鄔大鵬
(廈門大學嘉庚學院,福建 廈門 361000)
關健詞:中國民歌;改編鋼琴作品;欣賞和研究
中國民歌有著悠久的歷史,是我國各民族文化與精神文明的結晶。我國地域遼闊,民族眾多,這就決定了我國民歌體裁的多樣化和形式的豐富性。我國民歌的音樂形式大多短小精干,曲調靈活生動,根據民歌改編的鋼琴作品,也就獨具特色,善于變化,形成了一種新的鋼琴表現形式。在歷經了幾十年的發展與演變之后,我國的鋼琴作品逐步走向繁榮,呈現出創作風格的多元化特點,具有民族風格的民歌改編鋼琴作品,由于地域文化的特點,也呈現出遍地開花的發展趨勢,并且逐漸占據了我國鋼琴音樂的重要位置。本文通過對不同地區的民歌改編鋼琴作品欣賞和研究,對民歌改編鋼琴作品的音樂價值和意義會有更高的理解和體會。
中國的民歌體裁大致可分為號子、山歌、小調等,號子具有堅實、粗獷、豪放的特點。是人們在勞動中創作出民歌,這種民歌大多體現出了勞動人民樂觀向上的精神和戰勝艱難的氣魄;山歌通常會給人以優美、悠揚的感覺,山歌的曲調高亢嘹亮、聲音自由,山歌注重對情感的抒發;而小調,則明快、輕松,內容短小,是人們對日常生活感悟與體會的真切寫照。給人以健康、明朗的感覺。
中國是一個多民族,地域寬廣,地理和人文環境各具特色的國家,這也決定了中國民歌具有各自不同的風格特點和民族色彩,而由不同民歌改編而成的鋼琴作品,也就相應帶有一定的地區色彩和民族風格。比如由民歌《蘭花花》改編而成的鋼琴作品,便具有明顯的陜北風格,因為陜北地區大多為高原地帶,氣候和土地條件等因素,難免使人產生一種悲愴和凄涼之情。這種情感體現在民歌中,就會留給人們深刻的地域色彩。在民歌改編的鋼琴作品時,作者應該透徹地了解到每首民歌的不同風格,然后根據不同的民歌風格特點,進行改編創作。
民歌是人們精神文明的結晶,每一首民歌背后都會有一段美麗動人的故事,而每一段故事帶給人們的都是一份真摯情感。比如民歌《蘭花花》就講述了一段另人激憤的故事,中間流露出對蘭花花的憐惜之情,所以在對《蘭花花》進行改編時,必須先了解其故事背景,靜靜的體驗故事中人物情感的變化。那么改編后的鋼琴作品才能更加生動、更加感人。
陜北民歌是一種流傳較廣的具有陜北黃土高原獨特氣質的民歌,它可以說是陜北人民物質與文化生活的真實寫照。陜北民歌具有濃郁的鄉土氣息和樸實的風格。其節奏自由舒展、聲音高亢嘹亮,音域比較寬廣,旋律起伏較大。采用陜北民歌為主題素材,進行改編的鋼琴曲也具有這一特征。因為陜北民歌的音樂風格最為人們所熟悉,所以改編而成的鋼琴曲,也能夠廣泛的流傳,而且在教學中也會常常用到,比如常被演奏的《蘭花花》、《山丹丹開花紅艷艷》、《南泥灣》等民歌。由我國著名音樂家王建中改編的《山丹丹開花紅艷艷》以及由著名作曲家汪立三改編的鋼琴曲《蘭花花》在高校鋼琴教學中經常會用到。通過對此類陜北民歌改編鋼琴曲的欣賞,能夠使我們深切的感覺到陜北文化以及陜北地區的民族特色,使那種濃郁的陜北風情呼之欲出。
對王建中改編的鋼琴曲欣賞時,我們可以深切的感受到其強大的模仿能力和特點。比如在鋼琴曲《山丹丹開花紅艷艷》中,在引子部分,就運用了多種裝飾音來模仿民歌中笛子的顫音、打音、滑音等音色效果。在欣賞過程中,我們可以聽到極其悠揚、舒展的音色,也可以體會到那種高亢而明亮的信天游曲風,使聽者的內心呈現出黃土高原那種廣闊無際、寬厚遼遠的地域特征,快速的將聽者帶入到音樂的情境中去,這也為鋼琴作品的開篇做好了鋪墊。在引子部分,開始的二分音符以中弱的力度彈奏出來,接著左右手再連秦出三十二分音符的琶音,節奏由慢逐步變快,到第五小節四分音符時,速度又開始變慢。緊接著又出現一段長顫音,然后是富有彈性的高八度F音。聽者會被樂曲不知不覺的帶入到信天游那種嘹亮而高亢的曲調當中;而在欣賞汪立三先生改編的鋼琴曲《蘭花花》時,其單調和節奏又展現出了陜北民歌那種特有的唱腔風格。《蘭花花》是一首廣為流傳的陜北信天游民歌,其曲調高亢而悠遠,粗獷中又不乏柔美、節奏平緩而自由,充滿了地域特點。由汪立三先生改編而成的鋼琴曲,其三部曲式結構形式的自由變奏風格,能夠強烈吸引聽者的注意力。在第一部分的1至8小節中,鋼琴在次高音區域逐漸的彈奏出信天游的調式,使聽眾生動地聯想到了蘭花花那種清純與甜美的形象。緊接著這種信天游的唱腔,又出現在第一變奏的右手和第二變秦的低聲部左手上,使唱腔的模仿更加生動。加上在信天游的演繹過程中,不受曲調限制,不同的演奏者能夠體現出不同的演繹風情。從而使其節奏變化自由、可快可慢,將信天游的唱腔特點完美的呈現出來。
