陳旦 賈曉蕾
摘 要:漢語中的“吃”不但有表示本義的用法,更多時(shí)候是根據(jù)其本義和搭配對象所引申而來的比喻義。但中高級階段的留學(xué)生在學(xué)習(xí)引申義的時(shí)候還是習(xí)慣用本義去理解,本文就這種現(xiàn)象進(jìn)行理論分析,并提出相關(guān)對策。
關(guān)鍵詞:詞匯教學(xué) 引申義
一、研究背景
“吃”文化是中華文化中不可或缺的一部分,孔子說“食色,性也。”老子甚至將“吃”看成人生目標(biāo):“圣人為腹不為目。”中國人將“吃飯”與“工作”聯(lián)系在一起,“有飯碗”就是“有工作”,“丟飯碗”就是“丟工作”。這反映了中國人的一種根深蒂固的觀念:生活必須有前提和保障——吃飯。在語言和文學(xué)作品中也有很多體現(xiàn),例如我們常用“膾炙人口”(像膾炙在口中)、“雋永”(《漢書·通傳》注:雋,肥肉也。永,長也。)來形容文學(xué)作品,用“秀色可餐”來形容美麗的女子。
留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的過程中,最早接觸到的是“吃”的本義,賓語基本為“食物”,如“吃飯”、“吃水果”等,到了中高級階段,“吃”的引申義不斷出現(xiàn),如“吃軟飯”、“吃得開”、“吃閉門羹”等。留學(xué)生大發(fā)感慨:“中國人真的很愛吃!什么都吃,真的是吃貨!”其實(shí)這里的“吃”已經(jīng)不再是人的感覺器官(嘴)所進(jìn)行的動(dòng)作了,而是根據(jù)其本義和搭配對象所引申而來的比喻義。[1]那么如何進(jìn)行與“吃”有關(guān)的詞匯教學(xué),讓學(xué)生既能理解“吃”的含義,又能理解“吃”的引申義,并能記憶和使用這些詞匯,是本文討論的焦點(diǎn)。
二、研究理論
認(rèn)知語言學(xué)中的范疇化與隱喻理論在詞匯教學(xué)中的運(yùn)用極為廣泛。范疇化理論認(rèn)為,應(yīng)把基本層次詞匯的教學(xué)放在首要位置,而與其處于同一范疇的詞匯應(yīng)該一起教授給學(xué)生。……