伊兜


瓷器,是中華傳統文化的杰出代表,是中國人民偉大的發明創造。在這張向世界展示中國的精美名片上,鐫刻著國人的智慧、文化的內涵、民族的驕傲。
在英文中,“China”一詞代表中國,那么當字母C小寫后,“china”這個單詞的另一層含義是什么呢?先賣個關子,看到后面你就知道啦。
瓷器幾千年的發展歷史光輝燦爛,我們很難在有限的篇幅內作以詳細的介紹,那么透過幾個關鍵詞簡單了解一下吧。
“瓷器”在英文中也用“china”一詞代表,一種說法這樣理解:享譽世界的瓷都景德鎮古時位于昌河之南,原名叫昌南鎮。瓷器遠銷海外,外國人并不知道這些精美的器物叫什么,只知道來自昌南,于是“昌南”被諧音成了“china”。你也來讀一讀,這兩個詞的發聲是不是很像?
瓷器是脫胎于陶器的,瓷器看上去更美觀,也更高級。但從工藝制造的角度來說,它們的原理是一樣的,即通過高溫加工使原材料的物理結構發生變化,從而形成堅固、致密的形體。溫度,是區別瓷器與陶器的一個重要因素。
就像圖上標注的那樣,燒制陶器、磚瓦的溫度大都在1000℃以下,瓷器則不同。就連大約在公元前16世紀的商代中期出現,被人們稱為“原始瓷”的早期瓷器,燒制工藝還有些粗糙,但燒成溫度已經達到1200℃了。唐代特別著名的“唐三彩”被很多人誤認為是瓷器,其實唐三彩不是瓷器,而是一種低溫燒造的陶器。
如果談及對瓷器產生重大影響的原材料,那非高嶺土莫屬。這一由多種礦物質混合而成的礦產,質地潔白細膩,可塑性強,堪稱打造完美瓷器的必備原料。……