999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

民俗類非遺項目英譯的語用標準研究

2019-06-19 11:06:28王鐘銳馬春蘭任利紅
文科愛好者·教育教學版 2019年1期

王鐘銳 馬春蘭 任利紅

【摘 要】民俗類非物質文化遺產是我國文化的重要組成部分,在“講好中國故事”背景下,如何做好民俗類非遺項目的翻譯是當前翻譯工作者們亟需思考的問題之一。本文在語用翻譯理論的指導下,探討了民俗類非遺項目的翻譯標準,對于民俗類非遺項目的保護和傳播具有一定的意義。

【關鍵詞】民俗類非遺項目;翻譯標準;語用翻譯

【中圖分類號】G642 【文獻標識碼】A 【文章編號】1671-1270(2019)06-0022-02

非物質文化遺產(intangible cultural heritage)指被各群體、團體、有時為個人所視為其文化遺產的各種實踐、表演、表現形式、知識體系和技能及其有關的工具、實物、工藝品和文化場所[1],是世界各族人民在繁衍生息的歷史進程中日益積累的精神財富,是一個民族傳統文化的重要組成部分。文化部部長雒樹剛2017年12月23日向全國人大常委會作關于文化遺產工作情況的報告時講到,目前我國入選人類非物質文化遺產相關名錄項目總數達39項,居世界第一[2]。但是文化部公布的四批國家級非物質文化遺產名錄中的項目1372項,也就意味著我國絕大多數寶貴的非遺文化不為世界所了解。因此,在“講好中國故事”語境下,加強非遺文化項目的對外交流,展示中華文化魅力成為了當前翻譯工作者的重要任務之一。

一、非遺翻譯現狀

借助中國知網平臺,課題組梳理了2006—2017年我國關于非物質文化遺產翻譯的一百余篇文獻,得出了以下結論。(1)隨著國家對非遺工作的重視,自2006年起學界開始認識到翻譯是非物質文化遺產保護和傳播的重要手段之一。(2)近十年來,學者們在非遺的宏觀研究及翻譯理論研究方面做了不少工作,討論了非遺文化外宣的重要性及可行性,討論了非遺文化翻譯的難點等。(3)目前以翻譯工作中對民俗類非遺項目的專題研究關注不夠、存在重理論、少實踐的現象,缺乏語用學理論的指導。

基于上述背景,課題組在語用學理論的指導下,以河北民俗類非遺項目為例,進行了民俗類非遺項目的英譯實踐。課題組參考河北省非物質文化遺產保護網,整理了河北省民俗類非物質文化遺產保護項目名稱80項,河北省民俗類非物質文化遺產簡介80篇,完成了英譯并從語用翻譯的角度探討了非遺文化項目的翻譯標準。

二、民俗類非遺項目英譯的目的

翻譯是一種有意圖的互動,決定翻譯過程的主要因素是翻譯的目的。弗米爾認為:翻譯行為可能有三種目的。(1)翻譯過程中譯者的目的。(2)目標語環境中譯文交際的目的。(3)使用特定翻譯策略的目的[3]。對同樣的翻譯內容,譯者會根據不同的翻譯目的采取不同的翻譯策略,譯本會大相徑庭。

雖然中國已經融入了全球化的進程,但由于對中國文化背景缺乏了解,西方鋪天蓋地的有關中國的報道和分析,充滿了偏見和誤解[4]。可見,中華文化外譯的工作者們任重道遠。民俗類非物質文化遺產是中國文化重要的組成部分,其翻譯工作的目的在于向世界展示某一區域的特有的民俗文化,展現中華文化的魅力,增加世界人民對中國文化的了解,從而搭建起文化橋梁,以實現更好的民族間的對話。因此,民俗類非遺項目翻譯的目的是實現文化的溝通和交流,而不是簡單的文本翻譯。

