999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

融媒體時(shí)代辭書創(chuàng)新人才的培養(yǎng)與制度建設(shè)

2019-06-05 13:20:10章宜華廖彩宴
辭書研究 2019年3期

章宜華 廖彩宴

摘 要?? 我國(guó)辭書數(shù)量多,但精品少,距辭書強(qiáng)國(guó)還有很大的距離,而制約我國(guó)辭書發(fā)展的關(guān)鍵因素就是人才的培養(yǎng)及其制度建設(shè)。文章從我國(guó)辭書與辭書人才現(xiàn)狀入手,討論辭書人才與辭書強(qiáng)國(guó)的關(guān)系,辭書理論與辭書人才的關(guān)系,最后闡明融媒體時(shí)代辭書人才的內(nèi)涵,探討辭書人才培養(yǎng)及其制度建設(shè),包括學(xué)科基礎(chǔ)、理論基礎(chǔ)和體制基礎(chǔ)建設(shè)。

關(guān)鍵詞?? 融媒體 辭書人才培養(yǎng) 辭書理論 培養(yǎng)制度 辭書強(qiáng)國(guó)

以互聯(lián)網(wǎng)為代表的信息技術(shù)促進(jìn)了信息數(shù)字化的快速發(fā)展,改變了人類的各項(xiàng)活動(dòng),特別是改變了信息生產(chǎn)、組織和傳播的方式,從而導(dǎo)致各種媒體的相互連通、相互融合,融媒體便應(yīng)運(yùn)而生。融媒體來自英語“Media Convergence”(媒體融合),其實(shí)質(zhì)是在各種傳播媒體之間實(shí)現(xiàn)“融通”,包括信息生產(chǎn)的主體、信息內(nèi)容,以及傳播方式和介質(zhì)等。其核心是“融合(convergence)”,而“融合”的關(guān)鍵是“連通”和“互通”,即信息只制作一次就能以多種出版渠道或媒介廣泛傳播,送達(dá)每一位讀者;這與數(shù)字辭書發(fā)展的理念十分吻合。辭書界應(yīng)該重視并思考如何借助融媒體來發(fā)展辭書,并著手培養(yǎng)能在融媒體時(shí)代進(jìn)行辭書創(chuàng)新發(fā)展的辭書人才。

一、 我國(guó)辭書與辭書人才現(xiàn)狀

自《爾雅》開始,我國(guó)辭書經(jīng)歷了2200余年的發(fā)展歷程,也不乏像《說文解字》《康熙字典》等傳世之作,但真正具有國(guó)際影響的辭書并不多。而在西方,英語的dictionary于1225年才由拉丁語(dictionarium)引入,1538年才由埃利奧特(T. Eliot)第一次使用它為其詞典命名,但他們卻已經(jīng)擁有眾多世界著名的辭書,典型的有《不列顛百科全書》(

Encyclopedia Britannica, Encyclopedia Britannica, Inc., 1768—1771, 1788—1797)、《牛津英語大詞典》[The Oxford English Dictionary(以下簡(jiǎn)稱OED),Oxford University Press, 1884—1928]和《韋氏第三版新國(guó)際英語詞典》(Websters Third New International Dictionary of the English Language, Merriam-Webster, 1961)等;而且英美的當(dāng)代“英語學(xué)習(xí)詞典”系列已成為國(guó)際辭書市場(chǎng)的暢銷書,在我國(guó)同類辭書中占據(jù)了90%以上的市場(chǎng)份額。(章宜華 2015)此外,西方的各類詞典都有在線網(wǎng)絡(luò)版,而我們專業(yè)出版社卻很少去“觸網(wǎng)”。研究表明,我國(guó)的辭書編纂缺少頂尖人才、理論研究缺乏真知、辭書文本品牌匱乏,精品和原創(chuàng)辭書較少。(華燁 2004;張志毅 2010;蘇培成 2012)正如江藍(lán)生(2014)所說,我國(guó)雖然所出辭書不少,可以稱作辭書大國(guó),但距離建成一個(gè)辭書強(qiáng)國(guó)還有很大的差距。尤其表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

1. 從辭書文本來講,至今沒有大型現(xiàn)代語文詞典,學(xué)習(xí)詞典大多不完全符合學(xué)習(xí)的要求,徒有虛名,甚至大部分內(nèi)容與《現(xiàn)代漢語詞典》(以下簡(jiǎn)稱《現(xiàn)漢》)雷同。(陸儉明 2007;章宜華 2010;張志毅 2012;蘇培成 2012)

2. 雙語詞典出版量很大,但精品不多;雙語(如英漢)學(xué)習(xí)詞典基本是西方人的市場(chǎng);而漢外學(xué)習(xí)詞典僅散見于某些研究中,至今也無人或出版機(jī)構(gòu)嘗試編寫。

3. 數(shù)字化編寫工具缺失。西方20世紀(jì)80—90年代就開始普及的大型詞典語料庫、數(shù)據(jù)庫和詞典編寫系統(tǒng)在國(guó)內(nèi)仍是紙上談兵,至今沒有投入商業(yè)運(yùn)營(yíng)的案例。詞典編寫系統(tǒng)也大多限于研究“樣機(jī)”或個(gè)案應(yīng)用,詞典編纂和管理仍游離于數(shù)字化之外。

4. 辭書出版機(jī)構(gòu)在線辭書出版集體“失語”。西方主要辭書(如英語)機(jī)構(gòu)都有自己的辭書門戶網(wǎng)站,在線詞典已經(jīng)十分普遍,而我們的主要辭書出版社大多不愿意涉足網(wǎng)絡(luò)或在線詞典。

