劉 翔
(江蘇省蘇州經貿職業技術學院,江蘇 蘇州 215009)
農業科技英語(English for Agricultural Science and Technology)是一種專業性比較強的英語文體形式,其中涉及到了比較多的農業方面的術語,在本質上屬于科技英語。農業科技英語具有其它一般英語的普遍特點,但是又因其涉及到農業方面的內容,因此在表達與用法上與一般的英語形式有一定的區別。農業科技英語與一般性的英語形式主要的區別在于其本身的內容,表達的方式與表達的內容。總體來說,農業科技英語的科技性比較強,專業性高,具有很強的邏輯嚴密性,需要能夠盡量簡潔地進行表達,對翻譯的準確性要求比較高,在翻譯的過程中需要使用大量的專業詞匯。從問問題形式的角度來看農業科技英語,在表達特定的內容時也需要適當地調整文體表達的方式,從而做到能夠準確地表達,同時農業科技英語翻譯也要求能夠表達文章的思想,真實地反映客觀的事物。
“形合”是英語語言的重要特點,在農業科技英語翻譯中,特別突出了概念清晰的重要性,一般來說,農業科技英語的邏輯較為嚴謹,翻譯所用的句子語法與文章結構需要多加思考。目前來說,為了增加句子的信息量,所以在翻譯的過程中容易出現很多復雜的句式,且句子較長,在表述的過程中存在大段的長句子,有時候一個句子可能占據了一整段,同時句型結構較為復雜。農業科技英語翻譯的關鍵是對文章內容的理解,只有理解了文章的內容才能準確地進行內容的輸出。在理解的過程中需要把握文章的關鍵信息,不僅需要理解字面的意思,還需要把握文章的思想,才能有效地避免翻譯錯誤,保證能夠根據不同的內容進行靈活地翻譯。在翻譯的過程中,需要翻譯人員對文章進性反復地閱讀,為了保證理解的準確性,在遇到一些比較生僻的專業名詞時,需要查找相關的文獻,從而能夠有效地理解文章想要表達的科學觀點。農業科技英語的專業性比較強,不僅需要掌握英語翻譯相關的知識,還需要對農業科技的理論有一定的了解,才能保證文章理解的準確性與翻譯輸出的準確性,在英語語言相同的內容采取不同的句式結構,所表達出來的思想是有很大區別的。因此,在農業科技英語翻譯中需要根據具體的內容選擇合適的句式結構。
作為科技英語的分支,農業科技英語具有很強的工具性與專業性,農業科技英語是農業科技智慧的重要承載。隨著農業科技的持續發展,農業科技英語的詞匯量也在不斷地擴大,句型結構,句子的成分關系也不斷地復雜,在進行翻譯工作時,既需要保證語句的簡潔性,也需要保證能夠準確客觀地表達文章原本的意思,用字面化的語言闡述一定的科學觀點與科學成果。與一般性的英語翻譯相比,農業科技英語對翻譯的嚴謹性要求更高,因此,對農業科技英語翻譯人才的要求也相對較高。目前的農業科技英語翻譯人才主要是集中在英語專業,農業專業也有一部分,但是農業專業的學生英語能力水平往往與翻譯工作的要求有很大的差距。農業科技英語翻譯需要有2方面的能力。一方面是英語的能力水平,這也是最基本的能力要求,需要相關的翻譯人員具有扎實的英語基礎,詞匯量要豐富,尤其是有關農業科技方面的詞匯量要大,能夠熟練地應用英語進行表達。另一方面翻譯人員還需要具有一定的農業知識,對一些農業方面的技術名詞能夠理解,翻譯人才必須要有比較強的自學能力。因為農業科技是在不斷發展變化的,一些新的農業科技名詞會不斷地出現,只有通過不斷地學習,才能勝任農業科技英語翻譯的工作。同時,農業科技英語翻譯思維的靈活性一定要強,在翻譯中需要對2種語言進行靈活地轉換,能夠有效地利用平時積累的相關詞匯,才能讓表達更加準確。
社會處于不斷的發展變化中,農業科技也在不斷地發展。隨著農業科技的發展水平越來越高,對翻譯人才的要求也必然不斷地提高。因此,學校的教育需要根據當前教育發展的趨勢和農業科技領域對翻譯人才的具體要求對學生進行培養,對當前的教學模式進行適當地調整,從而提升人才的培養水平,使學校培養的翻譯人才能夠滿足翻譯工作的需求。學校可以對目前的農業科技英語翻譯工作進行調研,以明確目前的農業科技對英語翻譯人員的具體能力要求,從而能夠更有針對性地開展教育活動,促進人才培養質量的提升。
農業科技英語翻譯工作不僅需要學生具有扎實的英語基礎,還需要學生具有一定的農業知識,因此對農業科技英語翻譯人才的培養需要從2方面入手。一方面是要培養學生的英語能力,另一方面是要讓學生具有一定的農業基礎知識。因此,學校可以開展雙學位教學,能夠有效地鼓勵學生進行跨專業學習,從而提升學生的英語翻譯水平。雙學位制度能夠有效地激發學生學習的積極性,在學習英語知識的同時,也能積極地研究農業科技相關的知識。學校在實施雙學位制度時需要保證第二學位的教學效果,要真正落實第二學位的教學,讓學生能夠在第二學位的教學中有所收獲。
在農業科技英語翻譯人才的培養中,教師隊伍的水平以及教學設施的水平,能夠在很大程度上影響人才培養的質量,因此學校一定要將師資隊伍的建設重視起來。針對農業科技英語翻譯的教學,學校需要提供一些基礎的教學設施。另外,還需要加強教師隊伍的建設,教師教學的水平直接影響到人才的培養水平。因此教師需要不斷地提升自身的教學水平,對教學大膽地創新,學校還需要組織對教師的培訓工作,吸引具有較高教學水平的教師加入到人才培養的隊伍中。
目前我國的農業科技發展得比較快,需要大量的農業科技英語翻譯人才,一方面將我們的科研成果分享給世界,另一方面需要借鑒其它國家研究的經驗。因此,需要將農業科技英語翻譯人才的培養重視起來,不斷提高人才的培養水平,滿足現代農業科技發展對翻譯人才的需求。