郭躍輝
“具體化”是波蘭文藝?yán)碚摷伊_曼·英加登在《文學(xué)的藝術(shù)作品》和《對(duì)文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識(shí)》等著作中提出來的概念。在他看來,文學(xué)作品不僅是作者意識(shí)的創(chuàng)造結(jié)果,同時(shí)也有一種物理性質(zhì)的實(shí)體基礎(chǔ),是一個(gè)復(fù)合的、多層次的客體。具體說來,文學(xué)的藝術(shù)作品有四個(gè)層次:語詞聲音層次,或者語音層次;意群層次或語義層次;由事態(tài)、句子的意向性關(guān)聯(lián)物投射的客體層次,以及這些客體借以呈現(xiàn)于作品中的圖式化外觀層次。藝術(shù)作品本身并不是審美對(duì)象,只是一種“意向性客體”,在不同層次之間充滿了各種“不定點(diǎn)”和“空白”。讀者對(duì)這些“不定點(diǎn)”和“空白”進(jìn)行“填空”的過程,就是“具體化”。具體化是一種積極的閱讀姿態(tài)和方式,消極的被動(dòng)的閱讀只能獲得圖式化的方面,“只有當(dāng)讀者積極地調(diào)動(dòng)自己的想象以填補(bǔ)作品中的不定點(diǎn)和空白,才能使作品不完備的意向性關(guān)聯(lián)物變成活生生的審美對(duì)象。”初中語文統(tǒng)編教材的不少文言文本,都是文質(zhì)兼美的文學(xué)性作品。對(duì)這些作品的解讀,不僅應(yīng)該有以文言知識(shí)為主的“言語視野”,也要有以意蘊(yùn)主旨為主的“文學(xué)視野”。這就需要師生在閱讀過程中,能夠透過文言詞句的表層,把握整個(gè)文本的主旨以及藝術(shù)特色,能夠發(fā)揮想象力,并且運(yùn)用推理工具,把凝練的文字還原為豐富的意蘊(yùn),該過程如同將茗茶用水泡開,這樣才能嗅到茶葉的縷縷清香。
一、互文性閱讀與文本細(xì)節(jié)的“具體化”
英加登在《對(duì)文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識(shí)》一書中曾說:“文學(xué)作品描繪的每一個(gè)對(duì)象、人物、事件等等,都包含著許多不定點(diǎn),特別是對(duì)人和事物的遭遇的描繪。一般說來作品中描繪的人生的生活都要持續(xù)一段完整的時(shí)間,但它沒有明確地表示出來,所以這些人物變化的特征就是不確定的。”其實(shí),不僅是文學(xué)作品,其他作品例如歷史作品也包含著很多“不定點(diǎn)”。因此,對(duì)于教材中的歷史作品,也應(yīng)該有“互文性閱讀”的眼光。統(tǒng)編教材構(gòu)建的“1+X”群文閱讀模式,也是依據(jù)互文性閱讀的原理。有論者指出:“互文關(guān)系機(jī)理可以劃分為兩個(gè)維度:一是歷時(shí)的維度,文本與此前文本的互文融合,以及與此后文本的交匯重生;二是共時(shí)的維度,文本與當(dāng)下的歷史文化文本的相互參照。”也就是說,某一文本中的“不定點(diǎn)”可能在“后文本”或當(dāng)下的歷史化文本中得到了“填空”。
