999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

概念整合中的文化適應

2018-11-28 01:57:46張青
戲劇之家 2018年24期

張青

【摘 要】隨著我們經濟的發展和對外開放的程度日益提高,特別是隨著國家“一帶一路”發展戰略的提出,跨文化交際的重要性已經毋庸置疑。近年來,隨著認知語言學的興起,概念整合理論以其強大的解釋力和說服力,可以為跨文化研究增添更科學的研究方法和角度。語言是思維的外殼,本研究希望能夠通過探討概念整合過程中的文化適應,從文化差異的表象入手,以期通過還原差異形成的思維過程,探尋概念整合中的文化適應。

【關鍵詞】概念整合;文化適應;文化差異;文化調整

中圖分類號:H315.9 文獻標志碼:A 文章編號:11007-0125(2018)24-0219-03

一、引言

隨著我們經濟的發展和對外開放的程度日益提高,特別是隨著國家“一帶一路”發展戰略的提出,跨文化交際的重要性已經毋庸置疑。近年來,隨著認知語言學的興起,認知學科以其強大的解釋力和說服力,為跨文化研究增添了更科學的研究方法和角度。語言是思維的外殼,本研究希望能夠通過探討概念整合過程中的文化適應,從文化差異的表象入手,以期通過還原差異形成的思維過程,探尋概念整合中的文化適應。

通過主題檢索“概念整合”和“文化差異”, 筆者在中國期刊全文數據庫上,搜索到6篇文章。其中,王斌從概念整合理論的本質和動態思維的激活方式,闡明對概念整合理論理解的誤區和正確解讀,并基于此提出認知語言學對翻譯解讀是必然的觀點。[1]鄧宇(2011:4)從隱喻的理解實質和概念整合模式對翻譯思維的啟發談起, 從文化與認知的層面對翻譯的文化適應性問題提出了三個原則;其中放在首位的就是“傳達準確的文化意義”。 [2]馬秀蘭(2017)則通過剖析“same—sex marriage”的概念整合網絡背后的文化及語言發展,為詞匯背后的文化解讀提供新的視角,為詞匯的意義建構提供在線的文化解讀。[3]王瑛(2016)、周甜甜(2015)和楊波(2010)分別結合了文學或者電影作品,對其中的價值觀的融合提出了新的解讀。[4-6]

二、理論依據

(一)概念整合理論

概念整合理論,也叫做概念融合理論,該理論與心理空間理論緊密相關, 同時也是對心理空間理論的補充與發展。Fauconnier(1985)在Mental Spaces首次提出了心智空間(Mental Space)這一概念,并將其描述成“小概念包”(small conceptual package)。[7]心理空間為研究自然語言意義提供了重要的方法。Lakoff 認為要理解語言的意義,就必須要研究人們長期交談或是聽話時所形成的域(domain)。這些認知域就是心理空間。這既是人類認識和理解世界與自身的一種機制,也是一種認知方式。心理空間理論為概念整合理論提供了框架。

在心理空間理論的基礎上,Fauconnier和Turner于2002年提出了概念整合理論。概念整個至少涉及四個認知域:兩個輸入空間(input space),一個同類空間(generic space)和一個合成空間(blended space)。其工作原理是:人們在兩個輸入空間之間有選擇地將部分信息和結構投射到同類空間里,同類空間包括兩個輸入空間共有的結構和信息。在接受來自兩個輸入空間的映射的同時,同類空間已獲得的新的信息和結構也會反射到輸入空間,進行有選擇地匹配,繼而投射到第四個空間——合成空間。合成空間會將兩個輸入空間的映射,發展成一個復雜的事件。合成空間是“整合平臺”,其富有創造力和想象力的新創結構,可以產生新意義,幫助人們獲得新知識,這個中間要經歷3個過程: 構建過程(composition) ,完成過程(completion) 和闡釋過程(elaboration)。概念整合是一個動態的活躍的思想運作過程。[8]在概念整合過程中,不同的心理空間的結構被投射到一個新的整合的心理空間。這四個空間彼此映射鏈接,形成一個概念整合網絡。”[9]概念整合是人們認識世界的一種認知方式,它解釋了創造性思維的產生,也解釋了人們如何獲得概念和意義。[10]

