趙義

很多人都看過侯孝賢執導的《刺客聶隱娘》,電影取材于唐朝人裴铏的傳奇小說。但不知道人們有沒有想過,聶隱娘的師父“乞食尼”是佛門中人,但為什么教授給聶隱娘的,卻是道家擅長的劍術呢?中國歷史本來就有悠久的俠客傳統,早期的形象一般注重忠誠、俠義的精神,以五尺男兒為主,但從唐晉以來,就逐漸以神妙的法術、奇譎的修為示人。讓俠客們獲得令人眼花繚亂、不可思議的法術,是西天諸神入華的結果,是佛教和其它宗教文化在中國融合的結果。這一切則是通過絲綢之路上的文化交流實現的。再往下探究,那就是中國人的宗教信仰的多元包容,所以不同的宗教文化能在中國大地上共同生存,兼容并蓄。
著名歷史學家、清華大學歷史系教授張國剛的《胡天漢月映西洋:絲路滄桑三千年》中,在絲綢之路上的文化交流中這樣生動的故事實在是太多了。絲綢之路就像一條飄逸的絲帶,從三千年前開始就逐步把各大文明串聯在一起,不斷改變著我們的思想、觀念乃至日常生活。
尤其是“啟蒙時代歐洲的中國觀”這部分,在今天中西關系正在重塑的時候,值得細細琢磨。這個時期,面對歐洲,中國文化不像在東亞世界長期居于輸出性主導性地位。中國作為當時歐洲的“他者”,角色變為歐洲定位自身特殊性的主要“參照物”。不管是法王路易十五時期圍繞英國模式和中國模式的辯論,還是伏爾泰借助《趙氏孤兒》來諷刺資本主義勃興時的道德淪喪,抑或是對中國君主專制、社會停滯、中國人性格的批判,與當時中國社會的真實生態總有或大或小的距離。但不管他們眼中的中國是不是真實的,但并不妨礙所有這些活動結合在一起,形成了西方認識中國的基本模型,乃至今天西方關于中國的認識,很多可能還停留在中西初識的時期。
當西方國家打量中國的眼光依然受到歷史慣性影響的時候,文化誤讀總是存在的。但正如本書所說的,我們不奢望完全消解誤讀的現象,只是希望在我們的思維中多一些批判和反思的意識,無論是對我們自身,還是對于別人看待我們的眼光。不管怎么樣,文明交流互鑒的真諦就是:每當一個時代缺少什么的時候,總能從歷史上或者異域文化中發現自己所需要的東西。
陳嘉映 著
中信出版社
2018年3月
科學為什么會取得這樣的成功?人們經歷著同樣的世界,為什么只有歐洲產生了科學?人的心靈被排除出真理的領域之外,科學果真是關于這個世界最好的答案嗎?著名哲學家陳嘉映在本書中從哲學角度對科學進行反思,溯本清源。
【美】米切爾·鄧奈爾 著
馬景超、劉冉、王一凡 譯
華東師范大學出版社
2019年3月
街頭討生活的人在街上擺攤、睡覺、撿垃圾,游走在法律邊緣,看似制造了混亂和威脅。但社會學家米切爾通過長達5年的參與式觀察,深入街頭人的生命世界,解釋了人行道生活的社會結構和日?;拥倪壿?,提醒我們反思社會治理的局限,和城市生活更人性化的可能。
【美】段義孚 著
趙世玲 譯
北京大學出版社
2019年2月
中國的地理區域內,古代人與土地之間和諧、安定并充滿美感的關系,到近代以來這種關系被西方殖民入侵、內戰所打斷,而在現當代工業化的巨大力量對大地景觀再次進行強有力的重塑,這其中有令人震撼激動的奇跡,也有令人憂慮不安的眩惑。