統(tǒng)編教材七年級(jí)下冊(cè)的《孫權(quán)勸學(xué)》一文選自北宋的《資治通鑒》,但所記述的史實(shí)發(fā)生在三國時(shí)期,于是《資治通鑒》與《三國志》的關(guān)于該史實(shí)的片段就構(gòu)成了一種“互文性關(guān)系”,《孫權(quán)勸學(xué)》中的某些“不定點(diǎn)”在《三國志》中就會(huì)有照應(yīng)的片段。教師就有必要將《三國志》中的相關(guān)文字,作為“資源支架”提供給學(xué)生,以便于理解《孫權(quán)勸學(xué)》中的“不定點(diǎn)”,從而使《孫權(quán)勸學(xué)》的內(nèi)容與意蘊(yùn)更為豐富。
例如《孫權(quán)勸學(xué)》中說:“及魯肅過尋陽,與蒙論議”,這句話極其簡略。魯肅因何而過尋陽,是路過此地還是專門拜訪呂蒙?魯肅與呂蒙究竟談?wù)撃男﹥?nèi)容?這些在《資治通鑒》中都沒有詳細(xì)敘述。這就是文本的“不定點(diǎn)”,要對(duì)這些點(diǎn)進(jìn)行“具體化”,那就要與《三國志》參照閱讀。《三國志·呂蒙傳》記載:
魯肅代周瑜,當(dāng)之陸口,過蒙屯下。肅意尚輕蒙,或說肅曰:“呂將軍功名日顯,不可以故意待也,君宜顧之。”遂往詣蒙。酒酣,蒙問肅曰:“君受重任,與關(guān)羽為鄰,將何計(jì)略以備不虞?”肅造次應(yīng)曰:“臨時(shí)施宜。”蒙曰:“今東西雖為一家,而關(guān)羽實(shí)熊虎也,計(jì)安可不豫定?”因?yàn)槊C畫五策。肅于是越席就之,拊其背曰:“呂子明,吾不知卿才略所及乃至于此也。”遂拜蒙母,結(jié)友而別。
從這段話,我們可以獲取如下信息:一是《孫權(quán)勸學(xué)》中說“及魯肅過尋陽”,課后注釋“過”為“經(jīng)過”,意思是說魯肅經(jīng)過尋陽時(shí),曾經(jīng)和呂蒙有一段交談。而《呂蒙傳》說是“遂往詣蒙”,即專門前往拜訪呂蒙。前往哪里呢?自然是尋陽。因?yàn)楫?dāng)時(shí)呂蒙“拜偏將軍,領(lǐng)尋陽令”,即兼任尋陽縣令。當(dāng)時(shí)魯肅已經(jīng)替代周瑜掌兵,為何要專門拜訪呂蒙呢?《呂蒙傳》又記載了魯肅輕視呂蒙這件事。正因?yàn)轸斆C曾經(jīng)輕視過呂蒙,因此“與蒙論議”之后才會(huì)有“士別三日,即更刮目相待”的驚嘆之語。如果沒有此前的鋪墊,那么“刮目相待”中隱含的對(duì)比意味就沒有著落了,也不會(huì)有“吾不知卿才略所及乃至于此也”的感嘆了。二是《呂蒙傳》詳細(xì)記載了二人談話的過程。二人先是喝酒,酒酣之際,是呂蒙挑起了話頭,話語中含有規(guī)勸魯肅之意,這并非呂蒙好勝,故意賣弄學(xué)問,而是他目光長遠(yuǎn),深謀遠(yuǎn)慮。面對(duì)呂蒙的提問,魯肅的表現(xiàn)是“造次”回應(yīng),一個(gè)“造次”照應(yīng)了前文“肅意尚輕蒙”,即魯肅內(nèi)心輕視呂蒙,所以才會(huì)“隨便回答”。呂蒙不知道有沒有意識(shí)到魯肅的態(tài)度,他繼續(xù)強(qiáng)調(diào)荊州地位的重要性以及對(duì)手的過人之處,并且“為肅畫五策”,即魯肅計(jì)劃了五條對(duì)策。這進(jìn)一步說明呂蒙胸有全局。至于究竟是哪五策?這又是文本新的“不定點(diǎn)”,還需要用史實(shí)佐證。三是補(bǔ)充說明了“蒙乃始就學(xué)”中“學(xué)”的具體內(nèi)容。呂蒙在孫權(quán)的“但當(dāng)涉獵,見往事耳”的指導(dǎo)下,所讀所思自然是史書、兵書。確切地說,孫權(quán)希望呂蒙閱讀的是史書、兵書中的治國用兵之道。這一點(diǎn)在裴松之引西晉人虞溥所著的《江表傳》中的一段文字得到了證明:“卿言多務(wù),孰若孤?孤少時(shí)歷詩、書、禮記、左傳、國語,惟不讀易。至統(tǒng)事以來,省三史、諸家兵書,自以為大有所益。如卿二人,意性朗悟,學(xué)必得之,寧當(dāng)不為乎?宜急讀孫子、六韜、左傳、國語及三史。”呂蒙不僅能夠在孫權(quán)的指引下進(jìn)行有目的的閱讀,同時(shí)還能夠結(jié)合當(dāng)時(shí)的國家形勢(shì)提出自己的戰(zhàn)略性思考意見。
