施琳琳
在圖書審稿的過(guò)程中,編輯經(jīng)常會(huì)遇到一些政治不合規(guī)的內(nèi)容,此時(shí)編輯應(yīng)具有敏銳的政治意識(shí),對(duì)稿件進(jìn)行恰當(dāng)?shù)奶幚恚蛊浞铣霭嬉?guī)范、政治合格、內(nèi)容精良,出版對(duì)社會(huì)、對(duì)讀者負(fù)責(zé)的圖書。
政治是紅線,是任何人不得僭越的底線。作為圖書編輯,一定要嚴(yán)把政治關(guān),高度警惕稿件中存在的政治問(wèn)題,絕不能出版破壞國(guó)家主權(quán)完整、宣揚(yáng)封建迷信、過(guò)分夸大和渲染社會(huì)負(fù)面問(wèn)題、錯(cuò)誤解讀國(guó)家的方針政策、三俗問(wèn)題等的出版物流入市場(chǎng)。筆者結(jié)合自身的審稿經(jīng)歷,發(fā)現(xiàn)以下幾個(gè)常見(jiàn)誤區(qū)。
1.1?國(guó)家/地區(qū)的錯(cuò)誤用法
當(dāng)提及我國(guó)港澳臺(tái)地區(qū)時(shí),涉及國(guó)家主權(quán)問(wèn)題,前面必須加上中國(guó),并將引出語(yǔ)中的“國(guó)家”改為“國(guó)家或地區(qū)”,否則不得與其他國(guó)家并列。這類問(wèn)題看似簡(jiǎn)單,實(shí)際容易在很多小細(xì)節(jié)中被忽視,如表1所示。
【例1】
【案例解析】我們可以看到,在表1中,表題、表頭和表中關(guān)于我國(guó)香港、臺(tái)灣和澳門的處理都很到位,然而到了注釋里面,“斜體字國(guó)家”這幾個(gè)字卻忽視了這一問(wèn)題,因?yàn)樵诒碇校袊?guó)香港、中國(guó)臺(tái)灣是斜體字,而這兩者并不是國(guó)家。
【修改建議】將注釋中的“斜體字國(guó)家”改為“斜體字國(guó)家或地區(qū)”。
1.2?地圖問(wèn)題
很多外版書對(duì)我國(guó)的邊界存在誤解,里面關(guān)于中國(guó)地圖的描繪經(jīng)常不完整,比如眾所周知釣魚島是中國(guó)的,但是在外版書里經(jīng)常會(huì)漏掉我國(guó)釣魚島、赤尾嶼等,對(duì)于這些領(lǐng)土的地圖制作十分不嚴(yán)謹(jǐn),中國(guó)的邊界圖不完整、不清晰、不明確,臺(tái)灣、釣魚島等屬于我國(guó)領(lǐng)土的重點(diǎn)區(qū)域,必須確保完整無(wú)誤。
筆者負(fù)責(zé)過(guò)很多外版書,發(fā)現(xiàn)凡是涉及我國(guó)領(lǐng)土的地圖,幾乎沒(méi)有一個(gè)是準(zhǔn)確的。對(duì)于此類地圖,通常的做法有兩個(gè):第一,到國(guó)家測(cè)繪地理信息局的官方網(wǎng)站下載正確的地圖進(jìn)行替換;第二,在不影響上下文閱讀和理解的前提下,如果不確定地圖是否正確,可進(jìn)行刪除處理。
除了外版書,一些本版書引用的地圖也存在很多錯(cuò)誤之處,常見(jiàn)的仍然是忽略了釣魚島、赤尾嶼等。此外一些網(wǎng)絡(luò)中廣為流行的地圖也不嚴(yán)謹(jǐn),比如前兩年風(fēng)靡一時(shí)的中國(guó)美食地圖,仔細(xì)一看,缺少釣魚島和赤尾嶼,如此不嚴(yán)謹(jǐn),即便不是放在出版物中,也不應(yīng)該在網(wǎng)上大肆傳播。
1.3?成員國(guó)的誤用
還有一個(gè)常見(jiàn)的國(guó)家主權(quán)表述的錯(cuò)誤是關(guān)于“成員方”和“成員國(guó)”的用法。當(dāng)某個(gè)國(guó)際組織中包含我國(guó)港澳臺(tái)地區(qū)時(shí),此時(shí)不能使用“成員國(guó)”,應(yīng)用“成員方”,因?yàn)楦郯呐_(tái)是我國(guó)的一部分,不能以國(guó)家“成員國(guó)”的身份出現(xiàn)。因此,當(dāng)稿件中出現(xiàn)某個(gè)國(guó)際組織時(shí),編輯首先應(yīng)該核實(shí)該組織是否包含我國(guó)港澳臺(tái)地區(qū),如果包含,則應(yīng)該在港澳臺(tái)地區(qū)前面加上中國(guó),再把國(guó)家改為國(guó)家或地區(qū),并將成員國(guó)改為成員方。
