劉運娟, 陳東生, 陳道玲
(閩江學院 服裝與藝術工程學院,福建 福州 350108)
客家人為南遷漢人,聚居于福建、江西和廣東3 省的交界處,后又逐漸遷徙到臺灣地區及東南亞一些國家。客家作為漢民系之一,其特有的文化受到學術界關注。現階段國內學者已從客家語言、歷史、習俗、建筑、戲曲、山歌、服飾等角度對客家文化進行了研究。
客家服飾文化的研究始于2000年前后,研究內容涉及服飾的物質表現及精神表現,較為全面地挖掘了客家傳統服飾文化,并結合地緣優勢形成了福建、江西和廣東3個較有影響力的研究群體,如周建新等[1]的贛南地區客家服飾研究;陳東生等[2]的閩地客家服飾研究;廣東學者[3-4]的粵地客家服飾研究。雖然這些研究內容涵蓋了大多數客家傳統服飾及配飾,但缺少對客家傳統繡花鞋的專門研究。文中基于田野調查與海西服飾文化展覽館的客家傳統繡花鞋藏品,從客家繡花鞋的形制分類、制作工藝及其文化藝術特征等角度進行研究,以期促進客家傳統文化的保護與傳承。
客家傳統的鞋大致分為繡花鞋、布鞋、棉鞋、草鞋和木屐[5],其中繡花鞋制作工藝最為復雜精細,也最能體現客家婦女的心靈手巧,是婚慶嫁娶、拜親訪友等隆重場合的重要衣飾。客家傳統繡花鞋如圖1所示。
客家傳統繡花鞋從其造型可分為鳳頭繡花鞋和圓頭繡花鞋。其中鳳頭繡花鞋的鞋頭呈尖狀且微微上翹,形似鳳凰頭部,俗稱翹鞋。圓頭繡花鞋鞋尖部呈橢圓形,鞋型寬闊,適合男子、孩童、老人,穿著方便舒適,日常穿用較多。


圖1 客家傳統繡花鞋 Fig.1 Traditional Embroidered Shoes of Hakka
客家傳統繡花鞋鞋底按材料分為布底、木底、皮底和膠底。布底繡花鞋采用多層碎布粘合并通過麻線連綴固定制成,側面能看出棉布的層疊結構;木底根據穿著者腳型用木頭雕刻而成; 皮質底的繡花鞋較少見,亦采用多層牛皮革疊加縫綴而成;膠底繡花鞋近代開始出現。
繡花鞋從款式上可分為有后鞋幫的圓口式和無后鞋幫的拖鞋式。無后鞋幫的拖鞋式穿脫方便,居家可做拖鞋,后鞋幫處用布帶固定或用白色棉繩交叉固定也可出門穿著。白色棉繩可拉緊或松開,便于穿脫,作用類似于運動鞋鞋帶。
客家傳統繡花鞋鞋底的常見材質為布底和木底。木底繡花鞋俗稱“木屐”或“拖板子”,鞋底為硬木,適合雨天穿著,鞋幫為繡花布,鞋底有雕刻的木跟兒或嵌入的鐵釘,具有防滑功能。布底繡花鞋俗稱千層底,耐磨舒適,工藝較為繁復,厚度約為2~3 cm。雖稱為千層底,但其實未有千層,是一種夸張的表述,指其制作時疊加的布骨較多[6]。千層底的制作工序可概括為4個步驟:準備階段、打布骨、做大底、納鞋底。布鞋底的制作過程如圖2所示。

圖2 布鞋底的制作過程 Fig.2 Process of Cotton shoe-soles
2.1.1準備階段 指準備制作鞋底的材料與工具,包括碎布、苧麻線、竹筍殼、米漿等,以及納鞋底用的鞋樣、錐子、剪刀、錘子等工具。制作鞋底的材料便宜易得。節儉的客家婦女將平日不用的碎布頭、破舊的衣服積攢起來,作為布骨材料。苧麻線是從苧麻桿莖上剝離下來的,經刮皮、曬干、堿水煮、漂洗等工序制成,結實耐霉爛,非常適合縫制鞋底。客家婦女使用的鞋樣是按照一家人的腳形繪制,剪下的鞋樣通常放置在專用針線包內,可反復使用。客家婦女使用的針線包與鞋樣如圖3所示(攝于江西長征緣紅色博物館)。
2.1.2打布骨 布骨又被稱為布殼,是將納鞋底用的碎布料整理平整,刷上米漿,多層粘合(一般2~3層),一塊塊平鋪在木板或石板上在太陽下曝曬,待干透后揭下而成。布骨硬挺有型,米漿又增加了碎布的耐磨性。

