楊紅麗
【摘要】“一帶一路”凸顯了文化交流的重要性。而日語敬語是日本民族文化的結(jié)晶,在中日交流中起著重要作用,是可能引起雙方交流的文化沖突的重要原因之一。為了幫助日語研究者和學(xué)習(xí)者系統(tǒng)地、全面地認識日語敬語的文化,達到“一帶一路”的文化包容性,本文從文化哲學(xué)的角度,重新審視日語敬語中的價值觀、思維方式和審美方式,探討日語敬語文化的社會地位和作用。
【關(guān)鍵詞】“一帶一路” 日語敬語 價值觀 思維方式 審美方式
前言:“一帶一路”框架下的全球化經(jīng)濟模式凸顯了中國與其他一帶一路沿線國家避免文化沖突、加強人文交流的重要性。習(xí)近平總書記在訪問沿線國家時多次提出,要夯實雙方經(jīng)濟合作,戰(zhàn)略伙伴關(guān)系的民意基礎(chǔ)。而這種民意基礎(chǔ)的夯實是以雙方或多方的文化交流為重要組成部分的。而日語敬語體現(xiàn)著日本民族的文化特征。作為日本民族文化的結(jié)晶,它在雙方各方面的交流起著重要作用。因此,對日語敬語的文化研究也將刻不容緩。
一、“一帶一路”背景下中日兩國文化可能發(fā)生沖突的關(guān)鍵要素
在“一帶一路”的背景下,中日文化交流會出現(xiàn)哪些沖突呢?研究者不乏對其研究。
新渡戶稻造(1993)曾指出,武士道如同他的象征櫻花一樣,是日本土地上固有的花朵。它雖然沒有采取任何能夠用手觸摸著的形態(tài),但它卻使道德的氛圍發(fā)出芬芳,誕生并撫育它的社會形態(tài)業(yè)已消失很久,但作為封建制度之子的武士道的光輝,還在照耀著日本人的道德之路。在現(xiàn)在,外國人看到的日本人對天皇的遵從或者外國人眼中的殷勤禮貌就是其外在的表現(xiàn)。張敏(1999)指出中國學(xué)生對整個日本有一種難以用語言表達的自然隔閡,很難抱有好感,是因為他們在學(xué)習(xí)日語的過程中必須學(xué)習(xí)掌握日語的敬語。而敬語中的日本人的思維方式,即“內(nèi)外親疏”意識,會支配日本人的行動和思維并使之與其保持相應(yīng)的距離。因此,可以說日語的敬語在成功地將外國人排斥在外的同時,也起到了將自己封閉在內(nèi)的作用。王秀文(2007)指出日語敬語的發(fā)達和完備反映著日本人的社會準(zhǔn)則、行為方式和價值觀念等社會體系和文化觀念,體現(xiàn)著日本民族的社會文化特征。
而在文化哲學(xué)中,文化作為一種相對穩(wěn)定的價值觀念模式、情感模式、行為模式、思維模式構(gòu)成實踐活動的或隱或現(xiàn)的內(nèi)在尺度,制約著具體的實踐活動的方式、方向和結(jié)果。因此,在“一帶一路”背景下,中日文化交流中,價值觀、思維方式和審美方式就是引起文化沖突的關(guān)鍵要素,對其系統(tǒng)、全面地認識也將有利于增進文化融合。
二、日語敬語的使用現(xiàn)狀調(diào)查
根據(jù)知網(wǎng)上的數(shù)據(jù)可以得知,圍繞日語敬語的種類、誤用等現(xiàn)象向教師和學(xué)生發(fā)放問卷調(diào)查已有很多高校和教師完成過。
周莉(2004)指出日語敬語在使用中頻頻出錯是因為學(xué)習(xí)者一方面沒有從敬語的性質(zhì)和功能方面真正理解敬語,另一方面學(xué)習(xí)者也不了解日本人的禮貌原則。毋育新(2015)在研究過程中,從敬語的使用、語體選擇、語言區(qū)分使用等角度,向中國西安地區(qū)四所高校的學(xué)生進行了問卷調(diào)查,并提到敬語以及以敬語為主體的“待遇表現(xiàn)”一直是困擾中國學(xué)生日語學(xué)習(xí)的難點之一。作者根據(jù)作者的調(diào)查結(jié)果,我們了解到中國學(xué)生普遍存在無視語體選擇的傾向,也缺乏通過語言禮遇別人的意識。筆者在2019年3月也向本校的日語學(xué)習(xí)者發(fā)放了問卷調(diào)查。結(jié)果顯示,學(xué)生對于敬語的種類模糊不清;有些學(xué)生沒有意識到敬語對提高中日跨問交際能力的重要性;有些學(xué)生問卷中很清楚地說敬語不難,但在實踐練習(xí)題時,錯誤較多。