辭書要強(qiáng),人才是基礎(chǔ);辭書的差距其根源是人才的差距,包括人才的知識(shí)結(jié)構(gòu)、數(shù)量和水平,創(chuàng)造能力和大業(yè)精神。(張志毅 2012)我國(guó)每年出版的詞典眾多,但作者中有深厚學(xué)識(shí)的領(lǐng)軍人物則不多,由于缺乏高質(zhì)量的編寫隊(duì)伍,部分人受經(jīng)濟(jì)利益的驅(qū)動(dòng),拼拼湊湊出版了一些品質(zhì)低劣的辭書。(張志毅 2010;汪耀楠 1996)此外,我國(guó)高校漢語辭書專業(yè)設(shè)置和人才培養(yǎng)存在嚴(yán)重缺位的現(xiàn)象,雙語詞典學(xué)培養(yǎng)了不少畢業(yè)生,但大多去了教育界;辭書出版機(jī)構(gòu)缺少辭書編纂的專業(yè)團(tuán)隊(duì),辭書的策劃和編輯人員大多是語言專業(yè)出生,到出版社后往往是以師傅帶徒弟方式運(yùn)作,或是自己在工作中摸索詞典編輯的技能;由于出版社的企業(yè)化運(yùn)作和考核方式,編輯人員的工作量很大,除像商務(wù)印書館這種學(xué)術(shù)導(dǎo)向很強(qiáng)的辭書機(jī)構(gòu),或一些出版社的少數(shù)骨干外,辭書編輯一般沒有時(shí)間涉足語言學(xué)和詞典學(xué)理論研究;有機(jī)會(huì)進(jìn)入辭書培訓(xùn)班的也只是對(duì)與工作直接相關(guān)內(nèi)容感興趣。

可見,我國(guó)辭書的現(xiàn)狀是品種多、精品少,辭書從業(yè)者多、有學(xué)識(shí)的帶頭人少;搞研究的顧不上編詞典,編詞典的沒有時(shí)間搞研究,高校辭書學(xué)者輕實(shí)踐與出版編輯輕理論的現(xiàn)象同時(shí)存在。辭書界這種數(shù)量和質(zhì)量的分離、培養(yǎng)單位與用人單位的分離、理論研究與具體實(shí)踐的分離,在某種程度上阻滯了新理論、新技術(shù)的運(yùn)用和辭書的創(chuàng)新,無法適應(yīng)當(dāng)前融媒體時(shí)代的辭書發(fā)展需要,是我國(guó)由辭書大國(guó)發(fā)展成辭書強(qiáng)國(guó)的最大問題。

二、 辭書人才與辭書強(qiáng)國(guó)的關(guān)系

辭書人才是實(shí)現(xiàn)辭書強(qiáng)國(guó)夢(mèng)的基礎(chǔ)。(張志毅 2010;張道升 2016)西方辭書強(qiáng)國(guó)都擁有一大批博學(xué)的辭書專業(yè)人才,精品辭書都出自一流的語言和辭書專家。譬如,著名的《法蘭西學(xué)院詞典》(Le Dictionnaire de lAcadémie franaise, Librairie Hachette, 1694)就是由一批法蘭西學(xué)院院士編寫而成的,《英語詞典》(The Dictionary of the English Language)的作者約翰遜(S. Johnson)是英國(guó)18世紀(jì)中葉以后的文壇領(lǐng)袖,在文學(xué)和語言方法有很深的造詣。

著名的OED的歷任主編都是有影響力的語言學(xué)和人類文化學(xué)家。對(duì)第一版影響最大的默雷(J.A. Henry Murray)自學(xué)生時(shí)期就致力于英語和方言的研究,1878年當(dāng)選為語言學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng),他用自己對(duì)詞典的理解為OED的編纂制定了標(biāo)準(zhǔn),創(chuàng)建了獨(dú)有的編寫模式。現(xiàn)在,OED第三版的修訂根植于牛津大學(xué),有一大批優(yōu)秀的教授參與詞典的編寫,他們大多是從實(shí)習(xí)編輯(internship)開始,經(jīng)過實(shí)踐訓(xùn)練合格后才被允許編纂正式詞條。以《韋氏第三版新國(guó)際詞典》為代表的韋氏系列詞典奠基人韋伯斯特(N. Webster)是多種報(bào)刊的創(chuàng)始人和主編,在美語語言教育和語言規(guī)范方面享有盛譽(yù)。法國(guó)的拉魯斯(P. Larousse)和羅貝爾(P. Robert)等都是國(guó)際知名的一流詞典學(xué)家和出版家,因此成就了享譽(yù)國(guó)際的《大羅貝爾法語詞典》(Legrand Robert de la langue franaise, Le Robert, 1951—1964)和《小拉魯斯詞典》(Le Petit Larousse Dictionnaire Illustre, Larousse 1905)。不難看出,國(guó)際上的權(quán)威辭書都具有以下幾個(gè)特征: (1) 一流專家做主編;(2) 持之以恒的專業(yè)團(tuán)隊(duì);(3) 長(zhǎng)期、精心打造的品牌。國(guó)內(nèi)的當(dāng)代辭書精品《現(xiàn)漢》也是先后有呂叔湘、丁聲樹、江藍(lán)生等這些一流學(xué)者帶領(lǐng)中國(guó)社會(huì)科學(xué)院的專業(yè)團(tuán)隊(duì)完成編寫并進(jìn)行不斷修訂的。

