999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Comment on a linguist Benjamin Lee Whorf

2019-10-20 07:32:20楊瑞
廣告大觀 2019年7期
關鍵詞:跨文化

Benjamin Lee Whorf was an American linguist and a fire-prevention engineer. And Whorf advocated a theory all his career that the different structures among languages determined how people view and conceptualize the world,which is known as “Sapir–Whorf hypothesis". After the research of him and his mentor Edward Sapir,Whorf gave it another name-linguistic relativity,because he regarded this principle as similar as that of Einstein's principle of physical relativity.

In the 1960s,Whorfs views were not in the favor of the current scholars,and they were fiercely criticized by scholars. They claimed that language structures could only reflect the universality of cognition rather than cultural differences. In the late period of 20thcentury,the studies of his ideas was in revival. New generation of scholars started to delve into his works,arguing that previous critiques had only engaged superficially with Whorf's actual ideas,or had attributed to him ideas he had never expressed.

For the very long time,it is acknowledged that language,culture and cognition are the three main factors which are interrelated and cannot be separated. Because of the complex connections among them and different research perspectives,methods and theoretical background,it has formed a great range of research results. At first,Sapir delved into the relations between language and cognition and did several research. Then his student,Wolf,conducted a richer and more in-depth study,and compiled a such hypothesis- Sapir-Whorf Hypothesis,which is his significant ideas of his study.

However,this hypothesis has two levels of meanings. On one hand,it claims that language determines cognition which is called linguistic determinism. It demonstrates that language determines ways of thinking,beliefs and attitude,different languages have different ways of thinking. To some degree,it shows that language plays a key role in the process of shaping ways of thinking. On the other hand,language exerts great influence in the expression of thoughts,hence,linguistic relativism. It stresses the idea that languages are reflections of ways of thinking,beliefs and attitude. Language does not determine thinking but it does have a great effect in cognition,action and the different levels of thinking.

As far as I am concerned,Firstly,language cannot determine the value of world. In fact,linguistic determinism to some degree does have influence on the complexity of thinking,however,it cannot determine ways of thinking or even the value of world. It is universal that people speaking different languages can also form certain one value or attitude. Such as,some moral standard or philosophy ideas. Secondly,languages cannot restrict the way how people regard this objective world. Obviously,Sapir–Whorf hypothesis relies mainly on the different vocabulary system and different grammatical structure. Thirdly,language cannot determine cultural values and ideology. Language serves as a medium for the expression of thoughts,it conveys culture and thinking which are important parts of language.

However,as much attack on the concept of linguistic determinism,the linguistic relativism is much easier for scholar to accept,for it explain the relation between language and thoughts. In this concept,language serves both as the carrier and reflection of culture. And at the same time,the differences of culture are inevitably demonstrated by various levels of languages. Through this hypothesis,we can realize that the existence of different individuals,and it can also reflect the subtle difference among them.

References:

[1]? 胡壯麟.語言學教程[M].北京:北京大學出版社,2001.

[2]? Peter Trudgill. Sociolinguistics:An Introduction to Language and Society. England:Penguin Books Ltd,1974

作者簡介:楊瑞,1995年10月出生,女,漢族,四川成都,碩士研究生,研究方向:跨文化交際。

(作者單位:西南財經大學)

猜你喜歡
跨文化
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
海外工程的跨文化管理
中日跨文化協作研究
遼寧經濟(2017年12期)2018-01-19 02:34:09
石黑一雄:跨文化的寫作
藝術評論(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
跨境電子商務中的跨文化思考
論跨文化交流中的沖突與調解
人間(2015年21期)2015-03-11 15:24:16
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
現代企業(2015年1期)2015-02-28 18:44:00
也談跨文化研究在中國
解讀電視劇“鄙視鏈”——海外劇跨文化傳播中的偏見
論詞匯的跨文化碰撞與融合
江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
主站蜘蛛池模板: 男女男精品视频| 伊人91视频| 久久国产乱子| 免费毛片网站在线观看| 中文字幕一区二区视频| 欧美精品xx| 国产精品成人AⅤ在线一二三四| 午夜免费小视频| 精品少妇人妻一区二区| 老司国产精品视频| 国产精品分类视频分类一区| 中美日韩在线网免费毛片视频 | 欧美一区二区自偷自拍视频| 亚洲区第一页| 麻豆精品国产自产在线| 免费人成在线观看视频色| 国产成人91精品| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 色偷偷男人的天堂亚洲av| 伊人久久大香线蕉影院| 中文字幕亚洲另类天堂| 午夜日b视频| 亚洲精品视频免费看| 玩两个丰满老熟女久久网| 色呦呦手机在线精品| 99热这里只有精品久久免费| 久久黄色一级片| 中文字幕 欧美日韩| 成人在线天堂| 亚洲欧美在线看片AI| 99热这里只有免费国产精品| 精品欧美视频| 日韩一区二区三免费高清 | 2021国产在线视频| 青草娱乐极品免费视频| 制服丝袜 91视频| 国产区人妖精品人妖精品视频| 亚洲欧美日韩久久精品| 国产午夜精品鲁丝片| 国产区网址| 欧美精品在线看| 狠狠色丁香婷婷综合| 在线观看国产小视频| 高清免费毛片| 人人艹人人爽| 成年女人18毛片毛片免费| 日韩在线永久免费播放| av在线无码浏览| a毛片在线| 偷拍久久网| 欧美国产中文| 少妇露出福利视频| 国产亚洲欧美在线专区| 中文字幕亚洲专区第19页| 亚洲第一香蕉视频| 国产精品无码一区二区桃花视频| 国产超碰一区二区三区| 亚洲 欧美 日韩综合一区| 久久亚洲国产一区二区| 就去色综合| 久久精品国产亚洲麻豆| 99re在线视频观看| 亚洲第一色视频| 国产精品分类视频分类一区| 国产成人免费视频精品一区二区| 亚洲精品福利视频| 中文字幕久久亚洲一区| 国产精品免费入口视频| 九色视频线上播放| 亚洲AⅤ波多系列中文字幕 | 高h视频在线| 亚洲第一在线播放| 免费国产福利| 99这里精品| 欧美五月婷婷| 亚洲欧美激情另类| 国产97视频在线观看| 国内精品久久人妻无码大片高| jizz国产视频| 国产二级毛片| 毛片基地美国正在播放亚洲| 欧美在线精品怡红院|