那么,日語敬語作為日本民族的文化結(jié)晶,包含著日本文化的特征。在中日交流中,學(xué)習(xí)者卻發(fā)生誤用或者不會用的情況,這可能不利于“一帶一路”背景下中日文化交流。因此,為了達到“一帶一路”的文化包容性,能夠使對日交流融洽、順暢,避免文化誤解和摩擦,日語學(xué)習(xí)者需要對日語敬語進行系統(tǒng)地、全面地認識。
三、日本敬語的文化知識
1.現(xiàn)代日語敬語的種類及其歷史和發(fā)展趨向
日語敬語是一個復(fù)雜的語言結(jié)構(gòu)。國內(nèi)研究者們對它的概念、范圍及其分類并無一致的看法。不過,大體上將其分為三種或四種或更詳細的五種。李西巖(2008)提到,日本教育咨詢·文化審議會于2007年2月2日向日本教育科學(xué)大臣伊吹提交了一份關(guān)于日語敬語新分類準(zhǔn)則的報告。報告中將敬語傳統(tǒng)的3分類即尊敬語、自謙語、鄭重語分為5分類即尊敬語、自謙語Ⅰ、自謙語Ⅱ、鄭重語和美化語。
2.日語敬語的文化哲學(xué)解釋
在文化哲學(xué)中,文化是作為存在和灌注于人的全部社會活動中的普遍的集體意向,實質(zhì)上是人的一種內(nèi)在精神和觀念體系,是一種抽象的而非感性的深層意識,它是難以直觀的。而現(xiàn)實的文化是以符號的形式存在的。把文化同符號聯(lián)系起來,以符號來理解文化使文化理論研究進入了一個新的水平,它有利于揭示文化的本質(zhì)和基本特征。說話和文字都是語言,所以,語言是符號的最典型形式。不通過符號中介人就無法認識、理解和掌握文化,沒有符號文化就不能承傳、交流、蓄存和增值。
(1)文化哲學(xué)中的價值觀、思維方式和審美方式的文化解釋
從文化總體上看文化大體由思維方式、價值觀念和審美方式諸因素及其關(guān)系構(gòu)成;思維方式、價值觀念和審美方式是文化構(gòu)成的基本內(nèi)容或基礎(chǔ)性要素。這一方面是由于這些因素是文化中最一般、最抽象、最概括的東西,還由于其他文化結(jié)構(gòu)都是在這一基本結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上分離出來的。
文化價值觀念是社會群體在自己長期的社會歷史活動中所積淀、形成的穩(wěn)定的、持久的普遍的對于自我、社會和宇宙的價值的觀念,是人們對于所評價對象的好與壞,恰當(dāng)與不恰當(dāng)?shù)囊环N根本性總體性看法、態(tài)度和標(biāo)準(zhǔn)。價值觀念在根本上就是人之所貴的觀念,即關(guān)于人的價值的觀念。
文化思維方式是在長期的實踐生活過程中形成、積淀下來的人們觀念地把握一切事物和現(xiàn)象的持久性、普遍性、穩(wěn)定性、習(xí)慣性的思維結(jié)構(gòu)模式、程序、路線和思維定勢。其作用不可小覷。思維方式是文化體系的骨架或框架。思維方式是文化“合理性”的基礎(chǔ)。思維方式是文化活動和發(fā)展中的控制因素。思維方式是人的文化活動中看不見、自覺不到的制約和控制因素。明于此,對于我們認識和把握文化演進規(guī)律有十分重要意義。