我國(guó)從事辭書理論研究的專學(xué)者相對(duì)較少,參加編纂詞典的人往往不是專門的辭書人才,甚至也缺乏必要的語言學(xué)知識(shí),而詞典卻需要收錄和詮釋語言所蘊(yùn)含的各種的知識(shí);如果基礎(chǔ)理論不扎實(shí),就不可能有辭書編纂的創(chuàng)新意識(shí),只能模仿前人的詞典,照著葫蘆畫瓢。這樣編出的詞典,在體例結(jié)構(gòu)和釋義方面只能相互雷同,有些甚至是東拼西湊的平庸之作。

這充分說明,培養(yǎng)足夠的辭書領(lǐng)軍人物和一流的專業(yè)團(tuán)隊(duì)對(duì)于辭書強(qiáng)國(guó)具有重要意義。正如汪耀楠(1996)所說“辭書品質(zhì)決定于辭書人才”。辭書強(qiáng)國(guó)需要那些語言功力深厚、治學(xué)態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn),既具有辭書編纂的技能,又有相當(dāng)辭書理論水平的人才。

三、 辭書理論與辭書人才的關(guān)系

辭書強(qiáng)國(guó)的建設(shè)離不開辭書理論的支撐,辭書人才的培養(yǎng)離不開辭書理論的指導(dǎo)。辭書理論,是辭書科學(xué)動(dòng)力的第一要素。(張志毅 2012)人才的培養(yǎng)必須以理論為先導(dǎo),編者的語言學(xué)和詞典學(xué)素養(yǎng)越高,駕馭語言的能力越強(qiáng),就越能夠編寫出高質(zhì)量的詞典來。如前所述的英國(guó)詞典學(xué)家約翰遜、默雷,以及法國(guó)的拉魯斯,美國(guó)的韋伯斯特等都是具有深厚文學(xué)和語言學(xué)理論造詣,或是在語言教育和語言規(guī)范研究方面做出突出貢獻(xiàn)的專家。

《當(dāng)代英語高級(jí)學(xué)習(xí)者詞典》(The Advanced Leanerss Dictionary of Current English, Oxford University Press, 1948)的作者霍恩比(Hornby)早年一直在日本從事英語教學(xué)和研究,并擔(dān)任英語教育語言研究所(Institute for Research in English Teaching)所長(zhǎng),他的研究使他認(rèn)識(shí)到英語動(dòng)詞模式和搭配結(jié)構(gòu)對(duì)二語學(xué)習(xí)的重要性,深厚的學(xué)術(shù)積淀讓他編成了影響世界的英語學(xué)習(xí)詞典,開創(chuàng)看二語學(xué)習(xí)詞典的先河。《柯林斯COBUILD英語詞典》(Collins COBUILD English Dictionary, Harpercollins Publisher, 1987)的主編辛克萊爾(J. Sinclair)和執(zhí)行主編漢克斯(P. Hanks),前者在語料庫語言學(xué),話語分析,詞典學(xué)編纂和語言教學(xué)方面都有很多開創(chuàng)性研究;后者是英國(guó)的著名理論詞典學(xué)家,他的詞典編纂都是建立在大量的理論研究基礎(chǔ)上的,如“自然句釋義”是建立在對(duì)語料庫模式研究的基礎(chǔ)上,《新牛津英語詞典》(The New Oxford Dictionary of English, Oxford University Press, 1948)融入了詞匯原型和大量的語言用法信息,這來自他對(duì)詞匯語義的研究。(Hanks 2013)《現(xiàn)漢》主編呂叔湘的理論研究成果豐碩,僅《呂叔湘全集》就有19冊(cè),包括《中國(guó)文法要略》《語法修辭講話》《馬氏文通讀本》《語言和文字》《語法學(xué)習(xí)》等,還發(fā)表研究論文200多篇。在這些研究中,他十分重視現(xiàn)代漢語的規(guī)范化問題,并注意把研究成果應(yīng)用到詞典編纂中。正是這些理論成果奠定了《現(xiàn)漢》的“高度”。對(duì)《現(xiàn)漢》編纂和修訂做出重要貢獻(xiàn)的丁聲樹和江藍(lán)生也是理論積淀深厚的學(xué)者。丁聲樹在漢語訓(xùn)詁、音韻、語法、方言和詞典編纂等各個(gè)方面都有很深的研究,他常常以小見大,解釋深?yuàn)W的語言規(guī)律。江藍(lán)生自20世紀(jì)70年代末便師從呂叔湘開始研究近代漢語,她既學(xué)習(xí)和繼承了呂叔湘先生對(duì)語音、語義、語法進(jìn)行綜合研究的路子,又注意考察語用對(duì)語言變異的推動(dòng)作用。盡管她后來擔(dān)任了領(lǐng)導(dǎo)職務(wù)和眾多社會(huì)兼職,但一直醉心于漢語研究,發(fā)表學(xué)術(shù)論文和學(xué)術(shù)性文章110余篇,出版專著和譯著10余部。她主持修訂《現(xiàn)漢》第6版時(shí),始終堅(jiān)持以學(xué)術(shù)研究為先導(dǎo),把尚未全面系統(tǒng)解決的詞典問題擬定了十多個(gè)專題,帶領(lǐng)編纂人員逐一進(jìn)行研究,然后把研究成果運(yùn)用到詞典修訂中去,從而把《現(xiàn)漢》的質(zhì)量提升到了一個(gè)新的水平。