(二)文化適應理論與概念整合

文化適應性屬于跨文化交際理論范疇,這一概念最早在1936 年由美國人類學家Robert Redfield 等人提出,“文化適應是指具有不同文化背景的個人或群體(在進入到新的社會文化環境后)進行持續的互動過程中,導致兩種文化模式發生變化的現象”。后經過發展,Berry在20世紀70年代系統提出了文化適應理論,其中最核心的概念就是文化適應,其重點是少數群體如何在新社會中適應新的文化,處理好本土文化和新文化之間的關系,探討關注定居他鄉的移民,分析移民如何融入地方社會。在跨文化交際中,文化適應應該是一個雙向的過程。交際的主體在文化適應的過程中,通常采取的文化適應策略,主要有4種:同化、分離、整合和邊緣化。當人們“既想維持原有文化身份,又希望融入主流社會”時,就會選擇融合,即“首先對本土文化的適應起步,然后是交際與文化調整,接著再進入跨文化調整與跨文化適應”。[11]

人們在文化適應中所采用的整合策略,與概念整合的過程不謀而合。人們的原有文化與新社會文化就是兩個輸入空間,能否建立映射,并在逐漸走向趨同還是產生新的事件或者結構,進而作用于人們的認知?在概念整合的過程中,文化適應如何參與,又是如何適應不同的文化?因此,尋找上述問題的理論依據變得十分必要。

在筆者看來,概念整合中的文化適應的理論依據有三點:第一,Lakoff和Johnson在《體驗哲學》(1990)中提出“體驗哲學”的三條基本原則之一,就是心智的體驗性,為認知語言學找到了哲學基礎。[12]其次,Gibbs 進一步指出,人類概念體系的理論天生帶有文化性, 因為身體與世界之間的認知活動正是以文化為基礎的。[13]第三,其他學者也從文化與認知的關系角度, 提出了自己的觀點,為概念整合的文化適應性找到了依據。楊波在《阿凡達之身心誰做主?——身份構建的文化和認知視角》一文中,提到了Berry等研究者的觀點(2002,轉引自Stevenson 2010:127),“不同的文化和生態要求產生不同類型的認知行為(cognitive performance)。由此可見, 心智依賴于物質/文化中的身體經歷, 身體經歷和文化模式是我們的認知風格、心理范疇、概念體系、理性思維等形成的基礎,影響和改變我們的思維方式。”[6]

三、概念整合中的文化適應之我見

在概念整合的動態過程中,無論是在四個心理空間在要素與結構的選擇上,還是在概念整合的過程中,都有文化適應和文化調整的參與。

(一)輸入空間選擇要素或事件中的文化適應

兩個輸入空間在向同類空間進行投射時, 首先要選擇信息和結構。最先選擇的一定是在該心理空間最具有代表性、人們最熟悉的本土文化信息或事件。比如英國國徽中間的盾牌上,左上角和右下角分別有三獅的圖案代表英格蘭;盾牌右上角半站立的獅子代表蘇格蘭;而在盾牌的左邊和盾牌上方的王冠上又出現了獅子的圖案。歷史上獅子曾在歐洲有過廣泛的分布,后一度滅絕,其百獸之王的形象影響深遠,因此獅子在英語中,歷來被統治階級視作勇氣和權力的象征,并經常在貴族和皇室的徽章中出現。英國國徽也不例外,獅子除了以寫實的形象“三獅”出現以外,更有寫意的王者形象——盾牌左側的獅子頭頂王冠,擁盾牌而立。既象征王者,又象征英格蘭對王權的擁護和捍衛,領土與王權集于一身。而在中國的文化中,封建王朝歷代皇室和權力的象征是龍。這不僅僅是原型的差異,更是概念整合中不同的本土文化適應的體現。人們受到兩種文化的影響,在概念整合的過程中,輸入空間在要素選擇時適應了不同的文化的體現。究其根本,仍是不同地區、不同文化的人們對世界的體認差異的結果。

輸入空間對事件選擇中的文化適應,仍以英國國徽為例。英國國徽的盾牌周圍用法文寫著一句格言“Honi soit qui mal y pense”,意為“心懷邪念者可恥”;國徽上的法語是諾曼征服的產物,諾曼征服將法語帶入了英國的上流社會,并在其后幾百年中與英語互相融合,至今仍在上流社會中廣泛使用。英國國徽底部的綠地中有玫瑰代表英格蘭,也源自著名的歷史事件。1485年,蘭開斯特家族與約克家族為爭奪英格蘭王位爆發戰爭,因兩個家族的徽章分別是紅玫瑰與白玫瑰,故名為“玫瑰戰爭”。戰爭最終以蘭開斯特家族的亨利七世與約克的伊麗莎白聯姻為結束,也標志著都鐸王朝的開始。自此,英格蘭視玫瑰為國花,皇室徽章也開始出現紅白玫瑰作為象征。

