【摘要】文言,是中國(guó)文化的后花園。在復(fù)興優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的今天,文言文應(yīng)該教什么、怎么教,是值得每一位語(yǔ)文教育工作者深入思考的問(wèn)題。從文言文與白話(huà)文的異同入手,探討文言文教學(xué)的有效方法,以期讓文言文教學(xué)效果更佳,使學(xué)生更好地受益于文言文。
【關(guān)鍵詞】文言文;教學(xué);方法
【中圖分類(lèi)號(hào)】G624 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
一、文白關(guān)系
文言文是以先秦口語(yǔ)為基礎(chǔ)形成的上古書(shū)面語(yǔ),以及歷代文人仿照先秦書(shū)面語(yǔ)寫(xiě)成的文字作品。與白話(huà)文相比,文言文更加簡(jiǎn)約的原因主要有二:一是文言文中的單音節(jié)詞放在白話(huà)文中時(shí),多變?yōu)殡p音節(jié)詞;二是文言文在行文時(shí)講求省略。此外,文言文中有大量詞類(lèi)活用現(xiàn)象,虛詞的更替比白話(huà)文中出現(xiàn)頻率更高,在語(yǔ)序、句式方面與白話(huà)文相比也有諸多不同。但文言與白話(huà)并非毫無(wú)關(guān)聯(lián),朱光潛先生曾強(qiáng)調(diào)許多優(yōu)秀的白話(huà)文作品都有從文言文中借字借詞的情況,豐富而有內(nèi)涵的白話(huà)文作品離不開(kāi)對(duì)文言文的繼承。朱老先生的話(huà)既闡釋了文言文與白話(huà)文的辯證關(guān)系,又在另一個(gè)角度告訴我們?yōu)槭裁匆匾曃难晕牡慕虒W(xué)。厘清文言文與白話(huà)文的區(qū)別和聯(lián)系更是探討文言文應(yīng)該教什么、怎么教的重要前提。
二、教學(xué)策略
(一)重視斷句標(biāo)點(diǎn)
斷句標(biāo)點(diǎn)雖在教學(xué)中易被忽視,實(shí)則技術(shù)含量很高。斷句與標(biāo)點(diǎn)的正確與否能夠在一定程度上反映出一個(gè)人文言文語(yǔ)感的高低。早在20世紀(jì)40年代,葉圣陶與朱自清就曾將國(guó)文教本設(shè)置為一種不分段落、不加標(biāo)點(diǎn),供學(xué)生預(yù)習(xí)用,一種分段落、有標(biāo)點(diǎn),供學(xué)生預(yù)習(xí)后檢驗(yàn)正誤用的兩種教本。二位先生都認(rèn)為在預(yù)習(xí)中出現(xiàn)錯(cuò)誤是難免的,除了有誤之處,正確的地方定是仔細(xì)推敲出來(lái)的,這個(gè)過(guò)程會(huì)令學(xué)生刻骨銘心,終身受益。指導(dǎo)學(xué)生在學(xué)習(xí)文言文時(shí)給重要段落斷句、加標(biāo)點(diǎn),并說(shuō)出理由是一種培養(yǎng)文言語(yǔ)感的綜合訓(xùn)練。在斷句過(guò)程中,文言知識(shí)已無(wú)形中升華為學(xué)生的語(yǔ)感。
(二)力求因聲求氣
“因聲求氣”,即通過(guò)朗讀或吟誦的聲音將無(wú)形的文氣傳遞出來(lái),進(jìn)而領(lǐng)悟文意、文法。朱自清先生曾說(shuō):“文言文和舊詩(shī)詞等,一部分的生命便在聲調(diào)里;不吟誦不能完全領(lǐng)略它們的味兒。”出聲讀與動(dòng)腦想在每個(gè)人的學(xué)習(xí)過(guò)程中呈良性互動(dòng)關(guān)系,學(xué)生在教師指導(dǎo)下通過(guò)反復(fù)朗讀感受文氣,又在理解了文意的基礎(chǔ)上提升自己的朗讀水平。教師指導(dǎo)學(xué)生如何讀,而且理解為什么要這樣讀,會(huì)讓學(xué)生真正做到“口誦心惟”。
(三)堅(jiān)持咬文嚼字
這里的“文”是文言文篇章本身,“字”則是指整篇文言文中意蘊(yùn)豐富或較難理解的具體字詞。教師在指導(dǎo)學(xué)生理解字義時(shí),既要從訓(xùn)詁、語(yǔ)法方面講解,更要立足于文章整體,引導(dǎo)學(xué)生自主體會(huì)字詞的語(yǔ)境意義。而在分析篇章時(shí),教師則需要將篇章視作整體,將具體的字詞視為線(xiàn)索,引導(dǎo)學(xué)生理解具體字詞與篇章主旨、主人公性格品質(zhì)之間的密切聯(lián)系。在這一過(guò)程中,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生各抒己見(jiàn),即使理解有誤,也是學(xué)生獨(dú)特的閱讀體驗(yàn)。
