定正匯注之。”知此本乃據玄白堂本和汪士賢本校刻而成,而兩本均出自明刻本。以該本與明本相校(以明本為底本,同時校以明抄本),差異者如:

卷一《恨賦》“烈帛系書”,胡注本“烈”作“裂”,明抄本同。

卷一《恨賦》“琴瑟滅兮丘壟平”,胡注本“壟”作“隴”,明抄本同。

卷一《別賦》“脫若有亡”,胡注本“脫”作“怳”,明抄本作“恍”(同“怳”)。

卷一《別賦》“明月白露兮”,胡注本無“兮”字,明抄本同。

卷二《麗色賦》“不觀其客”,胡注本“觀”作“覿”,明抄本同。

卷三《從冠軍行建平王登廬山香爐峰》“瑤草正拿赩”,胡注本“拿赩”作“翕赩”,《六朝詩集》本同,明抄本作“翕色”。

卷三《赤亭渚》“路長光寒盡”,胡注本“光寒”作“寒光”,明抄本同。

卷三《清思詩五首》其四“賴乘青鳥翼”,胡注本“賴”作“愿”,明抄本同。

推斷胡之驥校改玄白堂本和汪士賢本,依據了明抄本或該本所抄之元本。胡注本也存在與各本不同的異文,如:

卷一《別賦》“共金爐之夕香”,明抄本“爐”作“罏”,明本、《六朝詩集》本作“鑪”。

卷一《別賦》“暫幽閨之琴瑟”,明抄本“閨”作“公”,明本、《六朝詩集》本作“宮”。

卷一《別賦》“冬釭凝兮夜何長”,明抄本“釭”作“虹”,明本、《六朝詩集》本作“缸”。

卷三《無錫縣歷山集》“怨起秋風年”,明抄本“怨”作“恐”,明本同,《六朝詩集》本作“思”。

卷三《還故國》“請學碧靈草”,明抄本“靈草”作“山草”,明本、《六朝詩集》本作“靈萆”。

推斷胡注本可能還依據了其他版本的江淹集。

胡注本的一個特點是,能通過征引文獻作注的方式解決江淹集各本存在的異文問題。如除上文所舉《別賦》“雁山慘云”和《效阮公詩十五首》其八“西南望洪河”兩例外,卷二《麗色賦》“怨漢女之情空”,明抄本“空”作“深”,似作“深”字義更勝。然胡注云:“《列仙傳》曰:鄭交甫江行逢漢女,悅其佩,遂解與之。數十步,循探之,空懷無佩,女亦不見。”江淹若襲用《列仙傳》此典故,則以作“空”字為是。當然胡注也存在不合正文原意,甚至穿鑿附會之處,引書也存在不完善的地方[5]出版說明3。瑕不掩瑜,存世六朝人集舊注本不多,胡注本可作為校注整理江淹集的重要參考。

四、結語

通過本文的梳理,初步得出下述七條結論:(一)根據《梁典》的記載,江淹集分前、后兩集是南朝梁秘閣整理本江淹集的特征,而其卷第仍為十卷本,主體即《自序》所稱的“集十卷”。《七錄》著錄的二十卷本不分前、后集,屬別本江淹集,實際是十卷本再行析分的結果。(二)《隋志》著錄的二十卷本即《七錄》本,為合于《梁典》而區別為前、后集,且各以十卷冠之,此種體例為兩《唐志》所繼承。(三)《梁書》江淹本傳“自撰為前、后集”的說法即襲自《梁典》,但秘閣本梁末焚毀不傳,唯存二十卷本,不合于《梁典》稱前后二集十卷本之實,本傳遂不題卷數而留下紕漏。(四)從《梁典》的記載,結合江淹齊永明之后鮮有詩文創作,現存集子基本都是永明之前的作品及《文選》等總集、類書中幾乎未見征引“后集”中的作品,推斷江淹“前、后集”的內容即十卷本,不存在真正的所謂十卷本“后集”。(五)江淹集一直保持十卷本,內容相對完整,且不存在自《文選》輯出江淹詩文重編的問題,尚屬獨立的文本。故江淹集屬六朝舊集殆無疑義,而非宋人重編本。(六)江淹集的版本大致可以厘分為明抄本和明刻本(即明翻宋本)兩種系統,均源自宋本。明抄本保存有除張燮本外各明本未載的歌辭三首,極具文獻價值。玄白堂本和胡注本出自明刻本,篇目在明本基礎上均有補遺。(七)胡注本是存世江淹集唯一的舊注本,特點之一是通過征引文獻作注的方式解決江淹集各本存在的異文問題。