合格的出版物必須具備科學(xué)性和嚴(yán)謹(jǐn)性,絕不能用封建迷信蠱惑讀者。遇到此類問(wèn)題的書稿,一定要進(jìn)行妥善處理,講科學(xué)、重事實(shí),絕不能讓這種出版物流入市場(chǎng)毒害讀者。
【例2】在中國(guó),為了達(dá)到與自然的和諧統(tǒng)一,每當(dāng)要建造大樓時(shí)都會(huì)請(qǐng)風(fēng)水師對(duì)大樓的建筑和設(shè)計(jì)提出建議。顯然,中國(guó)銀行在香港建造其七十層的大樓時(shí)就沒(méi)有這樣做。這個(gè)傲居香港天際線的建筑物被看作是北京意圖控制香港的強(qiáng)有力的宣言。香港的居民感到憂慮,他們認(rèn)為這個(gè)建筑物三角形的獨(dú)特設(shè)計(jì)是破壞風(fēng)水……只有建筑物的布局藝術(shù)和其他方面與自然統(tǒng)一和諧才能帶來(lái)好運(yùn)氣。許多風(fēng)水專家說(shuō)該樓四周尖銳的棱角就像一把把危險(xiǎn)的匕首,指向周邊的商家和住戶。于是,周圍的商家和住戶就在他們建筑物的窗戶上放了許多小鏡子,用來(lái)反射從銀行大樓發(fā)射出來(lái)的煞氣。銀行和設(shè)計(jì)師都沒(méi)有咨詢過(guò)風(fēng)水專家。研究發(fā)現(xiàn),中國(guó)香港和新加坡的中國(guó)商人做決策時(shí)會(huì)請(qǐng)風(fēng)水師參謀,觀察星象或到寺廟里祈禱以消弭各類不確定性因素。
【案例解析】在我們的傳統(tǒng)文化中,古代帝王或者達(dá)官顯貴確實(shí)會(huì)找風(fēng)水師看一下地理位置,從科學(xué)的角度來(lái)說(shuō),其實(shí)講究的就是人與大自然的和諧,比如現(xiàn)代房屋的南北通透等。只不過(guò)古代人喜歡故弄玄虛,利用風(fēng)水之說(shuō)把這些描述得玄乎了一些,加上了某種神秘的色彩。但是我們?cè)跁胁荒苄麚P(yáng)這種迷信傳說(shuō),整段文字關(guān)于大樓設(shè)計(jì)的指向和宣言,均屬于沒(méi)有事實(shí)根據(jù)的揣測(cè)。此外,“中國(guó)香港和新加坡”并列,也不是很妥當(dāng)。
【修改建議】對(duì)整段文字進(jìn)行適當(dāng)?shù)膭h改:在中國(guó),為了達(dá)到與自然的和諧統(tǒng)一,每當(dāng)要建造大樓時(shí),通常都會(huì)邀筑和設(shè)計(jì)提出建議,以使建筑物的布局藝術(shù)和其他方面與自然統(tǒng)一和諧。研究發(fā)現(xiàn),有些在新加坡的中國(guó)商人和來(lái)自中國(guó)香港地區(qū)的商人在做決策時(shí)會(huì)請(qǐng)專業(yè)人士參謀,以消弭各類不確定性因素。
有些書稿會(huì)過(guò)分夸大和渲染社會(huì)負(fù)面問(wèn)題,以偏概全,只看到社會(huì)里的個(gè)別負(fù)面現(xiàn)象,而忽視了整體的社會(huì)風(fēng)貌,不客觀、不嚴(yán)謹(jǐn)。
【例3】當(dāng)企業(yè)發(fā)展壯大了,已經(jīng)超越了一個(gè)老板所能親力親為、事事關(guān)心的規(guī)模之后,管理就要依靠正式的規(guī)章制度和流程,說(shuō)明了管理者對(duì)制度和流程的呼喚。不過(guò)同時(shí),“上有政策,下有對(duì)策”在中國(guó)文化又是如此普遍……領(lǐng)導(dǎo)有時(shí)是第一個(gè)破壞制度的人……
【案例解析】此處作者的描述不夠客觀,過(guò)分夸大了我國(guó)文化里的負(fù)面問(wèn)題,誠(chéng)然,這些現(xiàn)象確實(shí)存在,但并不像作者描述的這么夸張,語(yǔ)氣過(guò)于絕對(duì),而且此處講述的是企業(yè)里的文化差異,指企業(yè)中存在的個(gè)別現(xiàn)象,并不能上升到整個(gè)中國(guó)文化的高度,容易誤導(dǎo)讀者。