圖3 客家婦女使用的針線包與鞋樣 Fig.3 Sewing Kit and Shoe Pattern of Hakka Women
2.1.3做大底 制作大底時先將布骨按照鞋樣形狀裁剪,再多層疊加粘合,一般疊加厚度為2~3 cm,有時還在布骨之間夾入竹筍殼(筍殼需預先清除表面毛刺),能起到加固防水的作用。多層布骨粘合后外包一層家機土布,或每0.5 cm厚的布骨邊緣外包一層家機布,多層外包土布的布骨疊加后,在鞋底邊緣呈現規律的層疊狀,整齊美觀。做好的大底再經過銅錘敲打變得密實耐穿,另外翹鞋鞋底前端翹起弧度也需敲打成型。
為了追求腳感的舒適性,大底也會做成2層,下層為布骨粘合而成,上層為沒有上漿的軟布層疊堆積,形成上軟下硬的效果。此外,還可通過穿著時墊入鞋墊提高鞋底的舒適性。
2.1.4納鞋底 納鞋底是非常辛苦的工作,客家婦女都利用農閑時納鞋底,為一家老小備好四季穿用。納鞋底時,先用帶鉤的錐子穿過大底,再用鉤子鉤住苧麻線繩并用力拉回;或用無鉤錐子刺穿,再用粗針帶麻線穿過錐刺的孔,這樣反復重復刺穿,即可形成結實耐用的千層底。
納鞋底的針法主要是三角針法,即在鞋底正面呈現均勻排列的點狀線跡,且相鄰3個線跡組合成三角形,而在鞋底背面為斜向短絎針跡(見圖2)。線跡均勻細密是評判一副好鞋底的重要標準之一。
鞋面分為面料和里料。面料通常選用較好的深色土布,如藏藍、黑色或深藍色等,既耐臟,又能突出刺繡圖案;里料為本白色土布。繡花鞋面的制作工藝分為固定裁剪夾層、繡花、鎖梁與滾邊、绱鞋4步。文中以鳳頭鞋為例,闡述繡花鞋鞋面的制作工藝。
2.2.1固定裁剪夾層 將鞋面面料2~3層上漿晾干,里布可不上漿。鳳頭繡花鞋鞋面按照鞋樣進行裁剪,鞋樣左右對稱,為防止裁剪時移位變形,面、里料可同時疊加裁剪,裁剪時預留縫份。為使鞋面更牢固硬挺,也可在面料與里料間加入1~2層布料作為夾層。裁剪后的鞋面與鞋里用短絎針固定防止移位,固定后鞋面的邊緣要整齊,且與鞋底進行對比,應長短一致[7]。
2.2.2繡花 將選好的花樣用漿糊粘于鞋面,待干透后,按照花樣型進行刺繡。刺繡的技法以平繡為主,輔以纏針、刺針、貼布挖云、珠繡等。客家傳統繡花鞋的繡花題材多以植物花卉為主,并輔以蝴蝶、蝙蝠、萬字紋等具有吉祥寓意的圖紋。
2.2.3鎖梁與滾邊 鎖梁是將左右對稱的鞋面縫合,由于鎖梁線跡需外露且朝正前方,所以會用較好的繡線(如絹絲)固定,線跡均勻細密、整齊美觀。可將鞋口滾邊再鎖梁,也可先鎖梁后再將弧形鞋口滾邊,滾邊布為2 cm寬的斜向裁剪布條,采用繰針針法。
2.2.4绱鞋面 此工序是將鞋面與鞋底縫合。縫合時應從鞋尖處對齊繰縫固定,鞋口與鞋底應對稱契合。绱鞋時采用回針技法,線跡一側在鞋里,另一側在鞋底的布骨間(通常是鞋底厚度的一半處)穿出,露出的線跡要均勻細密。绱鞋完成后在后腳跟外部貼縫一塊雙層的絎縫布條作為鞋拔。
客家人為避戰禍從富庶的中原遷居粵閩贛的崇山峻嶺間,被當地土著居民稱為“客”,這種客居異地的鄉愁也深深地影響了他們的生活。客家人生活在山區,自然條件惡劣,客家女人需像男人一樣從事繁重的體力勞動,而女紅使客家婦女獲得了農閑時難得的寧靜,手中的繡線繪著吉祥的紋樣和樸素深沉的色彩,傾注著她們對美好生活的企盼。
客家傳統繡花鞋最突出的藝術特征為文化交融性,即受到中原漢族文化和當地土著文化雙重影響的文化特性,這種文化交融性體現在繡花鞋的造型、圖紋、色彩等審美情趣中。
存世的客家傳統繡花鞋中以鞋尖上翹的鳳頭繡花鞋居多,此種款式在中原漢族地區少見,而在南方漢族或少數民族中較常見,顯然是受當地土著文化影響。中國傳統婚禮習俗中繡花鞋是必備嫁妝之一,客家新娘嫁妝中的繡花鞋是鳳頭繡花鞋,上翹的鞋尖,寓意“回頭”,企盼新娘成婚后不要左顧右盼,要一心一意的過日子。
19世紀和20世紀初期,中原漢族婦女多纏足,即使鄉野之地女孩在6~7歲時也需纏足,而客家女性多天足,少見纏足[6]。究其原因:①遠離中原地區,較少受其文化影響,封建禮教對女性束縛較小,土著居民如畬族女性多天足對其影響更大;②客家人生活條件與生活環境使然,女性多參與勞作,天足更方便。
客家傳統繡花鞋的圖紋取材與色彩搭配特征又體現出了中原漢族樸素的審美情趣。繡花的刺繡圖案以植物為主,如纏枝花卉等吉祥圖紋,布局多為對稱式,與中原漢族的刺繡圖案極為相似。客家人推崇儒家思想,不尚奢華,繡花鞋的色彩搭配呈現深沉樸素的特征,以黑色或藏藍為底色,搭配青、深紅等高純度、低明度的繡線,與漢族文明發源地的中原、西北地區有著相似的審美喜好,是中原漢族色彩審美傾向的保留。
客家傳統繡花鞋是客家人審美傾向與勤勞品質的集中體現,其制作工藝與中原漢族一脈相承,其形制、圖紋與色彩的某些方面體現了中原漢族的樸素審美情趣,但為了適應當地生活環境也融入了當地土著居民文化,形成了文化交融性特征。
“種族、環境、時代3大因素構成藝術的基本動因”,客家人作為漢族民系之一,在遠離中原的粵閩贛邊區的生活環境中,客家文化特質的形成必受其生活的自然環境與社會環境影響。作為客家民系文化的物質表現之一,傳統繡花鞋已經遠離人們的生活,但其特有的技藝與文化應當被繼續保護與傳承。