山東民歌是深受人們喜愛的民間音樂,也是齊魯大地物質文明與精神文明的真實反映。山東地區有很多經典的民歌廣為流傳,成為民歌獨有的魅力所在。厚重的齊魯文化使得山東的民歌,更具有北方音樂的特征。比如由沂蒙小調改編而成的鋼琴曲《變奏曲》,是根據山東民歌《沂蒙山好風光》主題音調改編而成的抒情鋼琴曲。它是我國第一部成功的無標題音樂作品,同時也是新中國初期,對西方音樂創作的經曲之作。而這一階段也是中國鋼琴音樂的繁盛時期,很多的鋼琴作品都采用了一些西方創作手法,這一時期的作品不但具備了西方樂派的特征,也充分展現了山東地區的文化風格特色。而西方樂器與民間音樂的完美融合,對我國音樂事業也是一種推動和促進。
山東民歌改編鋼琴作品具有代表性的就是《山東風俗組曲》,其中崔世光的鋼琴作品《山東風俗組曲》主要包括了六個小曲,有鄉土小調、對花、南飛雁、詼諧曲、細雨以及花鼓組成。這此類鋼琴作品中,我們能夠深切的感受到傳統民間小調與西洋樂器的巧妙融合。具有一定的欣賞價值。《山東風俗組曲》具有西方鋼琴作品的三部性結構特征,其中又貫穿著我國傳統民歌的自由結構體系。這六首鋼琴曲對三部性結構使用可分為兩種,一種是三部性結構再現結構,比如,其中的《鄉土小調》的第三部就重復了第一部分的某些調試。在整個欣賞過程中,聽者會不自主的聯想到山東民間的那種淳樸、濃郁的鄉間特色,作品中充滿了鄉土氣息,那種鳥語花香、人民忙碌的場景仿佛近在眼前。另一種就是不再現三部性結構,比如《對花》就屬于這種結構形式,但三部的調試布局卻比特別。通過對《對花》的欣賞,我們不但能夠聽出原有的音樂風格,還能重新的體會到一種明快、歡樂的音樂情緒,使人內心充滿激動、興奮的小情緒。在對劉莊的《變奏曲》欣賞時,其中各種織體的相互交融,使鋼琴的技巧靈活性得到體現。第一組的開頭,主題清新自然、曲調悠揚,將沂蒙冊的自然景色生動的展現出來。作品中每一變秦都各具特色,別具一格,但又相互呼應、緊密結合,對其欣賞的過程,也是一種享受音樂、感觸自然的美好過程。
新疆是少數民族的聚集地,也是著名的歌舞繁盛之鄉,新疆地域遼闊,到處都飄揚著美妙的音樂。新疆每個少數民族都有自己的舞蹈特征和音樂特質。由郭志鴻改編新疆民歌體裁的鋼琴作品《新疆舞曲》、《伊犁民歌二首》等,都具有典型的新疆民族風格。《新疆舞曲》是郭志鴻在1958年的作品,它以哈薩克族的民歌《加爾加爾》為創作原型,在創作手法上借鑒了巴托克的《羅馬尼亞民間舞曲》,并在音樂調式、句法結構等方面進行了精心的編排。進而形成了一部廣受歡迎的鋼琴作品。
《新疆舞曲》是復三部結構形式,按照西方的大小調體系創作而成,但在創作手法上仍然運用了我國一些民族音樂的風格。《新疆舞曲》主題的每一次陳述,都進行了精心的修飾和變化。在第二部分的兩個樂段也是按照主題進行展開,這就有了一種變奏曲的特質。第一部的三個樂段當中,每一次右手的旋律變化都能夠體現在音區和調式上,但整個音型卻沒有變化,其中伴奏織體的靈活變化,會讓人產生特別新鮮的感覺。在第11~18小節中,其弱拍上加重音的和弦,也充分體現出了新疆民歌所特有的形式。第二部分,雖然在速度和力度方面出現了明顯的變化,但是旋律與曲調仍然保持著主題的風格。那種由遠及近的聽覺體會,就如同嫚妙的舞步聲,款款而致。到了第三部分急板的運用,仿佛舞者的舞步正在歡快的提速,大有一氣呵成的氣勢。而有力的終止和弦,將舞曲終結在了熱烈和雄壯的音響當中。欣賞這部鋼琴曲時,會讓人不由自主的產生想盡情跳舞的熱情,這也恰是新疆民歌的特點所在。
在民歌改編鋼琴作品中,對于原民歌的了解非常重要。無論是對原民歌的述事背景、情感特征,還是對原民歌的體裁、風格等,都應該進行深入的了解,這不但會加深作者的情感體會,也會使演奏者在演奏過程中情感發揮更加極致。
世界上的每個國家都有不同的民族,而民歌這種簡樸的藝術體裁與各民族人民群眾的生活習俗、文化方言等都有著密切的關聯。因此,將民歌改編為鋼琴曲是十分常見的。例如,門德爾松的許多作品取材于德國、意大利等國民歌;肖邦的瑪祖卡、波蘭舞曲取材于波蘭的民間音樂等等。我國的作曲家們也在不斷地創作民歌改編的鋼琴曲,如《藍花花》《陜北民歌主題變奏曲》《云南民歌五首》等,在中國鋼琴曲庫中占有重要的地位。各個民族都有著富于地方色彩和其鮮明個性的歌曲,這些民歌源于生活、形象生動,為鋼琴改編曲提供了豐富的素材。例如,權吉浩創作的朝鮮族風格的《長短組合》、李世相創作的《蒙古族風格鋼琴組曲》等等。作曲家們吸收運用民間音樂的曲調、節奏、音色等方面,經過加工,既發揮了鋼琴的特性,又保留了濃厚的民族風格。