三、民俗類非遺項目英譯的標準研究

翻譯標準是一個由來已久的話題。從嚴復的“信達雅”到“等值標準”“等效標準”,似乎沒有完全一致的定論。從語用學的角度來講翻譯包括語用語言等效翻譯與社交語用等效翻譯。何自然認為語用語言等效翻譯就是“詞匯、語法、語義等語言學的不同層次上,不拘泥于原文的形式,只求保存原作的內容,用原文最貼切而又最自然的對等語將這個內容表達出來,以求等效。社交語用翻譯則是指為跨語言、跨文化的雙語交際服務的等效翻譯。”[5]從這個角度來講民俗類非遺項目翻譯應該既滿足語言層面的翻譯又要實現跨文化的社交語用目的,其翻譯標準要高于其他文本的翻譯。

(一)順應讀者認知為導向的標準

巴斯內特提出的“文化翻譯觀”和奈達所倡導的“讀者反映論”都充分論述了讀者的感受對于檢測譯文成功與否的重要性。民俗類非遺的翻譯說到底是文化翻譯,我們的翻譯目的之一就是介紹我們特有的極具區域性和地方特色的民俗文化。由課題組成員發現地理環境、宗教信仰、生活習慣等多方面的差異,民俗類非物質文化遺產具有極強的地方特色,其譯文并不易為目的語讀者接受。在翻譯時應該盡量以讀者認知為導向,從語言結構層面和文化語境層面盡量順應讀者的認知,以提高譯文的可理解性。

受多種因素影響,漢語和英語在語言層面有很大的差異。漢語表達重意合,一個句子常有多個動詞,而英語重形合,一個句子以一個動詞謂語為支撐點,其他動詞或以非謂語形式呈現,或在從句中作謂語。翻譯中要重視對英語語言結構的順應,用符合目的語表達習慣的語言、句式、語篇。漢語中多“連動句”句式,一個主語帶有多個短句。如針對石家莊新樂市的伏羲文化的英譯中有這樣的句子,“伏羲文化歷史悠久,它起源于公元前2436年,經過漫長的發展,到上世紀末形成了影響深遠的祭祀儀式。”(譯文:With a long history and originating from 2436 AD, Fuxi sacrifice became an influential ceremony in the last century after a long period of development.)

上面的漢語句子中每個短句都是簡單的動賓句,翻譯成英語時都翻譯成并列句式難免造成句子的失衡。而將短句子處理成狀語或者定語,用來修飾主語,或者改成伴隨狀語,單獨成小句,譯文句式更加貼近英語的表達習慣,易于目的語讀者接受。

(二)順應民俗文化翻譯的語用目的

做民俗類非遺翻譯的目的是“講好中國故事”,單純考慮讀者的接受度而忽視翻譯的語用目的也是有失偏頗的。阿瑟·韋利在翻譯《西游記》時,為了避免譯文中出現理解障礙而對書中涉及民俗文化意蘊的內容做了大量刪減,導致譯文和原著差距巨大,出現了上下文銜接問題,章節支離破碎,甚至書名都被改成了《猴子——中國的民俗小說》(Monkey-Folk Novel of China)。這種做法可能增強了譯作的可理解性,但是以犧牲原著的可讀性及文化性為代價的,并不能有效增加目的語讀者對我國文化的了解。反觀近年來,外國文化原汁原味流入中國,像圣誕節、感恩節、萬圣節等文化,很快被接受并欣賞,可見擴大目的語讀者的認知語境才是解決文化翻譯障礙的手段之一。

受地理環境的影響,中西方文化中有些專有詞匯或者文化意象在西方沒有,甚至是不為人們歡迎的。如二十四節氣的表達、人名地名在翻譯的時候不妨采用直譯/音譯/直譯、英譯加注等方式。總之,譯者應該秉承“以讀者為導向并達到語用目的”的翻譯標準。首先,能讓目的語讀者了解字面意思;其次,能讓目的語讀者了解中國的民俗文化,激發目的語讀者對中國民俗文化的興趣;再次,要盡量保持民俗文化的地方特色,盡量保證民俗文化傳播過程中不丟失文化意蘊,以實現民俗文化翻譯的語用目的。