可見,優(yōu)秀辭書人才都是深植學(xué)術(shù)根基、厚蓄學(xué)術(shù)積淀。辭書人才是在理論研究和理論應(yīng)用中成長(zhǎng)起來的,也有在承擔(dān)了詞典項(xiàng)目后潛心鉆研辭書理論和編纂方法,并發(fā)展成為職業(yè)辭書專家的。我國(guó)近年來出版的精品辭書,都配備了強(qiáng)有力的項(xiàng)目主持人和編寫團(tuán)隊(duì),他們?cè)趶氖略~典編纂之前,對(duì)辭書都有較深的研究,或在語言學(xué)及某一領(lǐng)域有深厚的學(xué)術(shù)積累。這類學(xué)者型主編的學(xué)術(shù)水平高、治學(xué)態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn)、原創(chuàng)意識(shí)強(qiáng),決不會(huì)去拼湊語料或簡(jiǎn)單模仿別人樣子來編寫詞條。因此,只有掌握了足夠的理論武器,在辭書的設(shè)計(jì)和編纂時(shí)才具有創(chuàng)新意識(shí)和創(chuàng)新思維,從而編纂出精品或權(quán)威詞典來。

四、 辭書人才培養(yǎng)及其制度建設(shè)

何謂人才?《國(guó)家中長(zhǎng)期人才發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020)》指出,“人才,是指具有一定的專業(yè)知識(shí)或?qū)iT技能,進(jìn)行創(chuàng)造性勞動(dòng),并對(duì)社會(huì)作出貢獻(xiàn)的人,是人力資源中能力和素質(zhì)較高的勞動(dòng)者”。那么,融媒體時(shí)代,辭書人才應(yīng)該如何定義、如何培養(yǎng)呢?

(一) 融媒體時(shí)代辭書人才的定義

在融媒體時(shí)代,由于詞典文本需要在生產(chǎn)、組織、出版或傳播中與各種媒體高度融合,數(shù)字化和信息化將成為辭書編纂和編輯的關(guān)鍵要素,語料庫、數(shù)據(jù)庫和計(jì)算機(jī)數(shù)字化處理平臺(tái)成為詞典信息的主要來源和信息組織的重要手段,現(xiàn)代信息網(wǎng)絡(luò)和極速云平臺(tái)成為辭書重要的形式載體,對(duì)數(shù)字化技術(shù)和信息通信技術(shù)的有效使用則成為當(dāng)今辭書人才的基本能力。在這種背景下,能夠打造精品辭書、建設(shè)辭書強(qiáng)國(guó)辭書人才應(yīng)該具有: (1) 深厚的語言學(xué)理論積淀,超凡的語言駕馭能力;(2) 高水平的詞典學(xué)理論素養(yǎng)和豐富的詞典編纂經(jīng)驗(yàn)及相關(guān)的學(xué)科知識(shí)視界;(3) 相關(guān)信息媒體融合的意識(shí),熟練的計(jì)算機(jī)及數(shù)字化工具的使用和操作能力;(4) 開闊的國(guó)際視野、極強(qiáng)的創(chuàng)新意識(shí)和創(chuàng)新能力;(5) 良好的職業(yè)道德和高度的責(zé)任、強(qiáng)有力的組織和協(xié)調(diào)能力。

人才的培養(yǎng)是個(gè)系統(tǒng)工程,涉及多方面的制度建設(shè),它是保證人才培養(yǎng)與發(fā)展的根本保證。制度建設(shè)首先需從以下幾個(gè)基礎(chǔ)建設(shè)抓起。

(二) 辭書人才培養(yǎng)的學(xué)科基礎(chǔ)

像所有其他人才一樣,高水平辭書人才需要有專門的培養(yǎng)單位,在特定的培養(yǎng)機(jī)制和相應(yīng)的學(xué)科平臺(tái)上進(jìn)行培養(yǎng)。相關(guān)高校需要設(shè)立詞典學(xué)專業(yè)或方向,擬定各層次(博士或碩士)生的詞典學(xué)教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)任務(wù)和課程范圍,并要配備有詞典學(xué)資質(zhì)的教師。這又涉及詞典學(xué)的學(xué)科建設(shè)和課程設(shè)置問題: 詞典學(xué)能否在大學(xué)中作為相對(duì)獨(dú)立的專業(yè)或方向來招生(而不是夾帶在語言專業(yè)中)?詞典學(xué)的教學(xué)應(yīng)包含哪些理論和實(shí)踐課程?等等。

在國(guó)際上,詞典學(xué)往往被看作是語言學(xué)或詞匯學(xué)的一個(gè)分支,國(guó)內(nèi)的一級(jí)學(xué)科和二級(jí)學(xué)科都沒有詞典學(xué)的位置,這在很大的程度上限制了詞典學(xué)的發(fā)展。從詞典學(xué)的實(shí)際來講,語言學(xué)及其分支學(xué)科都與詞典學(xué)有所交叉,但都無法涵蓋詞典學(xué)的理論和編纂所涉及的全部?jī)?nèi)容,特別是當(dāng)今融媒體時(shí)代,詞典學(xué)文本要運(yùn)用“全媒體”的信息表現(xiàn)手段和不同媒介形態(tài)進(jìn)行傳播,這種學(xué)科的交叉融合性恰好說明詞典學(xué)已經(jīng)成為一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的學(xué)科,因?yàn)樗邆淞艘粋€(gè)學(xué)科全部的要素: 有明確的學(xué)科研究對(duì)象、目標(biāo)和任務(wù),有系統(tǒng)的學(xué)科設(shè)置和成套的理論著作、教材和專業(yè)刊物,有在讀的碩士生和博士生(雙語),有國(guó)際和國(guó)內(nèi)的學(xué)術(shù)組織及正常的學(xué)術(shù)活動(dòng),有常設(shè)的辭書研究、編纂和出版的機(jī)構(gòu)及大批從業(yè)人員,等等。只有賦予詞典學(xué)的學(xué)科地位,它才能有良好的學(xué)科發(fā)展空間。