【修改建議】整句話改為:當(dāng)企業(yè)發(fā)展壯大了,已經(jīng)超越了一個(gè)老板所能親力親為、事事關(guān)心的規(guī)模之后,管理就要依靠正式的規(guī)章制度和流程,說(shuō)明了管理者對(duì)制度和流程的呼喚。不過(guò)同時(shí),“上有政策,下有對(duì)策”在某些中國(guó)企業(yè)文化里又是如此普遍……企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)有時(shí)是第一個(gè)破壞制度的人……
關(guān)于國(guó)家的方針政策,一些作者可能會(huì)有自己的解讀,但有時(shí)卻是片面的甚至是錯(cuò)誤的理解,偏離了國(guó)家方針政策的導(dǎo)向甚至背道而馳。
【例4】中國(guó)正在創(chuàng)建一個(gè)“新絲綢之路倡議”,也被稱為“一帶一路”,涵蓋了大約60個(gè)亞洲國(guó)家,將它們與中國(guó)聯(lián)系在一起。它的規(guī)模就像中國(guó)的長(zhǎng)城,這一次的嘗試不是要保護(hù)它免受“外來(lái)者”的影響,而是要將世界其他地區(qū)與中國(guó)聯(lián)系起來(lái)……中國(guó)將受益于已經(jīng)顯而易見(jiàn)的日益增強(qiáng)的影響力,以及對(duì)其鋼鐵和水泥需求的增加,否則將會(huì)出現(xiàn)供大于求的局面。與其在美國(guó)以低價(jià)出售這些產(chǎn)品而招致傾銷的譴責(zé),還不如將這些產(chǎn)品賣給鄰國(guó),后者反而深深地表示感謝。
【案例解析】本段描述了“一帶一路”倡議,在作者看來(lái),“一帶一路”倡議是由于中國(guó)國(guó)內(nèi)產(chǎn)能過(guò)剩,因此需要向沿路國(guó)家消化產(chǎn)能,以解決中國(guó)國(guó)內(nèi)供大于求的問(wèn)題。這是對(duì)我國(guó)“一帶一路”倡議片面的、錯(cuò)誤的解讀。“一帶一路”倡議是在共商、共建、共享的基礎(chǔ)上進(jìn)行的雙邊或多邊經(jīng)濟(jì)合作,是開放包容、面向全球的合作倡議。
【修改建議】刪除省略號(hào)后面兩句錯(cuò)誤的解讀。
很多書稿中存在三俗(庸俗、低俗、媚俗)問(wèn)題,有的作者可能覺(jué)得用俗一點(diǎn)的例子來(lái)講述自己的觀點(diǎn)比較“接地氣”,語(yǔ)言詼諧,讀者也容易理解,其實(shí)不然。
【例5】?一家公司的價(jià)值,往往并不取決于它本身,而是取決于它所存在的時(shí)間,生命力越久,就越有價(jià)值。例如有人去夜總會(huì)找小姐,當(dāng)時(shí)給錢是嫖,一星期給是禮品,一個(gè)月給是友誼,一年后還給是愛(ài)情,一輩子都給那就叫婚姻……所以,一個(gè)偉大的人或者杰出的企業(yè)家,你要想擁有未來(lái)的事業(yè),首先要對(duì)準(zhǔn)備付出的時(shí)間在內(nèi)心有一個(gè)承諾:一生一世,還是半輩子、三五年。
【案例解析】此處作者本意是說(shuō)成功企業(yè)家對(duì)事業(yè)的堅(jiān)持,然而卻用“找小姐”后給錢的時(shí)間長(zhǎng)短來(lái)做類比,十分低俗,而且此處對(duì)婚姻的解釋是錯(cuò)誤的,對(duì)讀者的三觀不能起到正確的引導(dǎo)作用。
【修改建議】刪除“例如……婚姻”這句話。
以上筆者列舉了工作中遇到的幾種常見(jiàn)的政治和意識(shí)形態(tài)問(wèn)題,當(dāng)然不可能面面俱到。編輯作為書稿的第一負(fù)責(zé)人,在審稿的過(guò)程中,一定要嚴(yán)把政治關(guān),及時(shí)將各類政治問(wèn)題進(jìn)行妥善的處理。只有導(dǎo)向正確的圖書,才可以流入市場(chǎng),才能給讀者帶來(lái)有意義的參考價(jià)值,否則對(duì)讀者、對(duì)社會(huì)都是一種荼毒。
(作者單位:機(jī)械工業(yè)出版社華章分社)