這三條內(nèi)容,正是對(duì)《孫權(quán)勸學(xué)》中“不定點(diǎn)”的補(bǔ)充。這其實(shí)說明,對(duì)史實(shí)類文言文本,要利用“互文性解讀”的原理進(jìn)行多文本參照閱讀。像教材中的《周亞夫軍細(xì)柳》《唐雎不辱使命》等文本,也可以參照其他歷史文本,對(duì)教材文本中的“不定點(diǎn)”進(jìn)行“具體化”。
二、還原式解讀與人物形象的“具體化”
孫紹振教授說:“我們的‘還原,則是為了揭示原生狀況與藝術(shù)形象之間的差異和矛盾,以便進(jìn)入分析程序。從文學(xué)文本解讀學(xué)來說,意象、意脈和意境,都是在感情的沖擊下對(duì)事物的感受,‘形質(zhì)俱變是相當(dāng)普遍的規(guī)律。”對(duì)于藝術(shù)形象的分析,需要還原到形象的原生情境與狀況中進(jìn)行把握。這種“還原”實(shí)質(zhì)上也是對(duì)藝術(shù)形象進(jìn)行“具體化”,從而讓真實(shí)豐滿的藝術(shù)形象“浮出水面”。
蒲松齡的文言短篇小說《狼》中的屠戶形象,將其神化為智慧與勇氣的象征,固然不妥,但只關(guān)注到屠戶身上的“凡人特征”,自然也有偏差。對(duì)該人物形象的把握,就需要進(jìn)行還原式解讀,對(duì)文本中的短語與詞句進(jìn)行“具體化”,從間接凝練的句子中讀出更為豐富的意蘊(yùn)來。例如教師請(qǐng)學(xué)生概括第二段的內(nèi)容,學(xué)生的答案是“懼狼”,直接來源于“屠懼,投以骨”這句話。但是“屠懼”是一個(gè)很抽象的概括,屠戶“懼”的具體表現(xiàn)是什么?有沒有經(jīng)過一個(gè)轉(zhuǎn)變的過程?“懼”和“窘”之間究竟有哪些具體的過程?原文中并沒有用直接揭示屠戶心理變化的句子,我們就應(yīng)該對(duì)文本的動(dòng)詞進(jìn)行解讀,通過想象補(bǔ)充相關(guān)內(nèi)容。首先,“屠懼”既是“途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)”的結(jié)果,又是“投以骨”的原因。“投以骨”包含的信息較少,似乎就是一個(gè)動(dòng)作。其實(shí),這個(gè)短語也存在著很多“不定點(diǎn)”:屠戶是如何投的?是恐懼之下亂投一氣,抑或是一根一根地投?通過“復(fù)投之”,可以推測屠戶既不是亂投一氣,也不是將全部骨頭投出去,而是先投了一根,其目的就在于挑起兩狼的內(nèi)斗。這說明屠戶雖然恐懼,但頭腦冷靜。當(dāng)這一計(jì)策失效之后,屠戶的恐懼程度自然比之前加深了。此時(shí)的他,之所以沒有使用刀,而是希望能夠用并不貴重的骨頭來換取自身的平安,這其實(shí)也是其智慧的體現(xiàn)。因?yàn)槭褂玫叮鸵馕吨且粓瞿闼牢一畹亩窢帲缿舨]有絕對(duì)勝利的把握。只有在“顧野有麥場”的時(shí)候,他才“奔倚其下,弛擔(dān)持刀”,動(dòng)作有條不紊。