999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

A Reflection of Teaching Methods on Chinese Cultural Values

2018-10-25 10:39:20溫燕
校園英語·中旬 2018年10期
關鍵詞:跨文化英語

【Abstract】Intercultural communication has played an important role in many aspects in our life. It is also reflected in our daily teaching. In this paper, the author mainly analyzes some of the reflections on the teaching methods used in the classroom, and links them to Chinese cultural values, as well as to the specific demographics that a Chinese classroom presents.

【Key words】teaching methods; cross culture; cultural values

【作者簡介】溫燕,西安外國語大學附屬西安外國語學校。

The author has been teaching English in a senior high school for years, and now, there are 40 students in the class, including 23 girls and 17 boys. Referring to the two kinds of genders, girls always have gifts in learning languages, while boys always have gifts in learning science subjects. Though the number of the girls is more than that of the boys, it does not reveal any feature of what it should be in the feminine culture almost at all. Girls prefer to behave like boys, per contra, boys somewhat behave like girls. This class is a traditional Chinese one that is high in power distance. Students sit row by row, facing towards the teacher as most of the traditional Chinese classes do.

According to the teaching syllabus, each teaching unit should be divided into four parts, that is, “Period 1.Warming up and Reading”, “Period 2. Language points”, “Period 3. Grammar”, and “Period 4. Using language (Listening, Speaking and Writing)”. For each part, the relative teaching methods vary somewhat differently. While handling the textbooks, the author always uses such teaching methods as Direct Method, Task-based Approach, Grammar Translation Method, and Audio-Visual Approach.

First, culture values reflected by using Direct Method will be illustrated.

At the beginning of Period 1, the author usually prepares some questions for leading them into the topic of a new unit, and during this period, only target language—English is allowed to speak, which reflects the high uncertainty avoidance. Question and answer exercises are designed to have the new unit fully understood by students, which is in the direct way of communication, and the author asks the individual student to answer questions in turn.

Besides asking questions, the most common tool the author uses in class is PowerPoint slides, which makes the class more interesting and effective. The way of showing PPT is in a high power distance because the students should pay more attention to the instruction. It is also in a low context that the background information has to be provided because of the newly-introduced topic.

In most of the schools in China, there is a period about 30 minutes for the students to read English or Chinese aloud in every early morning, usually ended before 8 a.m.. The author often gives them a dictation to check their English words during this period. Dictation, which typically represents individualism and the high power distance, as well as the direct way of communication, is an exercise frequently used in consolidation with written work in Direct Method.

Second, Task-Based Approach will be linked to cultural values.

After three to five minutes warming up in Period 1, the author will ask them to go on to the reading passage consisting of 4 to 6 paragraphs. While learning the reading material, the learning process reflects the high power distance. The author will design some types of exercises, such as filling the blanks, matching the main idea of each paragraph, true or false questions, and multiple choice questions, all of which need to be finished individually. When doing these exercises, the high context that emphasizes all the students understanding of the passage is referred.

All the exercises that the author designs after the comprehension is to help the students think more about the deep meaning of the passage, so the author will give them some other tasks to finish in their own groups, such as a role-play and pair-works that stand for collectivism in low power distance done by a group of students, while interviews and surveys representing the individualism. These are all student-centered tasks in high context. Students representing their own groups compete with each other in class, which reflects culture in the masculine societies.

Third, Grammar Translation Method will be shown.

It is mostly used in Period 2 and 3, and it is the teacher-centered education that represents the high power distance and the high uncertainty avoidance as well as the masculine culture. It is also in the low context that the author often teaches the students the usage of a word or a phrase, and what they can do is only to listen to the author carefully and take notes constantly. Sometimes the author may ask some of them to make sentences by using the new words to reinforce the usage. Thus, it also shows the direct way of communication. In the process of teaching grammar, students learn grammatical rules by rote and then apply those rules by doing some exercises. In these two periods, the way they learn could be regarded as what it should be in the individualism as well.

Fourth, Audio-Visual Approach will also reflect some cultural values.

