


而我喜歡傳統(tǒng)的紡紗:梭子來回穿梭,紡錘颼颼作響。看,迎面有一片天鵝的羽毛,好像赤足的德麗雅飛起。唉,我們生活那點可憐的老本,讓快樂的詞語顯得多么貧乏!一切都是從前,一切都將重演,而甜蜜對于我們只有相認(rèn)的那一瞬。
——曼德爾施塔姆《哀歌》
撰文:emmer 劇照攝影:戴長逸
白銀時代的《哀歌》
俄羅斯白銀時代詩人曼德爾施塔姆《哀歌》中的片段,在詩歌電影短片《Tristia》中,仿佛默片時代的“插卡字幕”(intertitle)般一行行浮現(xiàn),見證了那個年代俄羅斯人一段從流亡到重生的歷史。上世紀(jì)20年代,那個戰(zhàn)亂紛爭的時代,上海這座城市收留的不僅有猶太人,還有俄羅斯人,電影策劃、詩人韓博說,當(dāng)時俄羅斯人大多聚居在法租界,霞飛路上的沿街商鋪,十有八九都是俄羅斯人開的,包括餐館和酒吧。
當(dāng)時的上海庇護了很多俄羅斯僑民,包括流亡的白俄知識分子和從俄羅斯遠(yuǎn)東逃亡至此的貧困工人階級,還有活躍在上海灘十里洋場的俄羅斯音樂家和舞者。電影中出現(xiàn)的擺在盤子里的俄式紅腸和大列巴,以及現(xiàn)在成為上海菜的羅宋湯,就是那個年代遺留下來的飲食習(xí)慣。流亡的俄羅斯人里,當(dāng)然也有建筑師,最近剛開業(yè)的思南書局詩歌店的前身圣尼古拉斯教堂,便是當(dāng)時漂泊在上海的俄國建筑師亞·伊·亞龍的手筆,最初興建于1932年。教堂當(dāng)時能容納500多人,很快成為流離失所的俄羅斯人聚集的場所。
歷史幾經(jīng)變遷,唯有不朽的建筑成為一切的見證。“我學(xué)會了離別的技藝/在深夜披頭散發(fā)的抱怨里。/牛在反芻,等待漫長,/維吉利教皇城池的最后一刻,/我敬重那個好斗之夜的盛典,/當(dāng)我,挑起行囊悲傷的負(fù)重,/哭紅的眼睛凝視遠(yuǎn)方,/而女人的哭泣與繆斯的歌唱無法分清。”(《哀歌》1918年)告別故鄉(xiāng)的俄羅斯人帶著對白銀時代的懷念,來到了當(dāng)時經(jīng)濟文化的碼頭上海,幾代人過去了,當(dāng)時的身影湮沒在歷史的洪流之中,卻也留下了不變的東西,比如建筑,比如口味,比如音樂。
教堂建造在馬斯南路轉(zhuǎn)過彎不遠(yuǎn)處的高乃依路,外觀是典型的拜占庭式建筑,卻十分小巧玲瓏,有一個俄羅斯式的洋蔥頭頂,圓尖頂式的層層墻體猶如蒜瓣,內(nèi)部空間不大,但鑄鐵花窗、彩色玻璃、內(nèi)部壁畫,樣樣俱全,壁畫據(jù)說出自哈里托諾夫、扎多羅日內(nèi)等俄僑畫家之手。如今,馬斯南路改名思南路,高乃依路改為皋蘭路,歷史幾經(jīng)滄桑變遷,內(nèi)核卻是一個。
皋蘭路詩歌書店
電影在我們耳熟能詳?shù)摹赌箍平纪獾耐砩稀窐非欣_了序幕,從某種程度上說,手風(fēng)琴、大提琴和打擊樂的三重奏是電影的真正主角,人物和畫面在音樂聲、俄語旁白的伴奏下,構(gòu)成了一幅幅極具現(xiàn)代美學(xué)的畫面。剛安上腳手架的教堂內(nèi)部成為舞臺背景,看得見帶著歷史塵埃的斑駁墻壁,精美絕倫的教堂壁畫,花窗的投影......還在修建中的教堂內(nèi)景,在這一刻被記錄下來。蒙太奇式的鏡頭切換之間,光影明暗間許多特寫鏡頭閃過,比如,女主角裸露肩頭的紋身,蝴蝶牌老式縫紉機,拎在手里的鮮艷紅裙,繃住男主角雙手的紅絨線,熊熊燃燒的火焰......最后,鏡頭聚焦在枯葉堆里的教堂紙模上。
“當(dāng)聽到‘離別一詞你怎么能知道,/我們要面對怎樣的別離,/又有怎樣的雄雞般感嘆給予我輩,/大火在衛(wèi)城燃燒,/在某種新生活的曙光中,/牛在陰影里慵懶地咀嚼青草,/為何那只雄雞,新生活的代言人,/要在城墻上擊打翅膀?”曼德爾施塔姆《哀歌》中的詩句,是電影最好的詮釋。在歷史變遷中,尼古拉斯教堂曾經(jīng)在文革中遭到破壞,文革之后,一家縫紉機廠占用了教堂,加設(shè)了二層倉庫。電影中的那臺“蝴蝶牌”縫紉機,便見證了那段歷史,燭光下紅線被繞成團,縫紉機上放著伏特加、紅腸、列巴和水果,工地的腳手架和斑駁墻壁的映襯下,那條紅裙子鮮艷奪目,席地而坐的大提琴手,坐在腳手架上的手風(fēng)琴演員,高踞教堂二層的長發(fā)的Will Connor擊著鼓,三重奏的樂聲中,黃葉紛飛,雪花從教堂的穹頂灑落。
還有一幕令人印象深刻的鏡頭,是演員的頭發(fā)慢慢著火燃燒,導(dǎo)演張學(xué)舟說是借鑒了魔術(shù)的手法,假發(fā)下面墊了一層塑料紙,所以出來的效果就特別炫。雖然影片很短,卻是一門綜合藝術(shù),包容了影像、音樂、建筑、設(shè)計,然后是用詩歌串聯(lián)起來的。那個“戲中戲”般的教堂紙模,就像俄羅斯套娃那樣,可以一件件拆開來,又重新組合,紙上印著俄文的詩句,有種非現(xiàn)實的穿越感。
這座歷經(jīng)滄桑的教堂,還曾經(jīng)成為俱樂部、餐廳、酒吧、咖啡館,最后,它成為一個純粹的詩歌書店,書架占據(jù)了教堂的四壁,透過一個個方格的縫隙,依稀能看見留存至今的宗教壁畫。“就這樣吧:一個透明的酮體/橫臥于干凈的土陶盤之中/像一張完全鋪開的松鼠皮,/而在蜂蠟之上,一位少女俯身凝望,/能為古希臘厄瑞波斯占卦的絕非我們,/蜂蠟之于女人,猶如青銅之于男人。/只有在臨戰(zhàn)之時那個抓鬮才被擲下,/且給予他們的唯有死亡占卜。”(《哀歌》1918年)
今天的書店里陳列著曼德爾施塔姆,以及各個國家、各個歷史時期詩人的作品,就像詩人韓博所說,成為詩歌書店,也許是這座教堂最好的歸宿吧,而電影記錄下了它成為書店之前的模樣。從航拍俯觀這座玲瓏的教堂開始,以燃燒的紙卷結(jié)束,短短的影片濃縮著一幅“時間地圖”,從白銀時代的俄國走向現(xiàn)代的上海,如今皋蘭路擁擠人群中的上海。