(三) 辭書人才培養(yǎng)的理論基礎(chǔ)

在融媒體時(shí)代,詞典學(xué)作為一個(gè)學(xué)科包含三方面的理論,詞典學(xué)理論、詞典的編纂、詞典文本的數(shù)字化處理。無論是辭書理論,還是編纂實(shí)踐或處理技術(shù),都有其相應(yīng)的理論方法。也就是說,科學(xué)及它的應(yīng)用都有其理論的一面和實(shí)踐的一面,它們都有著持久的相互反作用。(章宜華 2007)

詞典是對(duì)語言或其某一側(cè)面做的系統(tǒng)描寫,涉及語音、形態(tài)、概念、語法、語體和語用等,因此需要相關(guān)學(xué)科的理論支撐。但詞典的類型很多,不同詞典與其他學(xué)科的交叉點(diǎn)也不一樣,譬如,專科詞典涉及各專業(yè)科學(xué)和術(shù)語學(xué),學(xué)習(xí)詞典涉及教育學(xué)和二語習(xí)得理論,歷時(shí)詞典要涉及人類文化學(xué)和社會(huì)學(xué)等,不一而足。這里,僅從詞典學(xué)的角度來談?wù)勣o書人才應(yīng)該掌握的理論知識(shí)。

縱觀國(guó)際詞典學(xué)研究和編纂實(shí)踐的歷史和現(xiàn)狀,新時(shí)期辭書人才的培養(yǎng)可圍繞以下幾個(gè)方面的關(guān)系展開:

1. 詞典所描述的對(duì)象的關(guān)系。說明詞典應(yīng)從哪些方面描述詞所反映的語言事實(shí),這涉及各種語言學(xué)和語義理論;

2. 語義與表征形式的關(guān)系。解釋語詞從語言事件到題元結(jié)構(gòu),再到論元結(jié)構(gòu)映射的語義的識(shí)解過程,涉及認(rèn)知語言學(xué)及框架、原型、圖式和隱喻等理論;

3. 詞典與使用的關(guān)系。研究用戶學(xué)習(xí)或教學(xué)需求,以及基于用戶視角的詞典編纂,涉及語言教學(xué)和語言習(xí)得理論,語言元認(rèn)知理論等;

4. 雙語詞典語言間的關(guān)系。研究不同語言文化之間非等值詞匯之間的“等值”轉(zhuǎn)換和譯義問題,涉及比較語言學(xué)、比較文化學(xué)和翻譯學(xué);

5. 詞典與編纂工具的關(guān)系。研究如何開發(fā)與利用計(jì)算機(jī)語料庫、數(shù)據(jù)庫和詞典輔助編輯系統(tǒng)進(jìn)行詞典編纂和生成,涉及數(shù)字技術(shù)、信息化和云計(jì)算等;

6. 詞典與媒介的關(guān)系。研究紙質(zhì)詞典與數(shù)字詞典之間的轉(zhuǎn)換及數(shù)字信息的傳播,涉及數(shù)據(jù)庫技術(shù)、融媒體和傳播學(xué)等;

7. 詞典歷史繼承與創(chuàng)新的關(guān)系。研究詞典史實(shí),了解過去、通曉古今,繼承經(jīng)典、創(chuàng)新未來,涉及詞典史論、考古詞典學(xué)、歷史比較詞典學(xué)和當(dāng)代詞典學(xué)等;

盡管詞典的種類很多,編纂宗旨和用戶對(duì)象各異,但基本都跳不出上述幾種關(guān)系。從學(xué)科角度講,這些關(guān)系都反映在以下的詞典學(xué)方法中: 當(dāng)代詞典學(xué)、學(xué)習(xí)詞典學(xué)、認(rèn)知詞典學(xué)、語篇詞典學(xué)、交際詞典學(xué)、比較詞典學(xué)和計(jì)算詞典學(xué)等。

總之,詞典學(xué)在本質(zhì)上屬于交叉應(yīng)用學(xué)科,跨學(xué)科的綜合性研究將成為詞典學(xué)發(fā)展的主流。特別是在融媒體時(shí)代,詞典數(shù)據(jù)化、數(shù)字化處理,以及媒體融合需要詞典編纂的研究已向著語言技術(shù)和工程的方向發(fā)展,編寫團(tuán)隊(duì)僅靠單純的詞典學(xué)或語言學(xué)知識(shí)是很難完成的。

(四) 辭書人才培養(yǎng)的體制基礎(chǔ)

由于詞典學(xué)交叉學(xué)科的性質(zhì),詞典人才培養(yǎng)要受到多部門的體制和評(píng)價(jià)機(jī)制的制約。在2019年1月17日于廣州召開的中國(guó)辭書學(xué)會(huì)新時(shí)期辭書學(xué)與辭書發(fā)展研討會(huì)上,專家們(李宇明、陸儉明、黃建華等)一致認(rèn)為目前存在的辭書人才少、有才能的人不愿意編詞典等現(xiàn)象,要?dú)w咎于體制和評(píng)價(jià)機(jī)制。具體表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

