文/左文婷
一線記者注重的是采訪實踐能力,面對日常新聞,其自身具備的基本職業能力足以勝任,但2022年冬奧會將迎來世界各地的運動員、體育愛好者、游客等,這讓單純的中文采訪面臨極大的挑戰。在此種情況下,要加強對一線記者的英語培訓力度,尤其是一線記者的基礎聽說能力。
加強對年輕記者及骨干記者的專門培訓,為雙語采訪打造骨干力量。選取學習能力強、基礎起點高的年輕記者,有針對性地開展政史類、體育類、文化類等專業詞匯的學習培訓,將其培養為雙語采寫骨干,在必要時可向外國政界人士、外國客商、外國游客提供推介與幫助。
開展專業知識中英文雙語的普遍學習,為一般采訪儲備力量。冬奧會不僅僅是一件體育盛事,也是文化、旅游、餐飲、休閑等行業的盛事,因此在記者群體中廣泛推廣雙語學習應用能力,激勵鞭策他們在日常的采訪過程中不斷提高英語應用能力,提高自身能力。
提高準入門檻,從招聘或選用初期注重其雙語或多語應用能力水平。新機遇、新挑戰,在客觀上也要求傳統媒體提高準入門檻。媒體單位在招聘選用初期,要適當招錄英語專業或行業英語專業人才,為傳統媒體吸收新鮮血液,探索反向“傳幫帶”,進而提高全員的英語運用能力。
對于日常生活中用不到英語的一般記者群體來說,在外事采訪活動中,很可能在克服心理障礙,提出“What do you think about Zhangjiakou?”這一常見問題后就陷入語塞狀態,采訪也可能因缺乏話題性、趣味性、多樣性而受阻中斷。
怎樣才能使記者克服“怕錯”心理,增加雙語采訪的話題性和多樣性,進而快速掌握一門語言的基本應用?這就需要媒體單位有組織地幫其搭建起應用和交流的平臺,并抽出專門學習、練習時間,通過組織開展形式多樣、趣味豐富的英語沙龍活動,創造一個合適的語言學習環境。
比如,可與高校外教、留學生等一起組織參加活動,在活動中提高記者的口語能力;也可提出采訪任務,模擬采訪情景,增加采訪場景的真實感和代入感,讓一線記者、一線編輯參與實戰演練;單位或系統內可定期組織英語采訪經驗交流會,邀請經驗豐富的媒體記者、一線翻譯、相關行業專家等來傳授或交流專業問題的采訪經驗,讓記者大膽說、開口說、有的說、聊得開。
此外,在為一線記者提供“聽說讀寫問”機會的同時,要注重鼓勵他們多參與外事活動報道,盡量提高多領域的專業詞匯敏感度,為今后的外事采訪積累經驗,厚積薄發。
提升張家口市級媒體的英語文化建設工作水平,不僅要提高記者的英語采訪能力,還要抬頭望路,看到后續問題。
欄目是稿件完成后的播發載體和陣地。對市級媒體的記者編輯來說,工作重心多在本級新聞報道上,英文接觸少,應用能力水平不高,這便需要媒體單位提高與其他社會機構的合作程度。
一般來說,市外事辦、區域內高等院校都是一個地方具備較高英語聽、說、讀、寫、譯等專業水準的權威機構。市級媒體單位應與他們取得積極合作,不僅可以保證學習交流機會,還可保障語言運用的準確性和針對性、各項活動的權威性和可參與性、編輯審校環節的標準化和準確度,進而保障欄目或節目的可傳播度和影響力。
市級媒體單位還可以有針對性地開設英語訓練欄目:在單位內部可以通過網絡推行同行之間、同事之間的交流學習;把“英語沙龍”網絡化、電視化、報紙化,通過雙語新聞、情景設置、知識講解,推廣普及日常英語,提高日常交流雙語應用能力;增設猜謎、繞口令、縱橫字謎等較有難度的趣味欄目,提高訓練活動參與度,從而掀起懂英語、學英語、用英語的學習熱潮,為即將到來的盛會助力添彩。