999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

試論藏漢民族的文化差異對翻譯的影響

2019-03-22 21:51:58文才郎措甘肅省甘南廣播電視臺
傳播力研究 2019年5期
關鍵詞:含義交流差異

文才郎措 甘肅省甘南廣播電視臺

語言是文化的重要組成,它展現了民族豐富多彩的生活和文化。我國是多民族國家,藏族是56 個民族之一,受交通、民族特征等影響,導致藏漢兩族間交流存在障礙。藏漢民族文化間的交流若是缺少翻譯,則無法正常的溝通,打破藏漢民族文化的語言障礙,讓兩族人們更加密切的交流。

一、闡述漢藏翻譯

漢藏交流漢藏交流源于唐代,唐朝初期社會經濟發展快,統治者實施開放寬容的政策,對各族進行和親政策,加強兩族間的交流和交往,最典型的漢藏交流案例是文成公主的下嫁。從漢語和藏語交流可知,在唐朝初期無論是漢藏間的統治者或者是百姓均有著友好交往的記錄,漢字翻譯是實現交流的媒介,從唐朝至現在產生著無數杰出的翻譯家,為漢藏事業的交往做出貢獻。人們只是對藏漢翻譯略懂,當進行創作漢藏翻譯活動時,僅停留文字轉化,無法達到更高的境界。

漢藏翻譯即使已經歷上千年的友誼,但從當前的翻譯形式看,仍存在這個限制。文字語言承載著多樣化文化,因兩族之間存在著風俗、人情、宗教和信仰的差異,導致兩族間在溝通中仍會產生理解誤差,從而影響翻譯工作。或者在稱謂上的稱呼也存在著不同,這也是文化背景不同導致的。

二、漢藏文化差異因素

我國是多民族國家,各民族均有著獨特的歷史和文化背景,從而豐富了中華文化。從文化角度可看出,受地域和氣候的影響,導致兩民族在發展時期在各領域均產生著差異。比如漢族是以儒家思想作為主要理念,后有道教和佛教。藏族主要是以佛教作為本土信仰,從漢藏文化交流開始,變為漢藏翻譯帶來挑戰。

(一)數字含義的差異

文化心理影響的漢藏翻譯,文化交流能夠帶動人類社會的進步,甚至人類的進步主要依靠與文化交流。藏漢民族的語言和歷史存在著差異,因此在長期發展中均形成了獨特的文化,影響著民族心理的組成。歷史文化差異表現為歷史典故或者是忌諱喜惡,比如數字3 在藏族人們心中,有著特別的意義,表述為圓滿如意的含義,藏族人認為21 數字不吉利,因此,無論做任何事均不會選擇此數字。但在漢族文化中,此數字沒有不好的寓意,卻有著更好的表達,比如相愛的人使用此數字表達愛意,非語言文字表達的內涵,只有翻譯人員深入了解兩民族之間的歷史文化,方可準確翻譯。在漢族人眼中,不喜愛4 這個數字,由于它和死讀音相近,尤其是電話號碼中,人們均不愿選用4 做尾號,相反人們更偏愛于8,因為其諧音為發,廣受人們追捧。但在藏族人們心中4和8 僅僅是普通的符號,因兩民族間文化互相影響,藏族人對數字也有著不同的理解,但在藏族文化中并未有特殊的含義。

(二)地理環境的差異

各地氣候影響著地理環境,并且也影響著當地的語言和詞語的含義,比如東風一詞,在漢語中表示春天代表著溫暖,在藏族卻未有此種含義。兩民族在生理、心理和文化上存在差異,尤其是文化程度決定著思維差異。翻譯人員在轉化時需要打破民族障礙,準確掌握兩種思維模式差異。

(三)風俗習慣的差異

兩民族在稱謂、道謝等習俗上有著各自民族特色,比如漢族見面問候的話語是“吃飯了嗎、干嘛去”這在漢族文化里只是見面禮節性打招呼的方式,但在藏族人眼里,認為此種方式不太合適,這種見面問候在藏族需要根據具體情況進行轉化,比如藏族習慣用語“陪昂和秀昂”等,均有著更好的表達。

在漢藏文化工作中,有著不同的表現方式和形式,會讓翻譯人員對原文產生誤差,進而導致偏離原文。即使漢藏文化交流密切,但仍舊在許多方面存在著差異,讓漢藏翻譯人員僅能掌握表面含義,未有效翻譯出文章內容,因此對翻譯人員有著嚴格的標準。