(本文的撰寫得到上海圖書館沈從文學兄的指教,謹致謝忱。)

AStudyontheCollectionofJiangYananditsVersions

LIU Ming

(Rare Book Group of Ancient Books, National Library, Beijing, 100081, China)

Abstract:According to the records ofLiangDian, the two episodes ofTheCollectionofJiangYanare the characteristics of the compilation in the Southern Dynasties. The volume and the main body are still the version of ten volumes claimed by theSelfPreface. It is inferred that self-made articles such as poetry should be the first episode and other writings the second. The version of twenty volumes compiled bySevenRecordsis not divided into two episodes. It is supposed to come from the version of ten volumes. The lost version compiled in the Southern Dynasties was recorded asSevenRecordsinSuiZhi, which started to be divided into two episodes with ten volumes each inLiangDianandTangZhi. The Jiang Yan version inLianShuis also fromLiangDiansince after Yongming period in the Qi Dynasty, there are few poetic and literary creations and the existing collection is basically the works before Yongming period. Therefore it can be inferred that Jiang Yan version of two episodes is actually the version of ten volumes. The version ofTheCollectionofJiangYanwas a collection of Six Dynasties rather than a rewritten edition of the Song Dynasty, which can be roughly divided into Ming copy and Ming block edition, all from the Song version.

Keywords:The Collection of Jiang Yan; compilation; book level; version; textual research

主站蜘蛛池模板: 久久公开视频| 青青草一区| 久久精品亚洲热综合一区二区| 成人免费网站在线观看| 欧美第一页在线| 成人免费黄色小视频| 国产成人无码AV在线播放动漫| 国产在线视频自拍| 国内精品久久人妻无码大片高| 亚洲精品欧美重口| 日本午夜三级| 免费不卡在线观看av| 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| 国产在线小视频| 久久综合久久鬼| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 777国产精品永久免费观看| 四虎成人在线视频| av一区二区无码在线| 免费看久久精品99| 欧美午夜在线播放| 九色综合视频网| 国产黑丝一区| 亚洲欧美不卡视频| 国产精品深爱在线| 久久综合一个色综合网| 青青草一区二区免费精品| 青青青国产视频手机| 日本爱爱精品一区二区| 精品无码专区亚洲| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 国产成人免费高清AⅤ| 午夜爽爽视频| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 91欧美在线| 国产男女免费完整版视频| 在线毛片网站| 精品国产免费人成在线观看| 国产精品无码一区二区桃花视频| 香蕉eeww99国产在线观看| 不卡无码网| 激情六月丁香婷婷四房播| 丰满人妻中出白浆| 欧美亚洲日韩中文| 99热这里只有精品5| 午夜视频www| 秋霞国产在线| 国模视频一区二区| 国产一级一级毛片永久| 激情网址在线观看| 国产小视频在线高清播放| 国产亚洲精品自在线| 曰AV在线无码| 免费福利视频网站| 国产大片黄在线观看| 中文无码精品a∨在线观看| 在线国产毛片| 国产在线精品99一区不卡| 欧美一级在线看| 免费Aⅴ片在线观看蜜芽Tⅴ| 一级毛片在线免费视频| 草逼视频国产| 国产精品视频白浆免费视频| 久久精品国产免费观看频道| 久久精品人人做人人| 五月婷婷中文字幕| 国产麻豆福利av在线播放| 国产精品视频观看裸模| 另类欧美日韩| 亚洲精品不卡午夜精品| 成人福利在线视频| 久久精品人人做人人爽电影蜜月 | 野花国产精品入口| 亚洲天堂久久| 亚洲高清在线天堂精品| 国产电话自拍伊人| 国产美女主播一级成人毛片| 噜噜噜久久| 日韩a在线观看免费观看| 亚洲欧美自拍一区| 国产国拍精品视频免费看| 一级做a爰片久久毛片毛片|