999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《喧嘩與騷動》中譯者對敘述視角的重現(xiàn)

2018-09-10 10:24:14趙陽
校園英語·上旬 2018年8期

【摘要】一篇小說不只是一個故事,其魅力更在于作者如何講述它。譯者若要重現(xiàn)小說原作魅力,除了要訴說小說“講了什么故事”外,更要關(guān)注原作“如何講故事”,是以誰的目光觀察整個故事的發(fā)展,即關(guān)注小說的敘述視角。正如“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,同一事件從孩子和老人、愚者和智者的角度看,呈現(xiàn)出不同面貌,本文則主要探討《喧嘩與騷動》中譯者如何重現(xiàn)原文的敘述視角。

【關(guān)鍵詞】《喧嘩與騷動》;敘述視角;內(nèi)知視角

【作者簡介】趙陽,女,河南汝州人,福州大學(xué)外國語學(xué)院,碩士,研究方向:英語筆譯。

本文選取福克納的《喧嘩與騷動》中的典例,通過分析原作的敘述視角,探索譯者如何重現(xiàn)原作的敘述視角,傳遞原作的美學(xué)價值和藝術(shù)表現(xiàn)手法。

一、《喧嘩與騷動》的敘述視角

茲韋坦·托多洛夫把敘述視角分為全知視角、外視角和內(nèi)視角。傳統(tǒng)的小說多采用全知視角,敘述者開啟上帝視角,讀者只是被動聽故事,沒有想象的空間。外視角中敘述者和讀者知道的一樣多,甚至更少,使故事情節(jié)更神秘。內(nèi)視角則借助某個人物的感覺和意識,根據(jù)他的視覺、聽覺及感受講述故事。

《喧嘩與騷動》的開篇采用了內(nèi)視角,以班吉的口吻敘述故事,班吉33歲,卻僅有3歲小孩的智力,意識混亂,毫無邏輯,用詞簡單,甚至不符合句法。在描述勒斯特打高爾夫時,白癡班吉似乎不明白眼前發(fā)生的一切,用些稀奇古怪的詞語。盡管譯者知道他們在打高爾夫,但仍不能以自己的思維代替班吉的思維,而應(yīng)順從小說的敘述視角。

二、典例分析

1. Through the fence, between the curling flower spaces, I could see them hitting.

Version1:透過花枝盤繞的柵欄縫隙,我看到他們正在打高爾夫球。

Version2:透過柵欄,穿過纏繞的花枝的空隙,我看見他們在打。

分析:班吉智力僅有三歲,并不懂高爾夫球,所以用“hit”站在班吉的視角來描述看到的動作,hit為及物動詞,此處用了句法變異手法,來表現(xiàn)班吉的社會屬性。Version1譯作“打高爾夫球”,顯然打破了班吉的視角,強加了主觀判斷,version2則站在班吉的敘述視角,只譯為“打”,保留了班吉的認(rèn)知和句法。

2. “Here, caddie. He hit.”

Version1:“在這兒,球童。他打了一棒。”

Version2:“在這兒,凱蒂。他打了一下。”

分析:caddie意思為“球童”,但是班吉不了解高爾夫,在他的認(rèn)知里無“球童”概念,故不應(yīng)譯為“球童”。此外班吉的姐姐叫“凱蒂”,可能他以為有人在叫他姐姐,因此可譯為“凱蒂”。

3. “Listen at you, wow.” Luster said “Aint you something, thirty-three years old, going on that way.”

Version1:“聽你說,”勒斯特說,“你33歲了,還這樣。”

Version2: “聽聽”,勒斯特說,“也真有你的,都33了,還這副樣子。”

4.“Aint you going to help me find that quarter so I can go to the show tonight.”

Version1:“可以幫我找找那兩角五分錢嗎?我晚上要去看演出。”

Version2:“你就不能幫我找找那只兩毛五的錋子兒,好讓我今晚去看演出。”

5.“Lets go down to the branch and find that quarter before them niggers finds it.”

