在“互聯網+”時代浪潮的推動下,網絡小說改編影視劇憑借自身的優勢迅速發展并風靡全國。借助數字媒體時代豐富的網絡文學資源與廣大的群眾基礎,網絡小說改編從類型化題材中提煉精品,注重改編的創新與受眾需求,加強與受眾的互動體驗,深受觀眾追捧。因此,結合網絡小說改編影視劇現象的發展歷程、成因及特點,厘清其“互聯網+”時代下的改編現狀與問題表征,具有一定的現實意義與實踐價值。
一、網絡小說的影視劇改編發展進程
在“互聯網+”時代,網絡媒介為小說創作提供了全新的發展平臺。網絡小說的影視劇改編經歷了三個發展階段。
(一)萌芽期
繼《第一次的親密接觸》首次改編成電影成功后,2001年筱禾的同性戀題材網絡小說《北京故事》改編成電影《藍宇》,該影片在2001年榮獲第38屆臺灣電影金馬獎最佳導演、最佳男主角、最佳剪輯、最佳劇本、觀眾票選最佳影片獎五項大獎,成為當屆金馬獎最大贏家,推動網絡小說改編影視劇進入了公眾
的視野。
(二)發展期
2005年都梁的《亮劍》改編成電視劇《亮劍》引發收視熱潮,開啟網絡小說影視改編熱;2006年之川的《天亮以后不說分手》改編成電視劇《天亮以后不說分手》;2007年六六《雙面膠》改編成電視劇《雙面膠》;2008年六六《王貴與安娜》改編成電視劇《王貴與安娜》;2009年六六《蝸居》改編成電視劇《蝸居》,三十《與空姐同居的日子》改編成電影《與空姐同居的日子》等。因其網絡小說作品本身就自帶高人氣,影視產業漸漸注意到網絡小說與影視產業結合的可能性,由此網絡小說改編成影視劇的格局逐漸形成。
(三)井噴期
《后宮甄嬛傳》《致我們終將逝去的青春》以及《搜素》等一部部高品質的改編佳作不斷涌現,網絡小說改編影視劇逐步進入相對成熟的發展階段。2010年至今,網絡小說改編影視劇快速發展,其作品數量與規模持續高漲,眾多網絡小說也逐漸受到主流創作者的青睞,比如著名導演陳凱歌、滕華濤等紛紛加入網絡小說影視改編潮流,揭開了網絡小說改編影視劇新的發展篇章。
二、“互聯網+”時代網絡小說改編影視劇的成因
(一)網絡小說自身的優勢
網絡小說改編影視劇有著自身的獨特優勢,具體包括以下方面。
1.網絡小說類型資源豐富
類型化是一切文化消費品的共同特性,國內的各大閱讀網站針對不同的受眾發展不同的類型小說,每天都有數以萬計的文字被上傳到網絡閱讀平臺,極大程度地豐富了網絡小說資源,文學網站上的網絡小說是網絡小說改編影視劇的基礎,它為影視改編劇提供了豐富多彩的題材和資源。
2.良好的群眾基礎
網絡小說具有讀者與作者雙向互動的特點,在小說創作中,讀者不再是傳統意義上的被動閱讀群體,他們已然成為創作的參與者。網絡作者會根據讀者的留言反饋對作品進行修改,收獲大量的書粉。同時,可借助宣傳推廣將以往的讀者轉變為觀眾,從而保證影視改編劇的收視以及點擊量。
3.故事內容貼近現實,符合大眾口味
網絡小說中的現代題材絕大部分源于現實生活,能夠犀利地反映現實問題,易喚起觀眾的情感共鳴。改編自六六同名小說的電視劇《蝸居》,其內容涉及房奴、第三者和反腐等一系列社會熱點話題,強烈地引發了社會大眾的反思與共鳴,也創造出巨大的商業價值。
(二)視聽時代對文字媒介的影響
