甘之源
我們乘船往屈原故里駛?cè)ィ拿骐硽柚F,游船迎著細雨破水而行,目光所及之處是群山綿延,是綠水逶迤,是煙雨江南特有的鐘靈娟秀。下了船往山上走,群山掩映中的就是屈原故里。一步一步登上斑駁的石階,白墻黑瓦的建筑隱藏在林木之間,帶著一種肅穆的氣氛。我從未去過如此僻靜的偉人故里,沒有塵世的喧囂,只有裊裊山歌和習(xí)習(xí)輕風(fēng)。我們這一群頑皮的孩子,一路打鬧下來,到這里卻瞪大了眼睛不敢說話。時間和歷史的力量,足以讓這些躁熱的心冷卻下來,產(chǎn)生敬畏。
在我眼里,屈原是可敬的。在他的詩里,他早已擺明態(tài)度,早已建立起美與丑的近距離對壘。一邊是黨人群小,一邊是美人幽蘭。這兩者在他眼里不可混淆,不可雜糅,他想清清楚楚地與他眼中的丑惡劃清界限。然而現(xiàn)實卻是黨人和群小用污蔑和誹謗奮力地拉扯著他,使他不得不身陷囹圄。然而這個高傲的楚地男兒,從來不向謠諑低頭。于是汨羅江畔奮力一躍,成了他必然的歸宿。 “舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。”這是一個多么高潔而不肯受絲毫玷污的人格——天下眾人唯有我獨醒獨清。讀著這句詩仿佛能看到他嘴角的冷笑、眼底的孤獨。我想,自古以來那么多有高尚情操的詩人、詞人,而屈原是他們普世范本,也是精神坐標(biāo)。陶淵明、蘇軾、李白等人物,也許都追尋過他的足跡。但是,屈原與他們不同的是,有人可以妥協(xié),而屈原無可妥協(xié);有人可以逃避,而屈原無可逃避。……