(二)同類空間中的文化適應

概念整合的過程除了輸入空間之外,還必須有同類空間的參與。兩個輸入空間是始源域和目標域,同類空間具有兩個域具有共性的意象圖式,同類空間是兩個域建立映射的前提。“由于人們的認知角度不同, 始源域與目標域的相似性(點)不是唯一的。當多個相似點分別固定在不同的語言上時, 就出現了不同語言間同類空間的差異。”[14]比如,在談到獅子時,英語文化看到的是勇氣和權力,所以英國國徽中獅子出現的頻率很高;而漢語文化中,獅子更多是以使者、護法者的形象出現。獅子原產西域,歷史上幾乎與佛教同時進入中國,與中國歷史上的使者的一些特點相吻合,因此經常作為佛教使者、護法出現在佛教故事中,如文殊菩薩的坐騎。后隨著佛教世俗化的發展,演變成送祥瑞、辟邪、鎮守四方保平安的靈獸,逐漸廣泛融入民間生活。類似的例子還有很多,語言是思維的外殼,獅子在漢語和英語同類空間的文化差異,是不斷融合、調整適應不同文化的體現,是不同地區的人們在長期與世界的互動中體認差異的體現。

(三)合成空間中的文化適應

合成空間除了從兩個輸入空間承接部分結構外,還開發自身的層創結構(emergent structure), 并將其發展成一個新的復雜的事件。首先構建過程中,兩個輸入空間把部分結構投射到合成空間中,再將其融合;接著在完成過程中,又將漢語文化中的對靈獸的喜愛和敬畏也投入到合成空間中,使之更加圓滿。在這一過程中,獅子由最初的異域珍禽,進一步與漢語本土文化相融合,其文化內涵和情感也得到了提升,也為闡釋過程做了鋪墊;最后,在闡釋過程中,獅子在漢語中的聯想獲得更加豐富的內涵,最終獲得了新的意義:即成為祥瑞、辟邪、鎮守四方、保平安的象征。

英國國徽同樣也是很好的例子。在英國國徽中,既有來自本土的文化要素,比如獅子和玫瑰,也有外來文化要素,比如諾曼征服。這兩類要素構成了兩個輸入空間,看似毫無關聯。但在同類空間中找到了共同點,即隨著時間的推移,這兩類要素都成為英國歷史中的一部分。合成空間在接受了來自兩個輸入空間投射的部分結構之后,將其進行了融合,同時也接受了認知主體投射的情感,如忠誠愛國、自豪感等,而這些情感都是與英國人們長期的固定的文化認知結構有關。比如,英國人對諾曼征服中的法國人和百年戰爭后半段中的法國人,情感與認知是完全不同的。最終外來要素通過闡釋,與英國本土文化的融合與調整中,獲得了新的意義,成為具有國家意義的英國文化符號,通過英國國徽得以體現。

四、本研究的意義與價值

作為人們認識世界的一種認知方式,概念整合理論揭示了人類動態思維產生的過程,其中既有人們約定俗成的事件與結構,也有動態即時生成的新事件、新意義,該理論系統解釋了人們如何獲得概念和意義,特別是創造性思維的產生。跨文化理論對文化現象也有分析,但對于約定俗成的事件與結構是如何參與、影響人們的認知過程和思維模式上,在解釋上顯得有一定的局限。他山之石可以攻玉。概念整合理論是建立在體驗哲學的基礎上,而跨文化研究中恰恰也關注對文化主體的體驗,因此該理論與跨文化研究有著“天然”的緣分,能夠為跨文化研究提供新的研究方法和角度。該視角可以為衡量跨文化的文本翻譯是否“忠實”,提供直觀的標準。同一文本的翻譯差異是隱藏在語言外殼下,思維差異的體現。翻譯本身就是兩種語言的概念整合。譯者一味從源語或目的語文化去處理原文,都不合適;有效的辦法是對文化現象的差異,通過概念整合進行“推演”,盡可能找到貼切的處理方式。本研究正是基于此出發點,希望通過分析具體案例,為跨文化研究做一點有意義的探索。

參考文獻:

[1]王斌.整合翻譯再論[J].上海理工大學學報(社會科學版),2011,33(1):1-5.