“互聯網+”時代的到來,讓人們從簡單的閱讀時代進入聲畫影像的視聽時代。在現實生活的激烈競爭中,人們容易產生巨大的精神壓力以及孤獨、寂寞、苦悶等消極情緒,這些不良心理促使人們急需情緒宣泄出口。網絡小說改編影視劇提供更為直觀的、沖擊性的視聽刺激,能夠緩解人們的不良情緒,也潛移默化地改變著人們接收信息的方式。視覺文化時代的到來,意味著人們的閱讀生活,從簡單的社會文化現象變遷,繼而進入了一個感官與形象的消費時代。
網絡小說改編影視劇創作,是從文字轉換成聲畫影像的創作,改編的影視劇作品用影像將文字具體化、生動化,正好滿足當下人們對視聽感官刺激的需要。網絡小說的影視改編,符合這種文化變遷的內在邏輯,才得以形成、發展,這是網絡小說發展的必然趨勢。同時,與傳統小說相比,網絡小說的門檻相對較低,很多作者都是業余寫手,只要作品點擊率夠高,就能一躍成為網絡作家。因此,他們作品的售價相對于專業的、已經享有盛名的編劇和作家來說更加低廉,基于價格的優勢,網絡小說更受影視制作人的歡迎。
三、“互聯網+”時代網絡小說改編影視劇的特點
在“互聯網+”時代,五花八門、真假不辨的視聽信息轟炸著網民,網絡小說改編影視劇的市場競爭日益激烈且受眾需求風向變幻莫測,影視創作者出于受眾消費需求的考量,必須挖掘網絡小說改編影視劇的個性化特征,最大限度迎合觀眾的審美訴求。
(一)題材類型化
題材類型化是網絡小說的一個顯著特點,網絡小說的題材分類涉獵十分廣泛,其類型主要分為以下四種:都市情感類、家庭倫理類、歷史古裝類和魔幻神
話類。
1.都市情感類
都市情感類是以都市生活為背景,以男女情感為主線,通過完整的故事以及跌宕的情節來反映現代社會的情愛心理。這類作品的愛情并夾雜著親情、友情和社會職業生活,對觀眾有著巨大的吸引力。《杉杉來了》《翻譯官》《何以笙簫默》《千山暮雪》《失戀三十三天》《何以笙簫默》和《微微一笑很傾城》取得了不錯的票房和口碑。
2.家庭倫理類
家庭倫理類是以家庭關系為核心,通過家庭成員之間的日常生活透視出社會的倫理道德觀念與人情世故。改編自六六同名小說的家庭倫理電視劇《雙面膠》講述了上海姑娘麗鵑和東北小伙亞平結婚后,由于思想傳統、生活觀念的差異而與婆婆產生巨大的婆媳矛盾,是一部引發社會強烈關注與反思的電視劇,取得了較高的群眾口碑和商業成效,并推動了這類網絡小說改編影視劇的快速發展。
3.歷史古裝劇
歷史古裝劇主要分為三種:歷史正劇、古裝劇和穿越劇。歷史正劇基本上忠實于歷史再現,古裝劇則沒有或少有歷史依據,大多純屬虛構或者以古代為背景,主要來源于中國傳統文學經典、話本小說、戲文故事、說唱傳奇等,穿越劇更多為虛構的故事。《步步驚心》是古裝穿越劇里的佼佼者,該劇以穿越這一新視點吸引了大量受眾,其網絡首播點擊量近3億,收視高達1.72%,成績斐然。
4.魔幻神話類
近幾年,魔幻神話類小說改編作品數量增長迅速,自2014年以來,《古劍奇譚》《花千骨》《蜀山戰紀》《青云志》《擇天記》等都被搬上熒幕,其中《古劍奇譚》和《花千骨》雖因“限古令”的頒布被移至湖南衛視晚十點的周播劇場,但收視率依舊高漲。對于網絡小說改編影視劇來說,類型化有利有弊,它雖然可以凝聚觀眾的注意力,但同時也會窄化影視劇的表現范圍,需要創作者因勢利導,理性對待。
