黃志強



護照,是指國家主管機關發給出國旅行、執行任務或在國外居住的本國公民的證件,以證明其國籍和身份。鴉片戰爭后,帝國主義國家將其時國際間已經開始通行的護照制度引入中國,用來保護他們的僑民。19世紀70年代,隨著與世界接觸的逐漸密切、國際意識的提升、國內危機的加劇以及海外華人對國內政治、經濟等方面影響的逐步擴大,清政府逐漸開始重視對海外華人的保護。隨著清政府駐外使領館制度建立,政府機關開始給華僑頒發護照。中華民國建立伊始,面對同世界日益密切的人員往來,為了便于管理國境出入,國民政府非常重視護照的管理工作,頒布了第一批護照申領法令,即《僑商回國請領護照章程》和《領署給發護照簡章》,后來經過發展,民國政府統一了護照的法律法規,護照開始由各省自行印制、形式各種各樣向統一機構、統一格式發展,護照制度走向法制化。
江門市博物館所收藏的民國華僑護照,基本包含了民國護照的各種形式,其時間跨度基本涵蓋了民國護照發展的歷程,是反映民國政府僑務政策、外交歷史、華僑歷史的重要文物,具有重要的歷史價值。本文將介紹幾份江門市博物館所藏的不同時期的民國護照。
一、1917年金山總領事署
發給馬乾的護照(圖一)
該護照為1917年7月23日臺山籍華僑馬乾申請的回國護照。護照原有四聯,現存為正照聯和第二副照聯,兩聯之間印有護照編號字樣,蓋騎縫印,用易裁線分割,正照尺寸規格為:長33厘米、寬15.8厘米,其左上角貼有持照人的照片,并蓋有發照機關的鋼印;第二副照尺寸規格為長15.5厘米、寬10.7厘米。兩聯均為豎排中文單面印刷,手書填寫空白項,正文周邊印刷黑色線邊框,邊框中間頂部為梯形,內書“護照…第二副照”字樣。
根據護照可知:馬乾,21歲,原籍廣東新寧,即今臺山人,在美經商,因有事需回國故向中華民國駐金山總領事館申請回國護照,《僑商回國請領護照章程》按已設領事商會、已設商會未設領事、已設領事未設商會和領事商會均未設置四種情況設定了華商回國請領護照,規定應由商會或殷實商戶出具保證,因此馬乾根據規定出具有金山寧陽會館的介紹書。
“寧陽會館”是廣東臺山旅外鄉親組織的社團,分布在世界很多地方,其中以新加坡寧陽會館成立最早,而舊金山的寧陽會館則在美洲地區組建最早。臺山籍美國華僑原均屬于1850年建立的四邑會館,成員包括新會、臺山、開平、恩平四縣僑民。1854年,臺山籍僑民因社團內部紛爭,脫離四邑會館,在舊金山建立寧陽會館,到19世紀80年代,成為舊金山華僑社區最大的華僑社團。1906年,舊金山大地震,舊金山寧陽會館原會址被毀,后重新籌款在1907年建成新的會館大樓,并最終發展為全美寧陽總會館。寧陽會館由臺山籍旅外鄉親所組織,會館不僅注冊個人,而且注冊商店,因此也具備商會性質,如香港臺山寧陽會館后來改稱為臺山商會。馬乾為臺山籍旅美華商,應在金山寧陽會館注冊為會員,因此他申請回國護照是由金山寧陽會館出具介紹書。
二、1920年民國駐仰光領事館
發給呂炳炎的護照(圖二)
該護照為1920年11月2日呂炳炎因要由仰光經新加坡、檳城、香港回國,在民國駐緬甸仰光領事館所申領。以木刻為底板鉛字油印,現存為護照正照聯。正雙面印刷,一面為中文版面,一面為外文版面。中文版面豎排印刷,手書填寫空白項,正文周邊印刷黑色線邊框,邊框中間頂部為梯形,內書“護照”字樣,左側有易裁線,有護照編號及騎縫印章。外文版面橫排印刷,上部正中印有北洋政府時期十二章國徽圖案,其下為“PASSPORT”,再其下為正文,內容與中文版基本相同,外文版面貼有蓋有發照機關印章的持照人照片。
護照尺寸規格為:長39.2厘米,寬22厘米,護照中文版面未蓋任何印章圖記,騎縫線上護照編號不可辨識。護照外文版面可見護照編號為4442,護照有效期為12個月,照片粘貼在左上角位置,照片及領事館簽印處蓋有“中華民國駐仰光領事館”字樣的圓形印章。時任駐緬甸仰光的使領是周國賢。