如果是“弛擔(dān)持刀,奔倚其下”,那只能說明屠戶方寸大亂以至于捉襟見肘了。當(dāng)他發(fā)現(xiàn)前狼“目似暝,意暇甚”時(shí),他的動(dòng)作是“以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之”,先給狼以致命一擊,然后再數(shù)刀砍死,而不是亂劈一通。這些細(xì)節(jié),都意味著屠戶雖然處于“恐懼”“窘”的狀態(tài)中,但依然能夠憑借勇氣與智慧戰(zhàn)勝敵人。有論者認(rèn)為:“蒲松齡將文言的簡約美發(fā)揮到極致,在文中留白,發(fā)揮志怪小說輕巧的特點(diǎn),在極端情境中描寫恐懼感,并使之貫穿始終,不僅表現(xiàn)在字面上,還有意無意地掩藏在文字的縫隙里。”論者抓住了文本“留白”的特點(diǎn),并對(duì)其進(jìn)行“填空”,眼光獨(dú)到。認(rèn)為“在極端情境中描寫恐懼感,并使之貫穿始終”這一判斷雖然準(zhǔn)確,但不全面,因?yàn)楹鲆暳送缿羯砩系那逍选⒗碇桥c勇氣。
筆者認(rèn)為,屠戶既帶有常人的性格心理特征,同時(shí)又有超出常人的智慧與勇氣。這樣的“圓形人物”的性格品質(zhì)是在對(duì)文本“不定點(diǎn)”進(jìn)行“具體化”的過程中解讀出來的,也是在對(duì)故事情境的還原過程中體現(xiàn)出來的。像教材中的《賣油翁》《河中石獸》等作品中的人物形象,也可以通過還原的方法進(jìn)行重新解讀。
三、思辨性閱讀與文本意蘊(yùn)的“具體化”
對(duì)于教材中帶有文學(xué)性、審美性的文言散文的解讀而言,不僅要用還原的方法,將藝術(shù)形象還原到真實(shí)的故事情境中,更要關(guān)注文學(xué)“高于”生活之處,這就需要對(duì)藝術(shù)作品進(jìn)行思辨性閱讀,在“具體化”的基礎(chǔ)上進(jìn)行“再具體化”,遵循“藝術(shù)的辯證法”,挖掘文學(xué)類文本更為豐富的意蘊(yùn)與內(nèi)涵。
“真實(shí)”與“虛構(gòu)”的辯證法在《桃花源記》中體現(xiàn)得最為明顯,具體說來就是“實(shí)則虛之,虛則實(shí)之”。首先,既然作者是在虛構(gòu)一個(gè)世外桃源,為什么開頭寫“晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)”這樣的真實(shí)年份與地點(diǎn)?“晉太元中”,這是故事的時(shí)間節(jié)點(diǎn),太元,指的是376年-396年,是東晉皇帝晉孝武帝司馬曜的第二個(gè)年號(hào),共計(jì)21年。而陶淵明則是生于公元365年,卒于公元427年,也就是說,這個(gè)年代恰恰是陶淵明生活的時(shí)代。武陵,指的是湖南常德一帶,這是故事的空間節(jié)點(diǎn)。而所謂的“桃花源”并不是一個(gè)真實(shí)的存在,它只是桃花岸下溪水的源頭,這或許是武陵漁人取的名字,或許只是作者的虛構(gòu)性稱呼。這個(gè)地方之所以被稱為“桃花源”,是因?yàn)槁飞嫌刑一ǎ曳浅F痢R簿褪钦f,在文本的第一段,作者在極力營造一個(gè)真實(shí)的所在:時(shí)間是真實(shí)的,地點(diǎn)是真實(shí)的,人是真實(shí)的,景物也是真實(shí)的。這也正是一種“虛則實(shí)之”的手法,這些內(nèi)容越是真實(shí),越是能與后文的虛構(gòu)建立一種“張力”。這一點(diǎn)也是古典詩文的常用手法,就像“此時(shí)無聲勝有聲”“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎”,起關(guān)鍵作用的就是作者的情感邏輯。