(二)忠于原著與二次創新
忠于原作需要深刻解讀原著,理解作者的創作動機和作品的深層內涵,如影視劇《特工皇妃之楚喬傳》,該劇的故事主線、情節發展以及主題思想都按照原著進行改編,只是在局部細節上做出了一些改動。編劇為了增加該劇的戲劇沖突,在情節上也做出了少量的改編,并不影響故事主線的發展,強化了觀眾對原著的的認可情緒,讓影視作品體現出更好的傳播效果。但出于商業的考量,編劇應充分發揮其藝術改編的創造性,根據不同受眾需求對原著內容以及形式進行較大程度的調整。例如,六六小說《蝸居》的結局就采用了這種改編策略,小說的結局聚焦于海藻流產送往醫院救治時,宋思明匆匆離開會議室開車狂奔向醫院,警察緊追不舍,與宋思明展開“追逐戰”,最終警車撞向路邊的護欄,而宋思明則撞上了一輛重型集裝箱載貨車,垂死掙扎之際宋思明掛念著醫院的海藻。電視劇的結局,則是宋思明在警車的猛烈追擊下窮途末路,松開了方向盤,絕望地制造了這起車禍,符合反面人物的自我救贖與主旋律電影的敘事原則,以情感悲劇完成了小說改編影視劇的審美訴求。但是,網絡小說改編在商業利益的驅動下,忠于原著的改編愈來愈少,背離原著的粗制濫造越來越多。一些影視制片人為了追求商業利益,用商業價值替代文學藝術的人文價值,用消費功能代替影視作品的文化啟蒙功能,著實
讓人深思。
(三)雙向互動,開放包容
讀者與作者之間的雙向互動是網絡小說的獨特優勢,網絡小說的開放性極強,創作者在創作過程中會充分考慮讀者的意見與反饋,及時調整小說寫作策略。從某種意義上講,網絡小說是由作家和讀者共同完成的,而順應讀者意愿產生的網絡小說改編成影視劇,其內容和表達方式會超出觀眾對于原著的審美期待,在視覺與聽覺上獲得更高的審美享受。在網絡小說改編影視劇創作中,演員的選擇也會邀請觀眾參與并參考觀眾意見,觀眾具有影視的參與主動權與主觀能動性,他們能夠根據自己的喜好在網上公開投票,選出自己心目中的男女主角,同時可以將話題延伸到更加寬泛的領域,如動畫、話劇及游戲等衍生產品中。
由海晏的同名小說改編的電視劇《瑯琊榜》無疑是網絡小說改編影視劇的典范,其故事主線與畫面造型都磅礴大氣且不失詩意,制作風格嚴謹精良,場景服裝精細華麗,演員的表演更是富有張力、情感豐沛,能夠引發觀眾強烈的劇情代入感。其成功主要源于兩點:一是山影誠邀原著作者海晏親自執筆改編劇本,原著作者與讀者進行了充分的互動交流,對觀眾的審美消費需求十分了解;二是原著作者對于自己的作品能夠做到絕對的尊重,保留了原著大量精彩的劇情鋪設與內在情感張力,深受觀眾認同。其次是該劇的男主角胡歌源于《瑯琊榜》網絡版讀者的選票推薦,具有廣泛的群眾基礎與粉絲團隊,成為該劇獲得收視奇跡的有力保障。因此,在“互聯網+”時代的發展大潮中,創作者能否以開放包容的心態面對自己的創作與受眾需求,最大限度地實現藝術與商業的和諧共生,是需要人們共同思考與努力的方向。
(湖北文理學院)
作者簡介:李志方(1985-),男,山東聊城人,碩士、講師,武漢大學訪問學者,研究方向:影視藝術。