周國賢(?-1938),字西哲,廣東人,畢業于美國哥倫比亞大學,曾跟隨康有為周游各國,為其翻譯,后來擔任北洋政府駐菲律賓、緬甸和加拿大等國的領事和總領事,1929年結束外交官生涯,回北京教學,1938年逝世。周國賢的夫人為國學大師梁啟超的長女梁思順,二人的姻緣還是梁啟超撮合而成。
中國在仰光設立領事館的動議很早,但一直未受到清政府的重視,而早在1894年中英《續議滇緬界商務條款》中就規定中國可以在仰光設立領事館,但清政府卻遲遲不在仰光設領事護僑,緬甸華僑的利益訴求只能通過商董來表達,遭到社會各界的譴責,云南地方官員和政府進步官員也多次上書朝廷,在這樣的歷史背景下,1909年,清政府終于在仰光設立領事館,首任領事為歐陽更。
三、1920年金山總領事館
發給蔡炳森的護照(圖三)
該護照為1920年9月31日華僑蔡炳森申請的回國護照。護照為左右對折雙面印刷單紙護照,現存為正照聯,其左側為中文版面,右側為外文版面。中文版面豎排印刷,手書填寫空白項,正文周邊印刷黑色線邊框,邊框中間頂部為梯形(后來為長方形),內書“護照”字樣,其下為護照正文。外文版面橫排印刷,題頭英文翻譯“中華民國總領事館舊金山美國”,其下印正文,內容與中文版基本相同,英文版面貼有持照人照片。護照背面為護照簽注頁。
該護照規格尺寸為:長31.9厘米,寬21.2厘米。現存為護照的正照,分左右兩頁,左側護照中文頁紀年處蓋“中華民國駐金山總領事印”方形印章,左側有易裁線。右側護照英文護照編號487EC。照片蓋有“中華民國駐金山總領事署”圓形鋼印,右下角蓋有美國關卡或使領館的紅色印章,不可辨識。
該護照并未登記申領人的個人信息,護照內填寫項僅有持照人名稱和發照時間兩項,由此可知這是舊金山總領事署專為華僑回國印制的護照。
時任中華民國駐舊金山總領事為朱兆莘。朱兆莘(1879-1932),字鼎青,廣州人,早年留學美國,1913年被選為參議院議員,1918年徐世昌任命其為駐舊金山總領事,1920年9月調任中國駐英國公使館一等秘書,1922年被任命為駐英代辦,1925年被任命為駐意大利全權公使,1927年回國,任外交部次長、特派廣東交涉員等職。1932年逝世。
四、1931年檳榔嶼領事館
發給梁添的護照(圖四)
護照為深藍色硬皮小本,依據1931年國民政府《護照條例》制作。護照尺寸規格為:長16厘米,寬10.3厘米。護照封面材質為淺藍色硬紙殼材料,封面上正中金色“青天白日”徽章圖案,其下印橫排金色“中華民國”字樣,再下為橫排金色“外交部”字樣,再其下印豎排金色“護照”。除封面封底外,整本冊子共有28頁,內頁均印有帶“中華民國外交部護照”字樣的淺色底圖。第1頁標注護照編號,第2頁貼持照人的方形半身正面照片,照片下方寫明持照人的姓名、年歲、職業、籍貫、國籍、身量、相貌的個人信息,左下角貼印花稅。第3頁頂部印有護照編號,寫明護照持有人的途經地及目的地、發照日期、護照使用期限,護照上還有當時發照機關官員的簽名,最外側為易裁線,印制有“外交部印”的騎縫印,外側應原有兩聯存根聯。護照第5、7、9、11、13、15、17、19頁分別為法語、英語、西班牙文、葡萄牙文、俄文等八國語言翻譯頁,其他頁為空白頁。
現將該護照第1、2、3頁中文內容抄錄如下(下劃線部分為手書填寫):
第1頁:
中華民國外交部護照
楔字第090056號
該頁為護照的編號頁。
第2頁:
姓名 粱添
年歲 三十五
職業 商
籍貫 廣東新會
國籍 中華民國
身量 五尺七寸
相貌