其次,文中的“男女衣著,悉如外人”究竟應(yīng)該如何理解?“男女衣著,悉如外人”是不是桃花源不存在的證據(jù)?原人教版注解為:“男男女女穿的衣服,都和桃花源以外的人一樣,衣裳無差別。”并進(jìn)一步認(rèn)為“這是桃花源不存在的證據(jù)之一”。也有的人認(rèn)為是“方外之人”,陶淵明在《桃花源詩》中寫:“俎豆猶古法,衣裳無新制。”意思是說:祭祀還是先秦的禮法,衣服沒有新的款式,還是秦時(shí)的樣子。逯欽立注釋“新制”說:“晉宋地主貴族多更改衣裝,以奇裝異服著稱。”意思是說,桃花源的人并沒有穿著“奇裝異服”。王維在《桃源行》一詩中說:“樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服”,進(jìn)一步說明桃花源里的人穿的還是秦時(shí)的服裝。龔斌先生在《陶淵明集校箋》中說得更為清楚:“‘男女衣著二句多釋為‘男女衣服,都和外邊的人一樣,實(shí)不妥。桃源中人雖避秦時(shí)亂已歷五百余年,然‘俎豆沿古法,衣裳無新制。衣著與五百年前不異。桃源外的世人,服飾早已數(shù)變,尤其是晉代士大夫,更喜奇裝異服,故桃源中人衣著,不可能與五百年后晉人衣著之‘新制悉同。詩云‘借問游方士,焉測塵囂外,則此二句中之‘外人,應(yīng)作方外或塵外解。”對(duì)于這些觀點(diǎn),筆者認(rèn)為主要問題有:一是晉代士大夫喜歡奇裝異服,并不代表當(dāng)時(shí)的普通民眾也喜歡奇裝異服,更不能印證桃花源人服飾的特點(diǎn)。第二,也是更為重要的,當(dāng)用服飾變遷來證明桃花源不存在時(shí),我們?cè)缫衙撾x了這篇散文的審美性、虛構(gòu)性的文體特點(diǎn)。這不是一則史料筆記,更不是寫實(shí)散文,而是用虛實(shí)相間的筆法塑造理想世界、抒發(fā)內(nèi)心情感的優(yōu)美散文,或者說更像是虛構(gòu)性的文言小說。對(duì)于這類虛構(gòu)性文章,用考據(jù)之類的方法解讀是不妥的。因此,此處的“外人”與文中其他兩處的“外人”一樣,都是指桃花源以外的人。作者強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn)是,桃花源的人雖然服飾和外人一樣,但不論是生活方式,還是精神狀態(tài)都大不相同。桃花源里的人,不是類似于神仙的“方外之人”,而是當(dāng)時(shí)社會(huì)中的普通人,他們所追求的物質(zhì)富裕、精神富足而單純的生活,并非“神仙生活”,而是正常人應(yīng)有的“正常生活”。當(dāng)這種“正常生活”成為理想之后,作者對(duì)現(xiàn)實(shí)的批判性鋒芒便顯示出來了。
對(duì)于這些句子的解讀,正是文本意蘊(yùn)從表面到深層、從一元到多元的不斷深入、擴(kuò)展的過程。當(dāng)然,不論是哪種形式的“具體化”,都需要對(duì)因文字簡約而產(chǎn)生的“空白”“不定點(diǎn)”進(jìn)行“補(bǔ)白”和“填空”。只有這樣,我們對(duì)文言文本的解讀才會(huì)更為透徹。
[作者通聯(lián):廣東中山市教育教學(xué)研究室]