In Period 4, there is always a short reading passage, a listening task, an oral practice and a writing task. While listening, they sometimes listen to a MP3, and sometimes, watch a video without the subtitle, and after listening, they should finish the tasks designed before. Exercises for the listening part will be finished by individuals, which represents the direct way of communication and the low context. During oral practice, students perform the task in small groups in the collectivist cultures and the feminine culture in the small power distance. After these, there will be a writing task that is usually related to the unit topic for the students to practice, and in which, students as individualism express their own opinions independently and directly, as well as in the high context.

Some teaching methods are always used in the polychronic way. It is necessary to use different methods alternately in one class according to the concrete teaching materials. Each teaching method will reflect one or more cultural values that are not contradictory but acceptable. What people should do is to make better use of them.

References:

[1]LinellDavis.中西文化之鑒:跨文化交際教程[M].外語教學與研究出版社,2001.

[2]RonScollon.跨文化交際[J].語篇分析法,2000.

[3]李庭薌.英語教學法[M].高等教育出版社,1994.

[4]劉嵐申.以跨文化交際視角比較中西方教學法[J].神州,2016:84-84.

[5]劉明閣.跨文化交際中漢英語言文化比較研究[M].河南大學出版社,2009.

[6]許力生.新編跨文化交際英語教程[M].上海外語教育出版社, 2004.

[7]章兼中.國外外語教學法主要流派[M].華東師范大學出版社, 1983.

猜你喜歡
跨文化英語
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
石黑一雄:跨文化的寫作
藝術評論(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
跨境電子商務中的跨文化思考
讀英語
論跨文化交流中的沖突與調解
人間(2015年21期)2015-03-11 15:24:16
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
現代企業(2015年1期)2015-02-28 18:44:00
酷酷英語林
論詞匯的跨文化碰撞與融合
江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
主站蜘蛛池模板: 午夜a视频| 91成人精品视频| 99这里只有精品免费视频| 园内精品自拍视频在线播放| 亚洲国产理论片在线播放| 亚洲美女一区二区三区| 亚洲国产欧美国产综合久久 | 在线观看91精品国产剧情免费| 九九热这里只有国产精品| 亚洲毛片网站| 四虎国产永久在线观看| 国产玖玖视频| 亚洲无码精彩视频在线观看 | 午夜国产精品视频| 免费在线a视频| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 99视频免费观看| 亚洲欧美日本国产专区一区| 曰AV在线无码| 高清乱码精品福利在线视频| 亚洲中文字幕在线观看| 国产办公室秘书无码精品| 99精品视频在线观看免费播放| 伊人久久大香线蕉aⅴ色| 亚洲有无码中文网| 熟妇无码人妻| 欧美成人怡春院在线激情| 国产精品久久久久无码网站| 亚洲国产中文精品va在线播放 | 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 玩两个丰满老熟女久久网| 97se亚洲| 日韩午夜伦| 玖玖精品视频在线观看| 91视频免费观看网站| 97超碰精品成人国产| 亚洲成人黄色在线| 欧美亚洲国产一区| 国产福利在线免费观看| 亚洲视屏在线观看| 91在线无码精品秘九色APP| 亚洲乱伦视频| 亚洲国产天堂久久综合| 欧美无遮挡国产欧美另类| av一区二区三区高清久久| 中文国产成人精品久久| 91福利片| 日韩人妻少妇一区二区| 五月天丁香婷婷综合久久| 欧美人在线一区二区三区| 国内精自线i品一区202| 直接黄91麻豆网站| 亚洲有无码中文网| 色视频久久| 欧美精品三级在线| 秋霞一区二区三区| 日韩大乳视频中文字幕| 国产成人免费手机在线观看视频| 国产成人免费观看在线视频| 99视频在线观看免费| 国产一级做美女做受视频| 久久综合激情网| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 久草性视频| 久久一本精品久久久ー99| 免费看a毛片| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 97狠狠操| 国产亚洲日韩av在线| 欧美激情伊人| 欧美啪啪视频免码| 国产屁屁影院| 中文字幕日韩欧美| 日本91视频| 亚洲免费播放| 波多野结衣一区二区三视频| 天天综合网色| 亚洲国产中文在线二区三区免| 国产免费好大好硬视频| 国产欧美网站| 亚洲国模精品一区|