持照人照片為四寸半身像,上蓋有中華民國駐檳榔嶼領事館的印章,左下角稱上下形貼兩張面值“一元”的中華民國印花稅票,且蓋有中華民國駐檳榔嶼領事館的印章。
第3頁:
外交部為
發給護照事,茲有梁添取道香港前往中國并回南洋,應請友邦地方文武官員妥為照料,遇事襄助,須至護照者
中華民國二十年十二月十日
此照限用叁年全冊共二十八頁,照費國幣二元
發照機關長官簽印
護照正文處蓋有“中華民國駐檳榔嶼領事館印”方形印章,發照機關長官簽印處蓋“中華民國駐檳榔嶼領事”的方形印章,長官簽印為時任檳榔嶼領事的英文簽名。
因該護照系在馬來西亞的檳榔嶼發放,該國除使用馬來語外,還主要使用英文,故外文部分填寫在第7頁英文翻譯頁。
五、1948年溫尼辟領事館發給
李朝慶的臨時護照(圖五)
該護照為1948年1月3日鶴山籍華僑李朝慶要取道美國、香港回國在中華民國駐溫尼辟領事館申領的臨時護照。護照規格為:長35.2厘米,寬21.3厘米,雙面印刷單紙護照,分為上下兩個部分,上半部分是中文,下半部分是外文。
護照的中文部分頂部標注“護照”二字,正下方貼有執照人照片,照片上部蓋有中華民國駐溫尼辟領事館的鋼印,中文正文部分為鉛印的自右至左的豎行中文字體,持照人資料及簽證官的署名用硬筆填寫,護照紀年處蓋有“中華民國駐溫尼辟領事館印”字樣方印。護照的外文部分頂部同樣標注稍大的外文翻譯“PASSPORT”,正文為鉛印的自左至右的橫行外文字體,持照人資料為電子打印,簽證官的署名用硬筆填寫。護照背面為簽證頁,蓋有該護照的簽證信息。
溫尼辟(Winnipeg)位于加拿大中部,瀕溫尼辟湖,為加拿大國家鐵路和加拿大太平洋鐵路會集點,是重要的交通樞紐,附近盛產小麥。該地華僑甚多,抗戰期間成立華僑團體,對國內抗戰捐款捐物,貢獻甚大。1944年,中華民國在溫尼辟設立領事館,首任領事翁文濤,副領事金善增。
臨時護照是國家政府對申領護照的公民因時間緊迫或者其他原因,不便或不能發給正式護照所發的護照。民國臨時護照主要是在抗戰勝利后,其中較多的是發給返回原僑居地的“復員華僑”。華僑復員是這一時期國民政府重要的僑務活動,并制定了“華僑復員”相關辦法,為便利華僑復員,規定未領得外交部新發護照的僑民,發給臨時護照,并以單紙形式區分于正式護照,后因當時華僑申領新護照情況復雜、數量巨大,臨時護照的應用越來越多。
六、1946年望加錫領事館發給梁文回國的臨時證明(圖六)
該證明為單面印刷單紙形式,尺寸規格為長34.9厘米,款23.8厘米。該憑證僅存一聯,左右未見護照常用易裁線。現存為正照部分,單面印刷,分上下兩部分,上部分為中文版面,下部分為英文版面。中文版面豎排印刷,手書填寫空白項,正文紀年處蓋有“中華民國駐望加錫領事館印”方形印章,領事簽章處蓋有“中華民國駐望加錫領事”方形印章。英文版面橫排印刷,內容與中文版基本相同,底部貼有持照人照片,照片上蓋有“中華民國駐望加錫領事館”圓形印章。
現將該證明中文內容抄錄如下(下劃線為手書填寫):
“錫護三五字四五三號
中華民國駐望加錫領事館為
發給證明書事,茲據梁文以擬赴廣東新會縣,望予發給證明書前來,查梁文系望加錫華僑,因本領館尚無護照合行發給臨時證明書一紙,須至證明者。
右給粱文收執
中華民國三十五年十一月十五日
領事王德葉
免費”
從證明書正文可知,因為望加錫領事館“尚無護照合行發給臨時證明書一紙”,因此證明書所發揮的作用就是暫時替代護照,且為免費發放。
望加錫坐落于印度尼西亞蘇拉威西島的西南部,瀕臨望加錫海峽,是華僑在印尼的主要聚居地之一。其華僑主要來自福建和廣東地區,二戰勝利后,印尼人民進行了反抗荷蘭殖民者的獨立戰爭,梁文申領護照時印尼正處于戰爭時期,國民政府望加錫領事館未能按正常發給護照,故印制有臨時證明書,以備華僑使用。
(責任編輯:李珍萍)