1. 辭書教育體制

各行各業(yè)人才的培養(yǎng)本來是學(xué)校的任務(wù),但我國(guó)高校漢語辭書專業(yè)設(shè)置和人才培養(yǎng)存在嚴(yán)重缺位現(xiàn)象,基本沒有漢語辭書專業(yè)(或方向),只有少數(shù)漢語院系的碩士或博士生對(duì)辭書學(xué)感興趣而寫過一些與辭書相關(guān)的論文,但缺乏系統(tǒng)辭書學(xué)理論和編纂實(shí)踐的訓(xùn)練。

雙語詞典學(xué)的學(xué)科建設(shè)和碩博研究生的培養(yǎng)有20多年的歷史,相關(guān)大學(xué)的外語學(xué)院設(shè)置了雙語詞典學(xué)方向,招收了不少詞典學(xué)碩士和博士研究生。但由于各種評(píng)價(jià)機(jī)制的制約,培養(yǎng)單位的學(xué)術(shù)理論導(dǎo)向與出版機(jī)構(gòu)的編輯技能導(dǎo)向的機(jī)制沖突,所培養(yǎng)的研究生進(jìn)入辭書出版界的比例不高。

由于企業(yè)運(yùn)行機(jī)制的限制,我國(guó)出版界幾乎沒有專業(yè)辭書編纂團(tuán)隊(duì),一旦有了選題便臨時(shí)在高校組織編寫隊(duì)伍。然而,高校無詞典學(xué)專業(yè),臨時(shí)組織的團(tuán)隊(duì)成員大多沒有詞典學(xué)知識(shí),也無詞典編纂經(jīng)驗(yàn),只能是在編寫中學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)中編寫;甚至,有些主編也只是語言學(xué)或某一方面的專家,在接受辭書項(xiàng)目之前對(duì)辭書也沒有深入的研究。辭書相關(guān)出版社對(duì)專職辭書編輯的培養(yǎng)也大致是這種情況。正如李宇明[1]所說,辭書相關(guān)出版社確實(shí)需要辭書人才,但是他們對(duì)于需要什么樣的辭書人才,不清楚;什么人適合編辭書,也不知道。而目前我們國(guó)家的幾個(gè)辭書學(xué)研究機(jī)構(gòu)也沒有真正起到支撐起我國(guó)辭書事業(yè)人才培養(yǎng)的作用,還未達(dá)到這樣一個(gè)高度。這些體制的限制或問題對(duì)辭書人才的培養(yǎng)和編纂質(zhì)量的提升都有著直接的負(fù)面影響。

2. 辭書評(píng)價(jià)機(jī)制

盡管我國(guó)的辭書種類不少、數(shù)量很多,但像英國(guó)《牛津英語大詞典》那樣的大型“漢語歷時(shí)大詞典”,像《韋氏第三版新國(guó)際英語大詞典》那樣的近現(xiàn)代足本詞典,像《法蘭西學(xué)院詞典》那樣權(quán)威的語言、語法、用法規(guī)范性詞典,像《牛津高級(jí)英語學(xué)習(xí)詞典》(Oxford Advanced Learners Dictionary of Current English, Oxford University Press, 1974)那樣的“對(duì)外漢語學(xué)習(xí)詞典”或“面向外國(guó)人的漢語用法詞典”等,均付之闕如。作為辭書大國(guó),缺少這么多重要詞典說明我們的評(píng)價(jià)體制出了問題。事實(shí)上,我們這么一個(gè)辭書大國(guó),要挑選出一些合格的詞典編寫團(tuán)隊(duì)并不是一件難事,難的是詞典編纂的主力軍分布于各所大學(xué),而他們都被大學(xué)的評(píng)價(jià)機(jī)制所制約,每年必須完成額定的項(xiàng)目、論文或?qū)V處煿ぷ魇欠穹Q職,能否晉升職稱或職務(wù),能否獲得與崗位相稱的經(jīng)濟(jì)收入都要與之掛鉤。而編詞典不算科研成果,評(píng)職稱也不算,誰還有編詞典的積極性?[2]因此,目前我國(guó)辭書事業(yè)面臨的一個(gè)嚴(yán)峻問題,是辭書工作和辭書成果得不到應(yīng)得的公允評(píng)價(jià);對(duì)辭書不重視,加之辭書成果不被高校科研評(píng)價(jià)充分認(rèn)可,致使優(yōu)秀青年學(xué)子難以進(jìn)入辭書事業(yè)[3]。的確,那些在詞典學(xué)或語言學(xué)有一定研究的學(xué)者由于評(píng)價(jià)制度的限制往往不愿或不能全身心地投入詞典編纂,因?yàn)樗麄円稣n題、要帶研究生、要完成考核工作量等,而編寫詞典卻不算成果,讓他們會(huì)覺得編詞典是“勞而無獲”,缺少動(dòng)力。而在西方辭書強(qiáng)國(guó),辭書專家可以享受至高無上的待遇。如法國(guó)詞典學(xué)家利特雷因《法語詞典》(Dictionnaire de la langue franaise Hachette, 1863—1872)而獲得法國(guó)社會(huì)和法國(guó)學(xué)術(shù)界的高度認(rèn)可,徑直入選僅有四十個(gè)院士名額限制的法蘭西學(xué)院[4]。《英語詞典》(A Dictionary of the English Language, a group of London book-sellers, 1755)作者約翰遜因付不起學(xué)費(fèi)而從牛津大學(xué)輟學(xué),而因詞典編纂等方面的貢獻(xiàn),先后被牛津大學(xué)授予碩士和博士學(xué)位。默雷1879年出任《牛津大英語詞典》主編;1908年因其在詞典編纂方面的貢獻(xiàn)受封爵士(其實(shí)詞典在20多年后才出版)。詞典編者的勞動(dòng)只有得到承認(rèn),得到應(yīng)有的地位和待遇才能心無旁騖地專注于詞典編纂。

