999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語音譯潮詞

2019-09-10 07:22:44陳德彰
英語世界 2019年9期
關(guān)鍵詞:英語

陳德彰

英語和漢語都是開放性語言,善于吸收和歸化對(duì)方的一些詞語以豐富自己,滿足交流的需要。

漢語中引進(jìn)的英語詞很多,很多詞開始是音譯,由于不少人不懂,后來常改用意譯。早期的例子有:democracy德謨克拉西→民主,science賽因斯→科學(xué),coup d’eta苦迭打→政變。近代則多不勝數(shù),如:Marathon→馬拉松,hacker→黑客,freeter(s)→飛特(族),NEET(全稱not currently engaged in employment education or training)→尼特(臺(tái)灣音譯),home party→轟趴(意為“家庭聚會(huì)”,國內(nèi)一些地方有人專門開有“轟趴館”,以這個(gè)帶有異國色彩的詞吸引顧客,不過常因噪聲而引起附近居民的抱怨),APP(application,多指智能手機(jī)的第三方應(yīng)用程序)→愛屁屁(亦作“艾屁屁”,有人認(rèn)為此譯不雅,不過使用此詞的人覺得很親切),iPhone 6→愛瘋了,podcast→播客,man keep→脈客(一般譯為“人脈經(jīng)營”,指維護(hù)人際關(guān)系,因?yàn)檗k事找熟人會(huì)方便得多。不過“脈客”不同于“關(guān)系學(xué)relationship”那樣一切都要靠關(guān)系,更不是“走后門get something done through pull”。網(wǎng)絡(luò)人脈資源豐富,方便人們辦各種事情)。下面舉幾個(gè)有趣的例子。

pants是“內(nèi)褲”的意思,尤指“短褲”。有網(wǎng)民將其音譯為“胖次”,很有幽默感。

faint 本義“暈倒”。網(wǎng)民創(chuàng)造了一個(gè)新音譯“分特”,表示一種無法表達(dá)的感嘆(sigh with feeling),適用于各種復(fù)雜的情緒。

類似的還有outman一詞,在英語中指“局外人”“外面的人”。可是新的音譯“凹凸曼”指的卻是在許多方面跟不上潮流(out)的人,指某人跟不上潮流就說“你out了”,故而成為“凹凸曼”。此詞很有點(diǎn)兒“老土”的意思,但沒有嘲笑奚落的口氣。

英語sudoku譯為“數(shù)獨(dú)”。不過這是個(gè)間接音譯。sudoku原是日語すうどく,意思是“單獨(dú)的數(shù)字”或“只出現(xiàn)一次的數(shù)字”,后來sudoku作為一個(gè)外來詞進(jìn)入英語,釋義為Arabic numerals cross。這種游戲能全面考驗(yàn)做題者的觀察和推理能力,雖然玩法簡單,但數(shù)字排列方式千變?nèi)f化,所以不少教育者認(rèn)為數(shù)獨(dú)是訓(xùn)練頭腦的絕佳方式,很快成為風(fēng)靡各國的一種游戲,還有了專門的組織。我國選手在國際數(shù)獨(dú)比賽中多次取得優(yōu)異成績。

大家都知道,Nobel Prize通常譯為“諾貝爾獎(jiǎng)”,可是有網(wǎng)友起了一個(gè)新譯名“暖被兒獎(jiǎng)”,倒挺風(fēng)趣,不過不能用于正式場合。

Nightingale是近代護(hù)士第一人,漢譯名為南丁格爾,以她的名字命名的“南丁格爾獎(jiǎng)”是國際上授予護(hù)士的最高獎(jiǎng)。在人們的印象中,護(hù)士都是女性,但現(xiàn)在有了很多男護(hù)士,于是有網(wǎng)民造出了“男丁格爾”一詞,也頗有意思。

“We are伐木累”中的“伐木累”是“一家人”的意思。當(dāng)年北京奧運(yùn)會(huì)上有一位法國女歌手唱過這首歌,由于法語中第一個(gè)音節(jié)讀/fɑ/的音,所以聽上去就像“伐木累”。影視明星鄧超在某綜藝節(jié)目中唱這首歌時(shí)聽起來就是“We are伐木累”,讓在場的人瞬間笑噴(burst into laughing),引發(fā)網(wǎng)友的集體吐槽:“段子手鄧超,當(dāng)過英語課代表,老師都哭了。暖暖噠(nikki up)很貼心,we are伐木累!”