三、健全漢藏翻譯的文化差異措施

(一)考慮到不可譯性與可譯性語言

語言是人類交流的表達方式,翻譯是溝通語言的橋梁,一種語言和多種語言展現的情感內容具有文化共性,是翻譯成功的基本保證。應先認識到,無論哪種原因均需要具備特性。語言需要具備可譯性與不可譯性,從可譯角度而言,翻譯人員要樹立信心,認真學習兩民族之間翻譯的規律,進而提高翻譯能力。從不可譯角度來說,漢譯翻譯工作人員一方面需要具備兩種民族語言能力,一方面需要掌握兩民族的文化、習俗和歷史傳統等知識,深入貫徹掌握兩民族之間存在的差異和特征。

(二)通過替換法考慮兩族間的傳統文化和生活習俗

漢藏翻譯是實現兩民族之間的交流溝通的主要方式,在翻譯工作中需要正確對待兩民族之間的生活方式、文化特征,進而找到漢藏語言的相同點與不同點,讓翻譯工作與人們生活更緊密的結合。在翻譯中若是無法直譯,可使用專用詞匯或另一種語言替代,從而提高翻譯的合理性。

四、結束語

綜上所述,語言翻譯是世界各區域進行信息傳遞、交流的重要方法。在藏漢翻譯文化中,翻譯人員需要認識到兩種語言的重要性,準確掌握翻譯要點,同時可以在翻譯中注釋詞語,便于讀者掌握一些詞語含義,尋找新的切入點,探尋翻譯的技巧,進而幫助讀者跨越困難,找到最佳理解方式,為藏漢交流和文化傳播提供參考。

猜你喜歡
含義交流差異
Union Jack的含義和由來
英語世界(2022年9期)2022-10-18 01:11:46
相似與差異
音樂探索(2022年2期)2022-05-30 21:01:37
如此交流,太暖!
科教新報(2022年12期)2022-05-23 06:34:16
加強交流溝通 相互學習借鑒
今日農業(2021年14期)2021-10-14 08:35:28
周櫻 兩岸交流需要更多“對畫”
海峽姐妹(2020年8期)2020-08-25 09:30:18
找句子差異
生物為什么會有差異?
虛榮的真正含義
學生天地(2016年16期)2016-05-17 05:45:55
M1型、M2型巨噬細胞及腫瘤相關巨噬細胞中miR-146a表達的差異
關于“獲得感”之含義
主站蜘蛛池模板: 日韩国产高清无码| 国产H片无码不卡在线视频| 国产女人在线| 五月天综合婷婷| 91尤物国产尤物福利在线| 91亚洲视频下载| 久久综合色天堂av| 国产成人你懂的在线观看| 欧美日韩在线成人| 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 看你懂的巨臀中文字幕一区二区| 伊人色天堂| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 超级碰免费视频91| 成人久久18免费网站| 亚洲色图欧美在线| 朝桐光一区二区| 特级精品毛片免费观看| 精品国产免费第一区二区三区日韩| 成年人免费国产视频| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 中文字幕亚洲综久久2021| 国产精品久久久久久久伊一| 久久免费成人| 国产在线视频二区| 成人日韩视频| 免费国产在线精品一区| 精品国产成人av免费| 午夜性刺激在线观看免费| 国产成人精品18| 国产香蕉一区二区在线网站| 日本久久网站| 亚洲欧美人成电影在线观看| 精品色综合| 2020最新国产精品视频| 国产剧情国内精品原创| 免费又爽又刺激高潮网址| 久久频这里精品99香蕉久网址| 国产一级毛片高清完整视频版| 亚洲欧美国产高清va在线播放| 亚洲黄网在线| 亚洲黄色视频在线观看一区| 亚洲欧美自拍视频| 国产打屁股免费区网站| 日本亚洲成高清一区二区三区| 国产女人18水真多毛片18精品 | 欧美高清视频一区二区三区| 波多野结衣视频网站| 国产91导航| 亚洲AV无码久久精品色欲| 国产成人久久综合一区| 国产主播在线一区| 国产精品第5页| 午夜在线不卡| 午夜日b视频| 在线免费看片a| 欧美在线中文字幕| 国产真实乱了在线播放| 久久黄色视频影| 亚洲色图欧美在线| 国产永久免费视频m3u8| 青青操视频在线| 暴力调教一区二区三区| 在线观看热码亚洲av每日更新| 网友自拍视频精品区| 日本不卡在线播放| 国产成人1024精品| 国产91线观看| 国产99精品视频| 天天干天天色综合网| 日本三级精品| 日韩成人免费网站| 伊人无码视屏| 欧美第九页| 欧美日韩午夜| 色吊丝av中文字幕| 一级毛片无毒不卡直接观看| 亚洲欧美国产高清va在线播放| 国产精品欧美在线观看| 一本综合久久| www亚洲精品| 在线免费a视频|