顯然,在目前所面臨的各種問題和各種矛盾當(dāng)中,最大的問題就是辭書評(píng)價(jià)體制——對(duì)辭書人才培養(yǎng),辭書價(jià)值的認(rèn)識(shí)等[5]。“國(guó)無辭書,無文化可言”,沒有辭書作者,哪來詞典可言。因此,辭書學(xué)界在各種研討會(huì)上都有呼吁國(guó)家有關(guān)部門重視辭書編纂,給辭書應(yīng)有的成果評(píng)價(jià)。

3. 辭書標(biāo)準(zhǔn)體系

辭書在大眾心目中以正確嚴(yán)謹(jǐn)、規(guī)范著稱。讀者一見詞典,便對(duì)其內(nèi)容深信不疑、奉為圭臬。因此,詞典不但要提供正確的知識(shí),還要符合語言、術(shù)語、計(jì)量、單位等標(biāo)準(zhǔn);詞典的編纂不但要有規(guī)范的結(jié)構(gòu)模式,還要使用專門、統(tǒng)一的詞典語言和符號(hào)。這些內(nèi)容是詞典特有的,是其他任何一個(gè)學(xué)科專業(yè)都不可能涵蓋的,因而也是辭書人才培養(yǎng)不可或缺的詞典學(xué)內(nèi)容。然而,這些規(guī)范或標(biāo)準(zhǔn)的統(tǒng)一不是哪家出版社和學(xué)界都可以勝任的,必須納入國(guó)家體制內(nèi)由相關(guān)部門牽頭來做。結(jié)合融媒體時(shí)代數(shù)字辭書的特點(diǎn),詞典編纂出版應(yīng)該有以下的規(guī)范或標(biāo)準(zhǔn)。

(1) 詞典語料庫的建設(shè)標(biāo)準(zhǔn),規(guī)定語料庫應(yīng)具備的特征和功能、語料庫的類型、語料庫的結(jié)構(gòu)、語料庫的標(biāo)注和語料庫的索引等,實(shí)現(xiàn)語料的“智能化”應(yīng)用;

(2) 詞典數(shù)據(jù)庫建設(shè)標(biāo)準(zhǔn),規(guī)定數(shù)據(jù)庫應(yīng)具備和功能、特征、類型和數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu),統(tǒng)一詞典的構(gòu)架和微觀信息項(xiàng)及其規(guī)范是格式,以實(shí)現(xiàn)詞典信息的數(shù)據(jù)化;

(3) 計(jì)算機(jī)輔助詞典編纂工具的標(biāo)準(zhǔn),擬定構(gòu)建詞典數(shù)據(jù)庫的格式及工作分配、工作流程、工作管理和質(zhì)量控制原則和方法,形成一個(gè)通用的詞典框架模式;

(4) 各類詞典編纂語言的規(guī)范,對(duì)詞典結(jié)構(gòu)成分、表述形式進(jìn)行定義和規(guī)范,如元語言注釋、各數(shù)據(jù)元素、各類標(biāo)簽、詞典符號(hào)等;闡明相關(guān)文字規(guī)范、語音規(guī)范,以及數(shù)字表達(dá)、數(shù)量表達(dá)、計(jì)量單位和術(shù)語的規(guī)范等。

五、? 結(jié)語

辭書強(qiáng)國(guó)的經(jīng)驗(yàn)告訴我們,辭書強(qiáng)必須先要人才強(qiáng),但人才的培養(yǎng)需要強(qiáng)有力的制度保障和用人機(jī)構(gòu)辭書產(chǎn)業(yè)土壤。但我國(guó)現(xiàn)今的情況是: 辭書人才培養(yǎng)的制度缺失,教育界學(xué)科地位不清、專業(yè)設(shè)置隨意,出版界用人需求模糊,進(jìn)人無詞典學(xué)知識(shí)要求;編寫辭書不算科研成果,詞典學(xué)項(xiàng)目難申請(qǐng),詞典學(xué)研究成果難以在“權(quán)威”刊物發(fā)表。這在很大程度上嚴(yán)重制約了辭書人才的培養(yǎng),打擊了辭書研究者的積極性。在當(dāng)今融媒體時(shí)代,用戶獲取知識(shí)的渠道發(fā)生了巨大、根本的改變,網(wǎng)絡(luò)終端和移動(dòng)終端已成為辭書的重要介質(zhì)。這要求辭書編纂不但與詞典學(xué)理論結(jié)合,還要與信息通訊和傳播界發(fā)生密切聯(lián)系。這就為辭書人才提出了更高的要求,除了要掌握詞典學(xué)知識(shí)外,還要有數(shù)字化、信息化和融媒體意識(shí),要具備跨學(xué)科知識(shí)和跨媒介的辭書策劃和組織能力。因此,學(xué)界應(yīng)該努力呼吁和推動(dòng)人才培養(yǎng)制度的建設(shè),盡快培養(yǎng)出適應(yīng)融媒體時(shí)代需要的辭書人才。不學(xué)辭書理論者只能編詞典,但永遠(yuǎn)編不出精品詞典來;不接受數(shù)字化的詞典可以出版,但在融媒體時(shí)代很難為用戶廣泛接受。

