顏鐵軍 王彥華
2017年11月3日至5日,第二屆北大歌劇論壇在北京大學舉辦。這次活動由北京大學歌劇藝術研究院聯合中國藝術研究院、中國歌劇研究會、北京大學人文學部主辦,北京大學歌劇研究院承辦,來自全國二百余名學者參加了這次論壇。會議分為主題發言、“中國美聲”——現代京劇交響音樂會討論、高校原創藝術精品共享聯盟討論三個部分。
一、中國歌劇民族性的
現代呈現及創作走向
北大歌劇研究院副院長蔣一民主持了主題論壇,中國藝術研究副院長牛根富和北大歌劇研究院院長金曼分別致辭。主題發言具體分為三個方面問題。
(一)歌劇的民族性
沈陽音樂學院院長劉輝站在文化本位立場,提出中國歌劇要堅持文化自信,堅持民族性,只有走民族化的道路,符合中國人民價值取向和審美需求才能夠越走越遠。四川音樂學院原院長韓萬齋強調,中國歌劇的碗里要裝上中國的糧食——中國民族精神,說中國話的民族歌劇。上海歌劇院副院長李瑞祥闡發了“一切存在并繼續發展中的事物都有著流變特性”的觀點;他認為今后中國歌劇要努力守候民族精神和東方審美,不斷追求普世價值和時代表達。作曲家徐占海提出歌劇的“中國表達”表現在三方面:即音樂的表達、語言的表達和呈現的表達。他還具體闡述了如何運用民族音樂資源,在民族民間音樂、民歌和戲曲汲取營養解決民族歌劇創作困境等問題。
演唱技巧與舞臺表演是歌劇民族化的具體體現,與會專家對此展開了深入探討。中國歌劇舞劇院一級演員李元華梳理了我國傳統聲樂藝術成就及當下對聲樂的積極影響,鼓勵中國歌劇踐行者要遵循“古為今用,洋為中用”的原則,強調“洋腔洋調”不符合中國的審美習慣。劇作家譚凱認為,想提高演唱水平務必提高精神世界、精神素質和精神狀態,只有審美的突破才有技巧的突破,所以文化的學習和精神領域的培育是學習歌唱最重要的。劉輝認為,中國歌劇的語言要民族化,演員的發音、吐字、唱詞應腔圓字正,注意字正和腔圓的辯證關系。男高音馮寶宏認為,通過應尚能先生建立的“以字行腔”訓練體系能有效地解決歌唱中的語言問題。他梳理了“以字行腔”要遵循“字頭輕巧著力、字腹延長飽滿、介母不到半拍、字尾歸韻短暫”的基本規律。徐占海結合自己的創作,揭示了過去把宣敘調省略的癥結主要是語言太難,即歌詞在西方宣敘調結合中過于生硬。他認為倒字、倒詞在漢語的宣敘調中隨處可見,但要注意重要的字是不可倒的。
(二)歌劇創作問題的批評
詞作家任衛新介紹了自己創作歌劇《二泉》劇本的過程,提出歌劇創作要確立好創作風格、寫出“歌性”等觀點。樂評人王紀宴談及劇本時,指出很多歌劇劇本存在著與小說、電影等題材共享現象。由此引發了他對歌劇的競爭力在哪里,歌劇存在的價值在哪里等問題的思考。劇作家李樹仁批評了用最棒的演員、舞美等外在形式掩飾劇本蒼白無力的現象,強調劇本是歌劇的根本。歌唱家莫華倫提出不是所有歌劇都能國際化,歷史題材的中國歌劇更適合走向世界。王京榮介紹了大型說唱劇《解放》八年來演出926場的盛況,用數據和事實闡明了“好作品才是硬道理”的觀點。韓萬齋認為,當前歌劇創作缺乏專門集中于研究教學民族歌劇的創編、作曲、導演和演唱的院系。李瑞祥認為,國有院團政治擔當有余,而文化擔當相對薄弱。他批評了國有院團選題急功近利,無限拔高,藝術創作模糊,創作劇目雷同,沒有深刻含義等一系列客觀存在的現實。詞作家王曉嶺認為,我國新創歌劇一般在藝術圈內欣賞,專家之間認同,而觀眾認可度不樂觀。具體存在選材不顧及歌劇特定的藝術規律;西洋歌劇形式和中國語言結合間的矛盾;缺乏追蹤社會熱點和揭示深層思想的勇氣;不顧及大眾的感受和生活節奏;以獲獎、獲得基金為目標而創作等五方面問題。新生代劇作家陳小朵從市場的角度分析一些歌劇故事陳舊、情節簡單,呈現手段不夠時尚,表演不真實,奇怪的詠嘆調,不和諧的音程等問題。徐占海從舞美角度進行分析,認為當前的舞臺影響演員發揮,舞美與表演過于真實,缺少民族戲劇中寫意的意蘊等問題。李元華也認為中國歌劇重包裝、重形式,沒能很好借鑒傳統戲劇的一些表現方式。樂評人景作人認為,現今我國原創歌劇在形式和風格上搖擺不定,在創作動機上受領導制約太多,歌劇創作往往“速戰速決”,難以創作出精品。