Version1:“我們一起去小河邊找找那兩角五分錢,別讓那些黑人找到了。”

Version2: “咱們上小河溝那邊找找,再晚就要讓那幫黑鬼撿著了。”

以上三句都是班吉家的黑人奴仆勒斯特的話語描述,屬于典型的美國黑人英語。黑人英語作為一種社會方言,在小說人物形象刻畫中具有重要作用,它可以表現(xiàn)出人物的社會地位、受教育程度,比如用上述的“Listen at you”、“Aint you”等句法變異及“niggers”帶有歧視色彩的詞語,側(cè)面刻畫了勒斯特的身份,譯文則應(yīng)充分考慮“勒斯特”的身份,用更通俗的話語,如“quarter”譯為“鋼镚兒”,“branch”譯為“小河溝”,“niggers”譯為“那幫黑鬼”,比“兩角五分”、“小河”和“黑人們”更貼切。

三、結(jié)語

《喧嘩與騷動》開篇用班吉的眼睛來觀察周圍的一切,譯者則要擺脫自己的認(rèn)知,從班吉的視角講述故事,才能和原作達(dá)到相同的美學(xué)價值。因此小說翻譯不僅是和原作講同一故事,更是和原作者站在同一視角,成為一名“演員”,演繹著故事中人物的心理、語言和動作,走進(jìn)人物內(nèi)心世界。

參考文獻(xiàn):

[1]William Faulkner.The Sound and the Fury[M].New York:W.W.Norton&Company;,1993.

[2]李文俊.喧嘩與騷動[M].上海:上海譯文出版社,1984.

[3]申丹.敘述學(xué)與小說文體學(xué)研究[M].北京:高等教育出版社,2004.

[4]肖明翰.威廉·福克納研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.

主站蜘蛛池模板: 黄色网站在线观看无码| 国产在线八区| 中文字幕在线视频免费| 影音先锋丝袜制服| 国产91在线免费视频| 她的性爱视频| 手机在线看片不卡中文字幕| 国产精品污污在线观看网站| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 成人噜噜噜视频在线观看| 美女高潮全身流白浆福利区| 亚洲人成高清| 在线观看国产精美视频| 免费毛片网站在线观看| 国内a级毛片| 二级毛片免费观看全程| 中文字幕永久视频| 色综合综合网| 专干老肥熟女视频网站| 亚洲无码A视频在线| 国产91精品最新在线播放| 九色在线视频导航91| 国产精品区视频中文字幕| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交 | jizz在线免费播放| 欧美亚洲国产精品第一页| 亚洲男人的天堂在线| 欧美乱妇高清无乱码免费| 日韩成人高清无码| 国禁国产you女视频网站| 国产精品冒白浆免费视频| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 婷婷综合色| 国产欧美视频在线观看| 中文字幕人妻av一区二区| 99九九成人免费视频精品| …亚洲 欧洲 另类 春色| 成年片色大黄全免费网站久久| 爽爽影院十八禁在线观看| 成人自拍视频在线观看| 午夜在线不卡| 四虎成人精品| 亚洲av无码成人专区| 成年看免费观看视频拍拍| 91精品人妻一区二区| 久久九九热视频| 免费观看三级毛片| 日韩免费视频播播| 久久熟女AV| 91视频首页| 欧美黄网站免费观看| 欧美在线免费| 婷婷激情亚洲| 欧美成人影院亚洲综合图| 无码一区中文字幕| 伊人久久青草青青综合| 免费观看亚洲人成网站| 91精品国产情侣高潮露脸| 91原创视频在线| 成人综合网址| 日韩AV无码一区| 青青草一区| 国产黄在线观看| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 18禁黄无遮挡网站| 午夜国产精品视频黄| 欧美啪啪一区| 呦女精品网站| 热99re99首页精品亚洲五月天| 99久久精品国产精品亚洲| 午夜国产在线观看| 国产超碰在线观看| 午夜爽爽视频| 国产精女同一区二区三区久| 国产激情无码一区二区三区免费| 91久久精品国产| 性欧美久久| 人妻中文字幕无码久久一区| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉| 丝袜亚洲综合| 亚洲不卡av中文在线| a毛片在线免费观看|