[2]鄧宇.概念隱喻翻譯的文化適應性探要[J].廣州大學學報(社會科學版),2011,10(4):76-80.

[3]馬秀蘭.概念整合視野下的文化意義解讀研究[J].吉林工程技術師范學院學學報,2017,33(7):71-74.

[4]王瑛.概念合成視域下《白鹿原》民族秘史的認知結構[J].西安工業大學學報,2016,36(3):244-251.

[5]周甜甜.從概念整合理論角度探討電影《刮痧》中的文化沖突[J].安徽文學,2015,383:85-86.

[6]楊波.阿凡達之身心誰做主?—身份構建的文化和認知視角[J].當代外語研究,2010,11:42-46.

[7] Fauconnier, Gile. Mental Spaces[M].Cambridge:MIT Press/New York:Cambridge University Press,1985/1994.

[8] Fauconnier, Gile & Mark Turner. 2002. The Way We Think—Conceptual Blending and the Minds Hidden Complexities. New York: Basic Books.

[9]李良彥.概念整合理論關照下的詩性隱喻認知研究[J].外語學刊,2012(5):98-101.

[10]王寅.認知語言學[M].上海:上海外語教育出版社,2007:213-217.

[11]戴曉東.跨文化交際理論[M].上海:上海外語教育出版社,2010:168-199.

[12]王寅.認知語言學[M].上海:上海外語教育出版社,2007:38-39.

[13]Gibbs,R.W.Embodiment and Cognitive Science[M].New York:Cambridge University Press,2006:12-13.

[14]蘇立昌,李建波.從概念合成理論看隱喻翻譯[J].天津外國語學院學報,2009(16)3:31.

[15]王斌.交織與隱喻的比較研究[J].外語學刊,2001(1):48-53.

主站蜘蛛池模板: 极品国产一区二区三区| 亚洲第一精品福利| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 欧美午夜一区| 毛片大全免费观看| 无码内射中文字幕岛国片| 国产一级无码不卡视频| 国内老司机精品视频在线播出| 午夜视频在线观看免费网站| 亚洲欧美综合在线观看| 美女一级毛片无遮挡内谢| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 国模沟沟一区二区三区| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 国产福利不卡视频| 69精品在线观看| 免费a在线观看播放| 无码精品福利一区二区三区| 欧美伦理一区| 久久久久久午夜精品| 亚洲福利网址| 欧美国产菊爆免费观看| 日韩 欧美 国产 精品 综合| 亚洲一区二区成人| 国产高清不卡视频| 欧美在线视频不卡第一页| 久久不卡国产精品无码| 高h视频在线| 五月天久久婷婷| 美女国产在线| 欧美无专区| 国产精品第一区在线观看| 日韩欧美网址| 18禁影院亚洲专区| 久久永久视频| 无码专区在线观看| 免费jizz在线播放| 在线免费亚洲无码视频| 国产国模一区二区三区四区| 免费欧美一级| 亚洲人精品亚洲人成在线| av手机版在线播放| 国产综合色在线视频播放线视| 国产亚洲精品97在线观看| 五月婷婷中文字幕| 看国产一级毛片| 久996视频精品免费观看| 青青网在线国产| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 国产精品网址在线观看你懂的| 国产在线啪| 日韩亚洲高清一区二区| 2021亚洲精品不卡a| 国产欧美日本在线观看| 五月婷婷丁香综合| 色天天综合| 日韩精品无码免费一区二区三区 | 美女视频黄又黄又免费高清| 91福利国产成人精品导航| 欧美福利在线| 在线观看欧美国产| 国产午夜福利亚洲第一| 国产又爽又黄无遮挡免费观看 | 国产十八禁在线观看免费| 国产精品女熟高潮视频| www.亚洲一区| 成年A级毛片| 亚洲天堂网2014| 亚洲AⅤ无码国产精品| 欧美午夜视频| 97人人做人人爽香蕉精品| 日韩成人在线视频| 国产欧美视频在线观看| 亚洲有码在线播放| 午夜国产大片免费观看| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 综合成人国产| 91欧美在线| 毛片免费在线| 久久这里只有精品8| av在线无码浏览| 午夜欧美在线|