(三)民族歌劇創作的走向
批評之余,與會嘉賓也在歌劇創作走向和策略上提出許多真知灼見。景作人認為,歌劇創作要考慮到周期長、難度大的特殊性,各地院團在布置任務時務必要多從藝術角度出發,認真布置作曲,進行方案研討,充分論證后方可實施。陳小朵結合歌劇《林徽因》的創作經驗,闡明劇創作在于懷揣融合的理念,既要保持歌劇的張力激情,又兼容深邃的思想,令觀眾有觀賞欲望。李元華認為歌劇導演、作曲、指揮要有團隊合作意識,創作時應該在一起探討。徐占海認為歌劇要以音樂為主線,要用中國故事、中國語言和中國音樂。王曉嶺認為中國歌劇要打破板腔體和西洋式歌劇的界限,打破歌劇和音樂劇的界限,打破歌劇與地方戲的界限。北京藝術研究所傅顯舟贊同王曉嶺的“破”與“立”,認為只有融合,歌劇才會煥然一新。
二、“中國美聲——
現代京劇交響音樂會”的質疑與回應
4日晚,在北京大學百周年紀念講堂舉行了“中國美聲”——現代京劇交響音樂會。金曼、戴玉強、魏松、莫華倫等歌唱家用美聲唱法演繹了《杜鵑山》《沙家浜》《紅燈記》《智取威虎山》等四個經典京劇的片段,論壇以此作為專題展開討論。沈陽音樂學院劉聰認為交響樂隊伴奏總體是成功的,但京劇打擊樂的缺席使得樂隊力度難以凸顯。他進而反思,去掉打擊樂和京劇味兒,更加歌劇化、國際化,而打擊樂的力度誰來替代等問題。韓萬齋直言現代京劇為了走向國際化,去掉原來的配置是失敗的。他認為“三大件”是京劇音樂的“筋”,打擊樂是京劇的“骨”,一定要保留下來。傅顯舟倡議打擊樂的問題可以嘗試用西方爵士中的銅管來強調節奏感。中國傳媒大學徐輝坦言,現代京劇改編成交響樂的實踐從京劇角度來看難度很大,如果說它要做成民族歌劇是值得肯定的。馮寶宏從演唱的角度對比了傳統戲劇京劇與歌劇在演唱上差異并現場進行了表演,生動地呈現了兩種藝術的咬字差異。
金曼重新確立了討論的語境,強調“中國美聲”是一種探索,并不是改造京劇,而是借鑒京劇唱歌劇。她強調演唱是嚴格按照京劇曲譜詮釋的,但在行腔歸韻方面和京劇上采取了不同方式方法,行腔學習京劇,而歸韻則采用美聲唱法中的快速歸韻方式。金曼強調“中國美聲”并非是到國外推廣京劇,而是嘗試能否用中國美聲唱好國粹。“中國美聲”體現了文化的流變,隨著時代發展京劇交響化、國際化道路也將繼續探索下去。
三、中國高校原創藝術精品共享
聯盟成立的必要性
5日上午,論壇分會場就中國高校原創藝術精品共享聯盟成立進行了討論。戴玉強主持會議并說明了中國高校原創藝術精品共享聯盟建立的目的。在具體操作層面,“聯盟”以北大歌劇研究院作為運作執行中心,負責對聯盟成員單位的師生進行統一培訓、輔導,并向聯盟成員提供劇本、曲譜、導演構思、舞美、燈光、服裝、道具設置圖等完整資料并復制推廣。金曼認為歌劇創作不是先走市場,而是要通過實踐檢驗,對市場和觀眾負責。河南大學藝術學院的王凱歌介紹了該院在歌劇排演方面的經驗以及社會反響,進一步證實聯盟在歌劇推廣上的意義。華南師范大學丁義則從生源質量角度提出了各地高校表演歌劇存在的困難。天津音樂學院趙振嶺提出如何“聯”的問題。吉林師范大學顏鐵軍認為,聯盟的內涵在于以追求社會效益為目標,以“項目與子項目”科研形式為依托,以表演原創歌劇、表演民族歌劇、校園傳播為主體。廣西師范大學蔡韌從該校的實踐成果出發,闡明地方高校表演歌劇的可行性。
展 望
討論中,專家不回避矛盾,對當下我國歌劇創作的觀念、劇本、表演、市場運行等現存問題進行了批評,并對問題的解決提出切實可行的對策。專家們觀點鮮明,相左之處,據理力爭,體現出學術的民主性與開放性。論壇展現的新觀念和學術探討的新風格、主辦者北大歌劇研究院的創新實踐活動以及中國高校原創藝術精品共享聯盟的成立與實施,都將為中國歌劇的發展奠定基礎,為我國歌劇的創作實踐拓展了新方向。
顏鐵軍 吉林師范大學音樂學院副教授
王彥華 吉林師范大學音樂學院講師
(責任編輯 榮英濤)