總之,民俗類非物質文化遺產的翻譯任重道遠。翻譯過程中,翻譯工作者需要整合地理、歷史、民俗等多方面的知識,了解文化內核,結合讀者的認知能力和翻譯的語用目的等因素,將中國民俗文化的精髓和英語語言有效結合,才能夠取得良好的翻譯效果。隨著學者和譯者們的廣泛關注,民俗類非遺項目的翻譯將會受到越來越多的關注,希望本文的觀點能夠給這項工作帶來一些啟示,給譯者們帶來一些參考。

【參考文獻】

[1]https://baike.baidu.com/item/%E9%9D%9E%E7%89%A9%E8%B4%A8%E6%96%87%E5%8C%96%E9%81%97%E4%BA%A7/271489?fr=aladdin.

[2]http://cpc.people.com.cn/n1/2017/1224/c64387-29725402.html.

[3]林繼紅.翻譯標準的語用學研究[M].福建:廈門大學出版社,2014(6).

[4]孫藝風.翻譯與跨文化交際策略[J].中國翻譯,2012(1).

[5]戈玲玲.順應論對翻譯研究的啟示[J].外語學刊,2002(3).

【作者簡介】

王鐘銳(1980~),河北省廊坊市人,副教授,研究方向:文化翻譯、語用翻譯;

馬春蘭,河北省廊坊市人,副教授,研究方向:文化翻譯、語用翻譯;

任利紅(1981~),河北省廊坊市人,廊坊市群眾藝術館,研究方向:非遺保護與傳播。

主站蜘蛛池模板: 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 欧美在线精品一区二区三区| 一级看片免费视频| 99ri精品视频在线观看播放| 精品色综合| 99免费在线观看视频| AV不卡国产在线观看| 午夜免费小视频| 夜夜爽免费视频| 国产色伊人| 国产呦精品一区二区三区网站| 四虎永久免费地址| 曰韩免费无码AV一区二区| 91亚瑟视频| 国产清纯在线一区二区WWW| 国产福利免费视频| 67194成是人免费无码| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色| 97无码免费人妻超级碰碰碰| 思思99热精品在线| 日韩国产欧美精品在线| 国产精品无码AV中文| 久久香蕉国产线看观看式| 中文字幕不卡免费高清视频| 污视频日本| 特级毛片8级毛片免费观看| 97久久精品人人| 国产97区一区二区三区无码| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| A级毛片高清免费视频就| 免费A∨中文乱码专区| 欧美成人精品高清在线下载| 最新亚洲av女人的天堂| 欧美一区二区三区不卡免费| 女人18一级毛片免费观看| 九九这里只有精品视频| 亚洲国产中文在线二区三区免| 国产成人精品2021欧美日韩| 欧亚日韩Av| 欧美国产菊爆免费观看| 狠狠色综合久久狠狠色综合| 国产第一色| 青青草国产一区二区三区| 亚洲成在线观看 | 午夜精品影院| a级高清毛片| 国产精品不卡永久免费| 精品视频在线一区| 欧美不卡视频一区发布| 久久精品免费看一| 人妻丰满熟妇αv无码| 日韩在线视频网站| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 久青草国产高清在线视频| 国产凹凸一区在线观看视频| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 青草视频免费在线观看| www.国产福利| 99久视频| 亚洲天堂网视频| 91福利免费| 亚洲视频黄| 久久国产精品娇妻素人| 日韩福利视频导航| 四虎国产成人免费观看| 欧美a在线看| 青青草原偷拍视频| 國產尤物AV尤物在線觀看| 亚洲另类国产欧美一区二区| 一本久道热中字伊人| 美女潮喷出白浆在线观看视频| 狠狠干综合| 国产精品亚洲va在线观看| 91福利在线观看视频| 99热这里只有免费国产精品| 91麻豆精品国产91久久久久| 精品国产成人av免费| 亚洲综合精品第一页| 91麻豆精品国产91久久久久| 国产美女91视频| 欧美亚洲第一页| 欧美午夜在线视频|