“鬧太套”是英文not at all的音譯。據(jù)說歌手黃曉明在演唱One World One Dream時(shí),因?yàn)楦柙~中not at all 的發(fā)音酷似“鬧太套”而遭網(wǎng)友調(diào)侃,后此詞成為網(wǎng)絡(luò)流行語之一。

聽上去很滑稽的“藥藥切克鬧”,是“yo, yo, check it out”的音譯,原義“檢查/核實(shí)一下”。此句源自美國黑人文化,歌手唱歌前常會(huì)說這句話,意思是讓聽眾聽聽此歌是否好聽或帶勁兒,有點(diǎn)兒“我要開始了,你們可要認(rèn)真聽哦”的含義。“藥藥切克鬧”在中文里最早出現(xiàn)是在中國網(wǎng)絡(luò)歌手慕容曉曉的成名曲《愛情買賣》(The Deal of Love,一譯Love for Sale)中,此歌于2009年年末迅速走紅,同時(shí)也因直白的歌詞引發(fā)褒貶不一的評(píng)價(jià)。

“圖樣圖森破”更讓人感到莫名其妙。其實(shí)這是too young too simple的音譯,意思是“年輕不懂事”,這種說法很快在網(wǎng)絡(luò)上流傳開來。高年級(jí)學(xué)生往往會(huì)對(duì)低年級(jí)學(xué)生來上一句“你們圖樣圖森破!”。? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? □

猜你喜歡
英語
玩轉(zhuǎn)2017年高考英語中的“熟詞僻義”
英語
讀英語
酷酷英語林
英語大show臺(tái)
興趣英語(2013年12期)2014-02-11 03:21:38
悠閑英語(86)感恩與忘恩
海外英語(2013年11期)2014-02-11 03:21:02
英語大show臺(tái)
興趣英語(2013年3期)2013-05-13 09:21:06
英語大show臺(tái)
興趣英語(2013年2期)2013-04-25 01:50:06
主站蜘蛛池模板: 午夜国产精品视频黄| 国产真实乱子伦精品视手机观看| 在线精品亚洲一区二区古装| 国产成人精品一区二区| 亚洲经典在线中文字幕| 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| 玖玖精品视频在线观看| 国产精品嫩草影院视频| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 日本a级免费| 美女内射视频WWW网站午夜| 九九热精品免费视频| 日本久久久久久免费网络| 激情国产精品一区| 亚洲精品制服丝袜二区| 精品色综合| 毛片基地视频| 亚洲视频在线观看免费视频| 露脸国产精品自产在线播| 国产麻豆aⅴ精品无码| 无码'专区第一页| 夜夜拍夜夜爽| 亚洲综合18p| 亚洲aaa视频| 欧美狠狠干| 欧美不卡二区| 波多野结衣无码视频在线观看| 亚洲最新在线| AV老司机AV天堂| 欧美伊人色综合久久天天| 99热线精品大全在线观看| 亚洲视频四区| 91精品国产无线乱码在线| 亚洲天堂高清| 国产欧美日韩资源在线观看| 欧美在线网| 91精品国产综合久久香蕉922| 亚洲综合香蕉| 国产国产人成免费视频77777| 国产一级α片| 欧美亚洲国产一区| 四虎成人在线视频| 片在线无码观看| 女人18毛片一级毛片在线 | 毛片视频网| 波多野吉衣一区二区三区av| 成人毛片在线播放| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 一级在线毛片| 97超爽成人免费视频在线播放| 亚洲精品成人7777在线观看| 色综合中文综合网| 欧美午夜在线播放| AV不卡无码免费一区二区三区| 久久综合一个色综合网| 亚洲欧美另类色图| 亚洲精品国产首次亮相| 亚洲无码日韩一区| 亚洲成综合人影院在院播放| 久久五月天国产自| 91亚洲视频下载| 在线国产欧美| 午夜电影在线观看国产1区| 青青青草国产| 久久99国产综合精品1| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 久久不卡精品| 欧美19综合中文字幕| 亚洲第一成年人网站| 亚洲欧美一区在线| 91综合色区亚洲熟妇p| 伊人激情综合| 欧美亚洲一区二区三区在线| 国产素人在线| 日韩免费毛片| 一级全黄毛片| 1769国产精品视频免费观看| 国产成人亚洲日韩欧美电影| 在线观看视频99| 国产精品 欧美激情 在线播放| 一区二区三区成人| 伊人久久久久久久久久|