李昌珂 景菁
(1.北京大學 外國語學院,北京 100871;2.慕尼黑大學 德國 慕尼黑)
李昌珂,1977年畢業(yè)于四川外語學院法德系德語專業(yè),北京大學外國語學院教授,博士,博士生導師。現(xiàn)為華中科技大學、浙江科技學院兼職教授,中國全國翻譯資格(水平)考試專家委員會德語副主任委員。主要學術(shù)代表作有:《德國文學中國題材小說》,獲中國德語文學研究會“馮至德語文學研究獎”一等獎;《德國文學史》(第5卷),獲北京市第十一屆哲學社會科學優(yōu)秀成果獎一等獎和中國教育部第六屆高等學校科學研究(人文社會科學)優(yōu)秀成果獎一等獎;《“我們這個時代”的德國——托馬斯曼長篇小說論析》,獲北京大學第十三屆人文社會科學研究優(yōu)秀成果二等獎。
16世紀中葉,西班牙費利佩王朝末期,西班牙社會“經(jīng)濟開始衰敗,大批拋棄土地、盲目流入城市的農(nóng)民和破產(chǎn)的手工業(yè)者淪為無業(yè)游民,此外還有眾多的從戰(zhàn)場上傷殘而歸的貧窮的士兵,這些人很難靠勞動糊口和安分守己地生活。他們養(yǎng)就了游手好閑、好吃懶做的毛病。而且當時社會上冒險的風氣盛行”(沈石巖,2006:58)。這個背景下,一部世界名著應(yīng)運而生,問世后即在讀者群中風靡,在西班牙和其他歐洲國家引發(fā)了模仿潮,對西班牙文學和歐洲其他國家文學的發(fā)展都產(chǎn)生了深遠影響。這部作品就是《小癩子》(LaVidadeLazarillodeTormes)(1)這部小說原名為《托爾梅斯河的小拉撒路》。,作者佚名,是一部描寫一個潑皮流浪漢在社會底層討生活的流浪漢小說。……