附 注

[1] 李宇明在“中國(guó)辭書學(xué)會(huì)新時(shí)期辭書學(xué)與辭書發(fā)展研討會(huì)”上的發(fā)言。

[2] 陸儉明在“中國(guó)辭書學(xué)會(huì)新時(shí)期辭書學(xué)與辭書發(fā)展研討會(huì)”上的發(fā)言。

[3][4][5] 黃建華在“中國(guó)辭書學(xué)會(huì)新時(shí)期辭書學(xué)與辭書發(fā)展研討會(huì)”上的發(fā)言。

參考文獻(xiàn)

1. 華燁.關(guān)于我國(guó)辭書發(fā)展戰(zhàn)略的思考——問題·思考·對(duì)策.辭書研究,2004(3): 64-75.

2. 江藍(lán)生.為向辭書強(qiáng)國(guó)邁進(jìn)而努力.辭書研究,2011(6): 1-5.

3. 江藍(lán)生.為實(shí)現(xiàn)辭書強(qiáng)國(guó)夢(mèng)而開拓前進(jìn).辭書研究,2014(1): 4-7.

4. 陸儉明.《商務(wù)館學(xué)漢語》陸儉明序.∥魯健驥,呂文華主編,商務(wù)館學(xué)漢語詞典.北京: 商務(wù)印書館,2007: 6-8.

5. 蘇培成.走向辭書強(qiáng)國(guó)之路.辭書研究,2012(5): 76-80.

6. 汪耀楠.我國(guó)辭書學(xué)隊(duì)伍的現(xiàn)狀與建設(shè).辭書研究,1996(6): 25-33.

7. 張道升.實(shí)現(xiàn)辭書強(qiáng)國(guó)戰(zhàn)略目標(biāo)的策略探析.出版發(fā)行研究,2016(6): 27-29.

8. 張志毅.“辭書強(qiáng)國(guó)”究竟有多遠(yuǎn).人民日?qǐng)?bào),2010—10—12.

9. 張志毅.辭書強(qiáng)國(guó)——辭書人任重道遠(yuǎn)的追求.辭書研究,2012(1): 1-9.

10. 章宜華.當(dāng)代詞典學(xué).北京: 商務(wù)印書館,2007.

11. 章宜華.二語習(xí)得與學(xué)習(xí)詞典研究.北京: 商務(wù)印書館,2015.

12. 章宜華.漢語學(xué)習(xí)詞典與普通漢語詞典的對(duì)比研究.學(xué)術(shù)研究,2010(9): 151-156.

13.? Hanks P. Lexical Analysis :? Norms and Exploitations. Canbridge, Massachusetts: The MIT Press, 2013.

主站蜘蛛池模板: 国产午夜小视频| 国产成人精品一区二区不卡| 亚洲人成网7777777国产| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 在线a视频免费观看| 久久精品一卡日本电影| 97在线观看视频免费| 国产va在线| 亚洲swag精品自拍一区| 国产主播在线一区| 青青网在线国产| 精品无码一区二区在线观看| 无码电影在线观看| 亚洲av无码人妻| 71pao成人国产永久免费视频| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 成人一区在线| 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 国产精品美女自慰喷水| 永久毛片在线播| 国产99热| 亚洲成A人V欧美综合天堂| 久久国产精品麻豆系列| 国语少妇高潮| 日韩第一页在线| 成年人午夜免费视频| 99国产精品一区二区| 97久久超碰极品视觉盛宴| 国产国语一级毛片在线视频| 久久动漫精品| 国产女人在线视频| 久久久久久久97| 欧美一级在线看| 性色一区| 亚洲品质国产精品无码| 国产福利免费视频| 国内精品伊人久久久久7777人| 免费可以看的无遮挡av无码| 内射人妻无码色AV天堂| 99久久精彩视频| 久996视频精品免费观看| 久久这里只有精品8| 中文字幕调教一区二区视频| 久久久久久久久亚洲精品| 欧美亚洲欧美区| 欧美人人干| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情| 欧美一区二区精品久久久| 日韩精品无码免费一区二区三区| 波多野结衣久久精品| 国产欧美日本在线观看| 最新国产午夜精品视频成人| 在线日韩日本国产亚洲| 亚洲天堂视频在线观看免费| 亚洲天堂久久| 欧美一区二区三区香蕉视| 亚洲首页在线观看| 精品国产女同疯狂摩擦2| 久久频这里精品99香蕉久网址| 伊人AV天堂| 国产高清精品在线91| a级毛片网| 国产日韩精品一区在线不卡 | 欧美国产日韩另类| 丝袜国产一区| 国产高潮视频在线观看| 国产在线一区视频| 99这里只有精品在线| 亚洲伊人久久精品影院| 91在线激情在线观看| 天天色天天综合| 欧美色视频在线| 国产尤物视频网址导航| 波多野一区| 中文字幕久久精品波多野结| 99久久成人国产精品免费| 91精品专区国产盗摄| 亚洲性影院| 国产精品55夜色66夜色| 免费视频在线2021入口| 欧美亚洲国产一区| 91精品最新国内在线播放|