(四)學(xué)會(huì)體悟規(guī)律
教師引導(dǎo)學(xué)生聯(lián)系新舊知識(shí),可以幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)規(guī)律性知識(shí)。例如在講互文手法時(shí),教師不僅要強(qiáng)調(diào)修辭知識(shí),更要指導(dǎo)學(xué)生從學(xué)過(guò)的篇章中找尋手法相同的語(yǔ)句,既溫故又知新。此外,由于文白的聯(lián)系密不可分,在指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)文言文時(shí),教師不妨適時(shí)激活學(xué)生的已有經(jīng)驗(yàn),聯(lián)系現(xiàn)代詞匯輔助理解語(yǔ)法結(jié)構(gòu)相同的文言語(yǔ)句。如此教學(xué),定會(huì)獲得比單純講解語(yǔ)法知識(shí)更好的效果。
(五)積極翻譯比較
翻譯不僅是語(yǔ)言符號(hào)的轉(zhuǎn)換,更是理解與表達(dá)的雙向過(guò)程。在文言文學(xué)習(xí)中,教師不僅可以指導(dǎo)學(xué)生將文言文翻譯為白話(huà)文,還可將白話(huà)文展示給學(xué)生,讓學(xué)生文白互譯。“白譯文”的過(guò)程更會(huì)促使學(xué)生深刻理解文言文的突出特點(diǎn)。文白的互譯還會(huì)培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的敏感性,從而提高學(xué)生在語(yǔ)言方面的比較鑒賞能力。在翻譯過(guò)程中,學(xué)生容易發(fā)現(xiàn)不同的詞匯表達(dá)效果的差異,文言簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言特點(diǎn)便會(huì)更明顯地展現(xiàn)出來(lái)。在教師指導(dǎo)下,學(xué)生在翻譯過(guò)程中不僅求“信”,而且還會(huì)在無(wú)形中體驗(yàn)“達(dá)”與“雅”的魅力。如此翻譯比較,學(xué)生在掌握文言詞匯之余還會(huì)體會(huì)到比較閱讀的樂(lè)趣。
(六)達(dá)到學(xué)以致用
所謂“致用”,并非讓學(xué)生用文言文寫(xiě)作,而是指教會(huì)學(xué)生熟悉并適時(shí)活用文言文中的精練字詞與言簡(jiǎn)意賅的句式,讓學(xué)生的現(xiàn)代文寫(xiě)作更精彩。學(xué)生只有在運(yùn)用中才能夠加深對(duì)文言文的理解,打破文白隔閡。常常有老師在文言文課堂接近尾聲時(shí)提問(wèn)學(xué)生這節(jié)課有什么收獲,如此大而空的問(wèn)題定會(huì)換回學(xué)生空泛的回答。也許可以換一個(gè)角度問(wèn)學(xué)生:這節(jié)課你學(xué)到了哪些可以應(yīng)用到日常習(xí)作中的詞匯或句式?抄寫(xiě)積累這些詞匯,并選取某個(gè)你喜歡的句式寫(xiě)一段話(huà)。學(xué)生按照這個(gè)問(wèn)題來(lái)思考會(huì)收獲更多,因?yàn)閷?duì)一種語(yǔ)言的學(xué)習(xí),只有會(huì)用了,才算真正學(xué)會(huì)了。
(七)培養(yǎng)古文今讀
教師在文言文教學(xué)中要教會(huì)學(xué)生把閱讀文言與思考自己相聯(lián)系,在尊重經(jīng)典的基礎(chǔ)上也尊重自己當(dāng)下的閱讀體悟。例如教《〈論語(yǔ)〉十則》,可以帶領(lǐng)學(xué)生著重研讀某一條內(nèi)容,向?qū)W生展示李澤厚、南懷瑾、于丹等人的解讀,讓學(xué)生做出個(gè)性化評(píng)判,想一想自己更欣賞哪一種解讀及其原因,言之成理即可。以此為例,教文言文時(shí),教師可向?qū)W生展示自己篩選過(guò)的歷代名家對(duì)文本的代表性評(píng)鑒讓學(xué)生討論,最終培養(yǎng)學(xué)生的評(píng)價(jià)能力與思辨能力,使文言文教學(xué)發(fā)揮更大的價(jià)值。
參考文獻(xiàn)
[1]李衛(wèi)東.二十年后,叩問(wèn)語(yǔ)文之道[M].北京:教育科學(xué)出版社,2015.
作者簡(jiǎn)介:王晞萌,1995年生,女,洛陽(yáng)師范學(xué)院文學(xué)院,2017級(jí)教育碩士研究生,學(xué)科為教學(xué)(語(yǔ)文)。
(編輯:張曉婧)